複数辞典一括検索+![]()
![]()
ar・r
/
re
,
r-/🔗⭐🔉
ar・r
/
re
,
r-/
int. 《インド》 あれ, おや, おい《困惑・驚き・興味を示す; また注意を引くときに用いる》.
/
re
,
r-/
int. 《インド》 あれ, おや, おい《困惑・驚き・興味を示す; また注意を引くときに用いる》.
ar・rear・age /
r
r
d
|
r
r-/🔗⭐🔉
ar・rear・age /
r
r
d
|
r
r-/
n.
1 延滞, 滞り, 遅れ.
2 [しばしば pl.] 支払い残高, 延滞金額 (arrears).
3 《古》 保留物[品].
《1262》
OF arerage (F arr
rage): ⇒↓, -age
r
r
d
|
r
r-/
n.
1 延滞, 滞り, 遅れ.
2 [しばしば pl.] 支払い残高, 延滞金額 (arrears).
3 《古》 保留物[品].
《1262》
OF arerage (F arr
rage): ⇒↓, -age
ar・rears /
r
z |
r
(rz/→
🔗⭐🔉
ar・rears /
r
z |
r
(rz/→
n. pl.
1 (借金・支払いなどの)滞り; (仕事などの)遅れ.
・arrears of wages, work, correspondence, etc.
・have arrears of rent to pay 家賃[地代]が滞っている.
・be paid in arrears (賃金が)後払いである.
2 支払い残金, 延滞金.
・arrears in taxes.
f
ll
nto arr
ars 滞る.
in arr
ars 〔支払いが〕遅れて, 滞って; 〔仕事が〕遅れて (behindhand) 〔with〕.
・wages in arrears 未払い賃金.
・He is in arrears with the payment [his rent]. 支払い[家賃]が滞っている.
《1700》
in arr
ars of… …より遅れて (behind) (
in advance of).
・In this respect we are much in arrears of European countries. この点ではヨーロッパ諸国よりはるかに遅れている.
《1859》
w
rk
ff arr
ars 働いて遅れを取り返す.
《1620》 ← ME ar(r)ere (adv.) behind, in the rear
OF ar(i)ere (F arri
re) < VL
ad retr
← AD-+L retr
behind: ⇒retro-
r
z |
r
(rz/→
n. pl.
1 (借金・支払いなどの)滞り; (仕事などの)遅れ.
・arrears of wages, work, correspondence, etc.
・have arrears of rent to pay 家賃[地代]が滞っている.
・be paid in arrears (賃金が)後払いである.
2 支払い残金, 延滞金.
・arrears in taxes.
f
ll
nto arr
ars 滞る.
in arr
ars 〔支払いが〕遅れて, 滞って; 〔仕事が〕遅れて (behindhand) 〔with〕.
・wages in arrears 未払い賃金.
・He is in arrears with the payment [his rent]. 支払い[家賃]が滞っている.
《1700》
in arr
ars of… …より遅れて (behind) (
in advance of).
・In this respect we are much in arrears of European countries. この点ではヨーロッパ諸国よりはるかに遅れている.
《1859》
w
rk
ff arr
ars 働いて遅れを取り返す.
《1620》 ← ME ar(r)ere (adv.) behind, in the rear
OF ar(i)ere (F arri
re) < VL
ad retr
← AD-+L retr
behind: ⇒retro-
研究社新英和大辞典 ページ 171635。