複数辞典一括検索+

c〈非難など〉を甘受する, …に耐える‖〜 attacks 攻撃される/〜 a beating 敗北を喫する/His criticism is hard to. 〜 彼の批判は受け入れがたい.🔗🔉

c〈非難など〉を甘受する, …に耐える‖〜 attacks 攻撃される/〜 a beating 敗北を喫する/His criticism is hard to. 〜 彼の批判は受け入れがたい. II[持って行く]《◆自動詞 go に対応し, take の主語が話し手および聞き手の所から他の場所に「持って[連れて]行く」の意》.(⇔ bring)

6🔗🔉

6

a[SVOM]〈人が〉 〈物〉を〔…へ〕持って行く, 〈人・動物〉を〔…へ〕連れて行く, 案内する(along)〔to〕;[SVOO🔗🔉

a[SVOM]〈人が〉 〈物〉を〔…へ〕持って行く, 〈人・動物〉を〔…へ〕連れて行く, 案内する(along)〔to〕;[SVOO]〈人が〉 O〈人〉のところへ O〈物〉を持って行く‖The hyperlink, when clicked, will 〜 you to another Web page or Website. ハイパーリンクは, クリックすると別のウェブページやウェブサイトへ君を連れて行ってくれます/T〜 your camera with you [×with yourself]. カメラを持って行きなさい《◆「携帯する」の意では with one を伴うことが多い》/I took him a book. =I took a book to him. 彼に本を1冊持って行った《◆(1)受身形は A book was taken to him (by me). ×He was taken a book (by me). は不可. (2) O が「人」でない場合は take O to O の型のみ可》/I'll 〜 it to my grave. そのことは私の墓まで持っていきます;死ぬまでだれにも話しません.

ジーニアス英和大辞典 ページ 59463