複数辞典一括検索+

・This picture [description] will convey some idea of the scenery. この絵[描写]はその景色の感じをいくらか伝えるだろう.🔗🔉

・This picture [description] will convey some idea of the scenery. この絵[描写]はその景色の感じをいくらか伝えるだろう.

・Words fail to convey my feelings. 言葉では私の感情は表せない.🔗🔉

・Words fail to convey my feelings. 言葉では私の感情は表せない.

・Please convey my best wishes to your parents. ご両親によろしくお伝え下さい.🔗🔉

・Please convey my best wishes to your parents. ご両親によろしくお伝え下さい.

・With words and gestures she conveyed (to us) that she wanted us to leave. ことばと身振りで彼女は我々に帰ってほしい旨を告げた.🔗🔉

・With words and gestures she conveyed (to us) that she wanted us to leave. ことばと身振りで彼女は我々に帰ってほしい旨を告げた.

・Do these signs [words] convey anything to you? この標識[言葉]から何かわかりますか.🔗🔉

・Do these signs [words] convey anything to you? この標識[言葉]から何かわかりますか.

b 運ぶ, 運搬する, 運送する (⇒carry SYN).🔗🔉

b 運ぶ, 運搬する, 運送する (⇒carry SYN).

convey goods from one place to another 一つの場所から別の場所へ品物を運ぶ.🔗🔉

convey goods from one place to another 一つの場所から別の場所へ品物を運ぶ.

convey passengers 乗客を運ぶ.🔗🔉

convey passengers 乗客を運ぶ.

c (媒体・導体として)〈音・熱などを〉伝える; 〈伝染病などを〉うつす (transmit, carry).🔗🔉

c (媒体・導体として)〈音・熱などを〉伝える; 〈伝染病などを〉うつす (transmit, carry).

研究社新英和大辞典 ページ 181164