複数辞典一括検索+![]()
![]()
▼in one's t
rn🔗⭐🔉
▼in one's t
rn
自分の番になって, 順番に当って;今度は自分で‖I will see you, each in your 〜. 皆さんに1人ずつお会いしましょう.
rn
自分の番になって, 順番に当って;今度は自分で‖I will see you, each in your 〜. 皆さんに1人ずつお会いしましょう.
▼in t
rn🔗⭐🔉
▼in t
rn
[通例文尾で]
(1)(2人が)交替で;(3人以上が)順番に‖My children and I caught cold in 〜. 子供たちと私は次々にかぜをひいた.
(2)今度は, 同様に(as well)‖You dislike others and you are disliked by them in 〜. ひとを嫌うと, 今度は自分が嫌われますよ.
rn
[通例文尾で]
(1)(2人が)交替で;(3人以上が)順番に‖My children and I caught cold in 〜. 子供たちと私は次々にかぜをひいた.
(2)今度は, 同様に(as well)‖You dislike others and you are disliked by them in 〜. ひとを嫌うと, 今度は自分が嫌われますよ.
▼n
t d
a h
nd's t
rn🔗⭐🔉
▼n
t d
a h
nd's t
rn
((英))ぐうたらだ, 役立たずだ, なまけ者だ.
t d
a h
nd's t
rn
((英))ぐうたらだ, 役立たずだ, なまけ者だ.
▼on the t
rn🔗⭐🔉
▼on the t
rn
(1)変り目で‖The condition of the patient is on the 〜. 病人の容態は変りかけている.
(2)〈牛乳などが〉腐敗しかけて(turning).
rn
(1)変り目で‖The condition of the patient is on the 〜. 病人の容態は変りかけている.
(2)〈牛乳などが〉腐敗しかけて(turning).
▼
ut of t
rn🔗⭐🔉
▼
ut of t
rn
(1)順番を間違えて, 順番でないのに‖He has played his card out of 〜. 彼は順番を間違えてカードを出してしまった.
(2)((略式))不適切な時に, 早まって, 軽率に‖The spokesman has spoken [talked] out of 〜. スポークスマンは失言してしまった《◆I spoke out of 〜. は「早まってしゃべってしまってごめんなさい」という謝罪を表す》.
ut of t
rn
(1)順番を間違えて, 順番でないのに‖He has played his card out of 〜. 彼は順番を間違えてカードを出してしまった.
(2)((略式))不適切な時に, 早まって, 軽率に‖The spokesman has spoken [talked] out of 〜. スポークスマンは失言してしまった《◆I spoke out of 〜. は「早まってしゃべってしまってごめんなさい」という謝罪を表す》.
ジーニアス英和大辞典 ページ 61393。