複数辞典一括検索+![]()
![]()
▼(up) in the cl
uds🔗⭐🔉
▼(up) in the cl
uds
(1)((略式))[けなして]〈人・頭・心などが〉ぼんやりして;空想にふけって《◆通例 have [with] one's h
ad in the
s の句で用いる》.
(2)〈事が〉実際的でない, 空想的な.
uds
(1)((略式))[けなして]〈人・頭・心などが〉ぼんやりして;空想にふけって《◆通例 have [with] one's h
ad in the
s の句で用いる》.
(2)〈事が〉実際的でない, 空想的な.
【動】|他|🔗⭐🔉
【動】|他|🔗⭐🔉
|他|
1
[SVO]〈物が〉〈物〉を曇らせる, 〈液体〉を濁らせる(up)‖The steam 〜ed my glasses. 湯気でめがねが曇った.🔗⭐🔉
1
[SVO]〈物が〉〈物〉を曇らせる, 〈液体〉を濁らせる(up)‖The steam 〜ed my glasses. 湯気でめがねが曇った.
[SVO]〈物が〉〈物〉を曇らせる, 〈液体〉を濁らせる(up)‖The steam 〜ed my glasses. 湯気でめがねが曇った.
2
[SVO]〈事が〉〈事〉に暗い影を投げかける;〈名声・評判など〉を汚す;〈人〉に嫌疑をかける‖His son's death 〜ed the happiness of his late years. 息子の🔗⭐🔉
2
[SVO]〈事が〉〈事〉に暗い影を投げかける;〈名声・評判など〉を汚す;〈人〉に嫌疑をかける‖His son's death 〜ed the happiness of his late years. 息子の死が彼の晩年の幸せに暗い影を投げた.
[SVO]〈事が〉〈事〉に暗い影を投げかける;〈名声・評判など〉を汚す;〈人〉に嫌疑をかける‖His son's death 〜ed the happiness of his late years. 息子の死が彼の晩年の幸せに暗い影を投げた.
ジーニアス英和大辞典 ページ 32353。