複数辞典一括検索+

After Anne comes George I. アンの次がジョージ一世である.🔗🔉

After Anne comes George I. アンの次がジョージ一世である.

・The Revelation comes at the end of the Bible. 黙示録は聖書の最後にある.🔗🔉

・The Revelation comes at the end of the Bible. 黙示録は聖書の最後にある.

・Beyond the Alps comes Italy. アルプスの向こうがイタリアだ.🔗🔉

・Beyond the Alps comes Italy. アルプスの向こうがイタリアだ.

・(We're) Coming, now, to the next section. さあ, 次の節へ移りますよ.🔗🔉

・(We're) Coming, now, to the next section. さあ, 次の節へ移りますよ.

・With women, love always comes first. 女性は愛情をいつも第一に考える.🔗🔉

・With women, love always comes first. 女性は愛情をいつも第一に考える.

・It comes on page 20. それは 20 ページに出ている.🔗🔉

・It comes on page 20. それは 20 ページに出ている.

・After joy comes sadness. 喜びの後には悲しみが来る.🔗🔉

・After joy comes sadness. 喜びの後には悲しみが来る.

・Flowers and fruit come each year. 毎年花が咲き実がなる.🔗🔉

・Flowers and fruit come each year. 毎年花が咲き実がなる.

12 [命令法で, 間投詞的に用いて; 励まし・督促・警告・疑念・怒り・いらだちなどを表して] さあ (now then), これ (look).🔗🔉

12 [命令法で, 間投詞的に用いて; 励まし・督促・警告・疑念・怒り・いらだちなどを表して] さあ (now then), これ (look).

Come, tell me what it's all about. さあ一体どうしたのか聞こう.🔗🔉

Come, tell me what it's all about. さあ一体どうしたのか聞こう.

研究社新英和大辞典 ページ 180064