複数辞典一括検索+![]()
![]()
a
[通例 〜s](建物の堅固な)土台, 基礎;(物ごとの安定した)基礎, 基盤‖lay the 〜s (of a building)(建物の)基礎工事[土台作り]をする/rock [shake] the 🔗⭐🔉
a
[通例 〜s](建物の堅固な)土台, 基礎;(物ごとの安定した)基礎, 基盤‖lay the 〜s (of a building)(建物の)基礎工事[土台作り]をする/rock [shake] the 〜s of Japanese society 〈事件などが〉日本社会を根底からゆるがす.
[通例 〜s](建物の堅固な)土台, 基礎;(物ごとの安定した)基礎, 基盤‖lay the 〜s (of a building)(建物の)基礎工事[土台作り]をする/rock [shake] the 〜s of Japanese society 〈事件などが〉日本社会を根底からゆるがす.
b
(報道などの)根拠, 〔…に対する〕よりどころ〔for〕‖The rumor had no 〜 (in fact). =The rumor was without 〜. それは根も葉もないうわさだった/The M🔗⭐🔉
b
(報道などの)根拠, 〔…に対する〕よりどころ〔for〕‖The rumor had no 〜 (in fact). =The rumor was without 〜. それは根も葉もないうわさだった/The Marshall Plan laid [provided] the 〜(s) for the post-war development in Europe. マーシャルプランが戦後の欧州発展の基礎となった.

(報道などの)根拠, 〔…に対する〕よりどころ〔for〕‖The rumor had no 〜 (in fact). =The rumor was without 〜. それは根も葉もないうわさだった/The Marshall Plan laid [provided] the 〜(s) for the post-war development in Europe. マーシャルプランが戦後の欧州発展の基礎となった.
4
(衣類・パッチワーク・アップリケなどの)芯(しん), (編み物の)編み始め.🔗⭐🔉
4
(衣類・パッチワーク・アップリケなどの)芯(しん), (編み物の)編み始め.
(衣類・パッチワーク・アップリケなどの)芯(しん), (編み物の)編み始め.
7
〔トランプ〕台札《数を並べていくもとになるカード》.🔗⭐🔉
7
〔トランプ〕台札《数を並べていくもとになるカード》.
〔トランプ〕台札《数を並べていくもとになるカード》.
▼on the found
tion🔗⭐🔉
▼on the found
tion
財団の基金を受けて.
tion
財団の基金を受けて.
ジーニアス英和大辞典 ページ 39027。