複数辞典一括検索+![]()
![]()
・a cloud on a person's happiness [spirits] 人の幸福を暗くする[意気をくじく]暗雲.🔗⭐🔉
・a cloud on a person's happiness [spirits] 人の幸福を暗くする[意気をくじく]暗雲.
・cast [throw] a cloud over [on, upon]… …に暗影を投げる.🔗⭐🔉
・cast [throw] a cloud over [on, upon]… …に暗影を投げる.
・wait till the clouds roll by 暗雲の晴れるまで(時機到来を)待つ.🔗⭐🔉
・wait till the clouds roll by 暗雲の晴れるまで(時機到来を)待つ.
・A cloud came over her face. 彼女の顔にかげりが現れた.🔗⭐🔉
・A cloud came over her face. 彼女の顔にかげりが現れた.
4a (昆虫・鳥などの)大挙して空を飛ぶ群れ, 大群.🔗⭐🔉
4a (昆虫・鳥などの)大挙して空を飛ぶ群れ, 大群.
・a cloud of birds [flies, locusts, horsemen] 雲霞(うんか)のような大群の鳥[ハエ, イナゴ, 騎馬隊].🔗⭐🔉
・a cloud of birds [flies, locusts, horsemen] 雲霞(うんか)のような大群の鳥[ハエ, イナゴ, 騎馬隊].
b 大勢, 多数, 集団.🔗⭐🔉
b 大勢, 多数, 集団.
・a cloud of witnesses 非常に多くの証人 (Heb. 12: 1).🔗⭐🔉
・a cloud of witnesses 非常に多くの証人 (Heb. 12: 1).
・a cloud of arrows 雨のように降ってくる矢, 矢の雨.🔗⭐🔉
・a cloud of arrows 雨のように降ってくる矢, 矢の雨.
・in a cloud of joy 大喜びで.🔗⭐🔉
・in a cloud of joy 大喜びで.
・trailing clouds of glory 雲なす(神の)栄光をなびかせて(生まれくる) (Wordsworth, Intimations of Immortality 5).🔗⭐🔉
・trailing clouds of glory 雲なす(神の)栄光をなびかせて(生まれくる) (Wordsworth, Intimations of Immortality 5).
研究社新英和大辞典 ページ 179532。