複数辞典一括検索+![]()
![]()
Faulk・n
r・i-an
-n
ri
n
【形】🔗⭐🔉
Faulk・n
r・i-an
-n
ri
n
r・i-an
-n
ri
n
【形】🔗⭐🔉
【形】
fault **
f
lt
〔初【名】14c;【動】15c;ラテン語 fallere (裏切る, 不足する)〕🔗⭐🔉
fault **
f
lt
〔初【名】14c;【動】15c;ラテン語 fallere (裏切る, 不足する)〕
f
lt
〔初【名】14c;【動】15c;ラテン語 fallere (裏切る, 不足する)〕
【名】🔗⭐🔉
【名】
1
[通例 one's 〜](誤り・落度の)責任, 罪‖through no 〜 of his own (彼の責任ではなく)不可抗力で/It's m
. =The 〜 is mine. =The 〜 lies [is] with me🔗⭐🔉
1
[通例 one's 〜](誤り・落度の)責任, 罪‖through no 〜 of his own (彼の責任ではなく)不可抗力で/It's m
. =The 〜 is mine. =The 〜 lies [is] with me. それは(他ならぬ)私のせいです.
[通例 one's 〜](誤り・落度の)責任, 罪‖through no 〜 of his own (彼の責任ではなく)不可抗力で/It's m
. =The 〜 is mine. =The 〜 lies [is] with me. それは(他ならぬ)私のせいです.
2
(もの・人の性格の小さな)〔…の〕欠陥, きず, 短所(flaw);(難聴など身体的または知的)障害(defect)〔in〕《◆必ずしも非難の意はない》‖a 〜 in [🔗⭐🔉
2
(もの・人の性格の小さな)〔…の〕欠陥, きず, 短所(flaw);(難聴など身体的または知的)障害(defect)〔in〕《◆必ずしも非難の意はない》‖a 〜 in [×of] the machine 機械の欠陥/despite (all) [for all, with all] one's 〜s …の欠陥にもかかわらず/Stubbornness is her 〜. 強情なのが彼女の欠点だ/You, gods, will give us some 〜s to make us men. 〈Ant. V. i〉 神々よ, あなたがたはわれわれを人間にするため欠点を与えるのだ.
(もの・人の性格の小さな)〔…の〕欠陥, きず, 短所(flaw);(難聴など身体的または知的)障害(defect)〔in〕《◆必ずしも非難の意はない》‖a 〜 in [×of] the machine 機械の欠陥/despite (all) [for all, with all] one's 〜s …の欠陥にもかかわらず/Stubbornness is her 〜. 強情なのが彼女の欠点だ/You, gods, will give us some 〜s to make us men. 〈Ant. V. i〉 神々よ, あなたがたはわれわれを人間にするため欠点を与えるのだ.
ジーニアス英和大辞典 ページ 37977。