複数辞典一括検索+![]()
![]()
1ふさわしい行動, 世間のならわし.🔗⭐🔉
1ふさわしい行動, 世間のならわし.
2適合, 便宜.🔗⭐🔉
2適合, 便宜.
con・vene *
k
nv
n
〔初15c;ラテン語 convenire (調和している, 同行する)より. con- (一緒に)+-vene (行く)〕【動】((正式))|他|〈会・人など〉を招🔗⭐🔉
con・vene *
k
nv
n
〔初15c;ラテン語 convenire (調和している, 同行する)より. con- (一緒に)+-vene (行く)〕
k
nv
n
〔初15c;ラテン語 convenire (調和している, 同行する)より. con- (一緒に)+-vene (行く)〕【動】((正式))|他|〈会・人など〉を招集する, 〔法律〕…を(法廷に)召喚する(summon).🔗⭐🔉
【動】((正式))|他|〈会・人など〉を招集する, 〔法律〕…を(法廷に)召喚する(summon).
|自|〈会が〉開かれる;〈委員などが〉集まる.🔗⭐🔉
|自|〈会が〉開かれる;〈委員などが〉集まる.
con・v
n・er , -・ve・nor
k
nv
n
【名】🔗⭐🔉
con・v
n・er , -・ve・nor
k
nv
n

n・er , -・ve・nor
k
nv
n

【名】🔗⭐🔉
【名】
1((英))(会の)招集者, 主催者;議長.🔗⭐🔉
1((英))(会の)招集者, 主催者;議長.
2((英))(工場の)労働組合幹部役員.🔗⭐🔉
2((英))(工場の)労働組合幹部役員.
3((スコット))地方議会の議長.🔗⭐🔉
3((スコット))地方議会の議長.
con・v
n・er・sh
p 【名】🔗⭐🔉
con・v
n・er・sh
p
n・er・sh
p 【名】🔗⭐🔉
【名】
con・v
n・a-ble 【形】🔗⭐🔉
con・v
n・a-ble
n・a-ble 【形】🔗⭐🔉
【形】
con・ven・ience *
k
nv
nj
ns|-ni
ns
〔初14c;ラテン語 convenientia (同意, 適切). conveni(ent)+-ence〕【名】🔗⭐🔉
con・ven・ience *
k
nv
nj
ns|-ni
ns
〔初14c;ラテン語 convenientia (同意, 適切). conveni(ent)+-ence〕
k
nv
nj
ns|-ni
ns
〔初14c;ラテン語 convenientia (同意, 適切). conveni(ent)+-ence〕【名】🔗⭐🔉
【名】
1
便利, 便宜;((正式))好都合(⇔ inconvenience);
便利なこと, (個人の)好都合な時[事情]‖a marriage of 〜 政略結婚/cancel one's order for the book as a matter of 〜 [according to one🔗⭐🔉
1
便利, 便宜;((正式))好都合(⇔ inconvenience);
便利なこと, (個人の)好都合な時[事情]‖a marriage of 〜 政略結婚/cancel one's order for the book as a matter of 〜 [according to one's 〜] 都合により本の注文を取り消す/move to the city for the 〜 of one's child 子供が便利なように都会へ引っ越す/speak English for (the sake of)
[for 〜(') sake] 便宜上英語を話す/C
me to s
e me if it s
its [it is to] your
. ご都合がよろしければ遊びにいらっしゃい/Consult [Follow] your own 〜. 都合のよいようにしなさい/It is a great 〜 to have a car. 車があると非常に便利だ/Write [Phone] to me at your
arliest
. ((正式))ご都合のつき次第お手紙[電話]をください.
便利, 便宜;((正式))好都合(⇔ inconvenience);
便利なこと, (個人の)好都合な時[事情]‖a marriage of 〜 政略結婚/cancel one's order for the book as a matter of 〜 [according to one's 〜] 都合により本の注文を取り消す/move to the city for the 〜 of one's child 子供が便利なように都会へ引っ越す/speak English for (the sake of)
[for 〜(') sake] 便宜上英語を話す/C
me to s
e me if it s
its [it is to] your
. ご都合がよろしければ遊びにいらっしゃい/Consult [Follow] your own 〜. 都合のよいようにしなさい/It is a great 〜 to have a car. 車があると非常に便利だ/Write [Phone] to me at your
arliest
. ((正式))ご都合のつき次第お手紙[電話]をください.
ジーニアス英和大辞典 ページ 33240。