複数辞典一括検索+![]()
![]()
3((文))[通例 the 〜] 肉体(⇔ spirit, soul);肉欲, 獣性‖The spirit is willing but the 〜 is weak. 〈Matt. 26:41;Mark 14:38〉心ははやるが肉体はついてゆかない/pleasures 🔗⭐🔉
3((文))[通例 the 〜] 肉体(⇔ spirit, soul);肉欲, 獣性‖The spirit is willing but the 〜 is weak. 〈Matt. 26:41;Mark 14:38〉心ははやるが肉体はついてゆかない/pleasures of the 〜, such as food and sex 食べ物とかセックスといった肉体的快楽.
4
肌色, 肉色;皮膚, 肌‖a woman of fair [dark] 〜 肌の白い[浅黒い]女性.🔗⭐🔉
4
肌色, 肉色;皮膚, 肌‖a woman of fair [dark] 〜 肌の白い[浅黒い]女性.
肌色, 肉色;皮膚, 肌‖a woman of fair [dark] 〜 肌の白い[浅黒い]女性.
5
〔聖書〕[集合的に] 人間, 人類;(キリストの)肉体, 聖体;生き物‖All 〜 had corrupted his way upon the earth. 〈Gen. 6:12〉 すべて肉なる者はこの地で堕落の道を歩んでいた🔗⭐🔉
5
〔聖書〕[集合的に] 人間, 人類;(キリストの)肉体, 聖体;生き物‖All 〜 had corrupted his way upon the earth. 〈Gen. 6:12〉 すべて肉なる者はこの地で堕落の道を歩んでいた/a piece of 〜 (1人の)人間[女].
〔聖書〕[集合的に] 人間, 人類;(キリストの)肉体, 聖体;生き物‖All 〜 had corrupted his way upon the earth. 〈Gen. 6:12〉 すべて肉なる者はこの地で堕落の道を歩んでいた/a piece of 〜 (1人の)人間[女].
6[one's (own) 〜] 肉親, 身内, 同族.🔗⭐🔉
6[one's (own) 〜] 肉親, 身内, 同族.
7〔皮革〕[形容詞的に] 皮膚[皮]の下の.🔗⭐🔉
7〔皮革〕[形容詞的に] 皮膚[皮]の下の.
▼fl
sh and bl
od🔗⭐🔉
▼fl
sh and bl
od
(1)(血の通う)肉体, (生身の)人間;((文))人間性, 人情‖Her pain of parting from her child is more than 〜 and blood can stand. 自分の子と別れなければならない彼女の苦痛は生身の人間にはとても耐えられるものではない.
(2)[one's (own) 〜] 肉親, 同族‖When I see you, it's like looking at my own 〜 and blood. 君を見ると自分自身の肉親を見ているようだよ.
(3)現実味, 事実による裏付け.
(4)[形容詞的に] 生身の, 現実の.
sh and bl
od
(1)(血の通う)肉体, (生身の)人間;((文))人間性, 人情‖Her pain of parting from her child is more than 〜 and blood can stand. 自分の子と別れなければならない彼女の苦痛は生身の人間にはとても耐えられるものではない.
(2)[one's (own) 〜] 肉親, 同族‖When I see you, it's like looking at my own 〜 and blood. 君を見ると自分自身の肉親を見ているようだよ.
(3)現実味, 事実による裏付け.
(4)[形容詞的に] 生身の, 現実の.
ジーニアス英和大辞典 ページ 38582。