複数辞典一括検索+![]()
![]()
【名】((視覚方言))=difference.🔗⭐🔉
【名】((視覚方言))=difference.
dif・fer・ence **
d
f
ns, d
fr
ns, d
f
r
ns|d
fr
ns, d
f
ns
〔初14c;ラテン語 differentia. differ+-ence. 🔗⭐🔉
dif・fer・ence **
d
f
ns, d
fr
ns, d
f
r
ns|d
fr
ns, d
f
ns
〔初14c;ラテン語 differentia. differ+-ence. cf. conference, preference, reference〕
d
f
ns, d
fr
ns, d
f
r
ns|d
fr
ns, d
f
ns
〔初14c;ラテン語 differentia. differ+-ence. cf. conference, preference, reference〕
【名】(【略】 dif., diff.)🔗⭐🔉
【名】(【略】 dif., diff.)
1
〔…の間の/…における/…との〕相違, 違い, 差;相違点;区別, 差別〔between/in/from〕‖a 〜 of meaning [opinion] 意味[意見]の違い/〜 in age [size] 🔗⭐🔉
1
〔…の間の/…における/…との〕相違, 違い, 差;相違点;区別, 差別〔between/in/from〕‖a 〜 of meaning [opinion] 意味[意見]の違い/〜 in age [size] 年齢[大きさ]の差/What [×How] is the 〜 between a mule and a horse [of a mule from a horse]? ラバと馬はどう違いますか/Focus your energies on what you can do today to make a positive 〜 tomorrow. 明日プラスの違いが出るように今日できることに精力を集中しなさい/It doesn't m
ke m
ch [
ny, the sl
ghtest]
to him what I do. 私が何をやるかは彼には大した[何ら]問題ではない/It makes no 〜 what she said. 彼女が何を言ったって構わない(=I don't care what ...)《◆What she said makes no 〜. は「彼女の言ったことは見当違いだ」の意》/What's the 〜?=What 〜 can it make? ((略式))どう違うのだ;どちらでもいいではないか(同じでしょう).

〔…の間の/…における/…との〕相違, 違い, 差;相違点;区別, 差別〔between/in/from〕‖a 〜 of meaning [opinion] 意味[意見]の違い/〜 in age [size] 年齢[大きさ]の差/What [×How] is the 〜 between a mule and a horse [of a mule from a horse]? ラバと馬はどう違いますか/Focus your energies on what you can do today to make a positive 〜 tomorrow. 明日プラスの違いが出るように今日できることに精力を集中しなさい/It doesn't m
ke m
ch [
ny, the sl
ghtest]
to him what I do. 私が何をやるかは彼には大した[何ら]問題ではない/It makes no 〜 what she said. 彼女が何を言ったって構わない(=I don't care what ...)《◆What she said makes no 〜. は「彼女の言ったことは見当違いだ」の意》/What's the 〜?=What 〜 can it make? ((略式))どう違うのだ;どちらでもいいではないか(同じでしょう).
ジーニアス英和大辞典 ページ 35175。