複数辞典一括検索+

【名】〔気象〕[単数・複数扱い] 尾流雲《雲の下層部から筋状にたなびくように伸びた細かい雨や雪で, 地上に達する前に蒸発してしまう》.🔗🔉

【名】〔気象〕[単数・複数扱い] 尾流雲《雲の下層部から筋状にたなびくように伸びた細かい雨や雪で, 地上に達する前に蒸発してしまう》.

【形】〔生物〕棒状の, 細長くまっすぐ伸びた.🔗🔉

【形】〔生物〕棒状の, 細長くまっすぐ伸びた.

【名】ビアゲート《昔の英国の面積の単位;通例約30エーカー;yardland ともいう》.🔗🔉

【名】ビアゲート《昔の英国の面積の単位;通例約30エーカー;yardland ともいう》.

virg・er vd【名】=verger.🔗🔉

virg・er vd

【名】=verger.🔗🔉

【名】=verger.

Vir-gil vdl【名】🔗🔉

Vir-gil vdl

【名】🔗🔉

【名】

1バージル《男の名》.🔗🔉

1バージル《男の名》.

2ウェルギリウス《70-19 B.C.;ローマの詩人;The Aeneid》.🔗🔉

2ウェルギリウス《70-19 B.C.;ローマの詩人;The Aeneid》.

【形】ウェルギリウス詩の[風の].🔗🔉

【形】ウェルギリウス詩の[風の].

vir・gin *vdn|vdn〔初13c;ラテン語 virgin-, virgo (若い女, 少女, 処女)〕【名】🔗🔉

vir・gin *vdn|vdn〔初13c;ラテン語 virgin-, virgo (若い女, 少女, 処女)〕

【名】🔗🔉

【名】

1🔗🔉

1

a処女, おとめ《◆無垢(むく)の象徴》‖Behold, a 〜 shall be with child, and shall bring forth a son, and they shall call his name Emmanuel. 〈Matt. 1:23〉 見よ, おとめが身ごもって男の子を産む. 🔗🔉

a処女, おとめ《◆無垢(むく)の象徴》‖Behold, a 〜 shall be with child, and shall bring forth a son, and they shall call his name Emmanuel. 〈Matt. 1:23〉 見よ, おとめが身ごもって男の子を産む. その名はインマヌエルと呼ばれる.

ジーニアス英和大辞典 ページ 62616