複数辞典一括検索+![]()
![]()
mp・ti・ly /-
li, -t
i | -t
li, -t
i/🔗⭐🔉
mp・ti・ly /-
li, -t
i | -t
li, -t
i/
adv. ぽかんと; むなしく.
《1591》 ← EMPTY+-LY1
mp・ti・ness /
m(p)tin
s/🔗⭐🔉
mp・ti・ness /
m(p)tin
s/
n.
1 喪失感, むなしさ, 寂寞感.
2 から, 空虚; 人が住んでいないこと.
3 (頭の)からっぽ, 無知; 無意味.
4 空所, 真空.
5 空腹.
6 【仏教】 涅槃(ねはん) (nirvana).
《c1450》: ⇒↓, -ness
emp・ty /
m(p)ti/→
🔗⭐🔉
emp・ty /
m(p)ti/→
adj. (emp・ti・er; -ti・est)
1a 〈容器など〉からの, 空虚の; 〈場所が〉空いている, 人の住んでいない.
・an empty bottle 空き瓶.
・smoke on an empty stomach すきっ腹にたばこを吸う.
・empty stomachs 餓えた人々.
・an empty cupboard からの食器棚; 食物の欠乏.
・return [come away, go away] empty から手で[むなしく]帰る.
・send a person away empty 人をむなしく帰す.
・an empty street 人通りのない街路.
・an empty house あき家; 家具のない家.
b 〈貨車・船など〉積み荷のない, からの.
・an empty ship, wagon, etc.
c 〔…が〕ない, 〔…を〕欠いている 〔of〕.
・a room empty of furniture 家具のない部屋.
・These words have become empty of meaning. これらの単語は無意味になっている.
2 〈物が〉空虚な, 無意味な (⇒vain SYN); 〈人・計画など〉くだらない, 愚かな.
・empty words [phrases] 無意味な言葉.
・⇒empty word.
・an empty promise [threat] から約束[こけ脅し].
・empty pleasures 空虚な快楽.
・Life is (but) an empty dream. 人生は(ただ)むなしい夢に過ぎない.
3 《口語》 空腹の.
・feel empty 空腹を覚える.
4 【数学】 〈集合が〉空(くう)の《要素[元]を含まない;
nonempty》.
・⇒empty set.
5 〈雌牛など〉子をはらんでいない.
・an empty cow 子をはらまない牛.
vt.
1 〔中身を〕出して〈容器などを〉からにする, あける 〔of〕.
・empty one's glass グラスを飲み干す.
・empty a bucket (of its water) バケツの水をあける.
・empty a house 家から家具を取り除く; あき家にする.
・empty a pocket of its contents ポケットから物を出してからにする.
・He tried to empty his mind of every thought. 彼は頭からすべての想念を追い出そうとした.
・The rain emptied the streets. 雨で街路には人通りが絶えた.
・Rumors emptied the town (of its population). 流言でその町には全住民がいなくなった.
2 〈内容物を〉〔容器から〕あける 〔from, out of〕; 〔他の器・場所に〕移す 〔into, onto, on〕.
・empty (the water out of [from]) one bucket into another バケツの水を他のバケツへ移す.
・empty a bag on [onto] the table 袋の中身をテーブルの上へあける.
3 [〜 itself で] 〈川が〉〔海に〕注ぐ 〔into〕.
・The river empties itself into the Sea of Japan. その川は日本海に注ぐ.
vi.
1 からになる.
・The town is emptying. 町は人気(ひとけ)がなくなりつつある.
2 〈川などが〉〔海に〕注ぐ 〔into〕.
・The river empties into the bay.
mpty
ut
(vt.) 〈容器を〉すっかりからにする; 〈内容物を〉全部からにする.
・empty out a pond [pocket] 池(の水)を干す[ポケットを全部からにする].
・empty out one's small change 小銭をすっかり出してしまう.
(vi.) 〈容器が〉すっかりからになる.
・The hall soon emptied out. ホールはじきにからになってしまった.
n. [通例 pl.] あき箱[びん], から包, 空き袋, 空き車(など).
・Please return all empties. 空き瓶は全て戻して下さい.
・returned empties 戻された空き瓶.
mp・ti・a・ble /-ti
b
/ adj.
mp・ti・er n.
adj.: ME empti < OE
m(et)ti
empty, at leisure ←
metta leisure (< ? Gmc 
m
ti
a ← ? 
- not+
m
t- meeting)+-i
'-Y4'. ― v.: 《1526》 ← (adj.) ∽ 《廃》 empt < OE
mtian ←
metta (n.)
――――――――――――――――――――――――――――――
SYN
1 からの:
empty 中に何も入っていない: an empty bottle 空き瓶.
vacant 〈場所・空間が〉普通中にあるはずのものがない: The house is vacant. その家は空き家だ.
blank 〈紙が〉文字・印が書かれていない, 〈テープなどが〉録音されていない: a blank tape 空のテープ.
ANT full.
2 空虚な:
empty 〈言葉や行動などが〉空虚な: an empty promise から約束.
void …が全くない《格式ばった語》: a proposal wholly void of sense 全く無分別な提案.
blank 〈顔つきが〉表情がない: a blank look ぽかんとした顔つき.
⇒absentminded.
――――――――――――――――――――――――――――――
m(p)ti/→
adj. (emp・ti・er; -ti・est)
1a 〈容器など〉からの, 空虚の; 〈場所が〉空いている, 人の住んでいない.
・an empty bottle 空き瓶.
・smoke on an empty stomach すきっ腹にたばこを吸う.
・empty stomachs 餓えた人々.
・an empty cupboard からの食器棚; 食物の欠乏.
・return [come away, go away] empty から手で[むなしく]帰る.
・send a person away empty 人をむなしく帰す.
・an empty street 人通りのない街路.
・an empty house あき家; 家具のない家.
b 〈貨車・船など〉積み荷のない, からの.
・an empty ship, wagon, etc.
c 〔…が〕ない, 〔…を〕欠いている 〔of〕.
・a room empty of furniture 家具のない部屋.
・These words have become empty of meaning. これらの単語は無意味になっている.
2 〈物が〉空虚な, 無意味な (⇒vain SYN); 〈人・計画など〉くだらない, 愚かな.
・empty words [phrases] 無意味な言葉.
・⇒empty word.
・an empty promise [threat] から約束[こけ脅し].
・empty pleasures 空虚な快楽.
・Life is (but) an empty dream. 人生は(ただ)むなしい夢に過ぎない.
3 《口語》 空腹の.
・feel empty 空腹を覚える.
4 【数学】 〈集合が〉空(くう)の《要素[元]を含まない;
nonempty》.
・⇒empty set.
5 〈雌牛など〉子をはらんでいない.
・an empty cow 子をはらまない牛.
vt.
1 〔中身を〕出して〈容器などを〉からにする, あける 〔of〕.
・empty one's glass グラスを飲み干す.
・empty a bucket (of its water) バケツの水をあける.
・empty a house 家から家具を取り除く; あき家にする.
・empty a pocket of its contents ポケットから物を出してからにする.
・He tried to empty his mind of every thought. 彼は頭からすべての想念を追い出そうとした.
・The rain emptied the streets. 雨で街路には人通りが絶えた.
・Rumors emptied the town (of its population). 流言でその町には全住民がいなくなった.
2 〈内容物を〉〔容器から〕あける 〔from, out of〕; 〔他の器・場所に〕移す 〔into, onto, on〕.
・empty (the water out of [from]) one bucket into another バケツの水を他のバケツへ移す.
・empty a bag on [onto] the table 袋の中身をテーブルの上へあける.
3 [〜 itself で] 〈川が〉〔海に〕注ぐ 〔into〕.
・The river empties itself into the Sea of Japan. その川は日本海に注ぐ.
vi.
1 からになる.
・The town is emptying. 町は人気(ひとけ)がなくなりつつある.
2 〈川などが〉〔海に〕注ぐ 〔into〕.
・The river empties into the bay.
mpty
ut
(vt.) 〈容器を〉すっかりからにする; 〈内容物を〉全部からにする.
・empty out a pond [pocket] 池(の水)を干す[ポケットを全部からにする].
・empty out one's small change 小銭をすっかり出してしまう.
(vi.) 〈容器が〉すっかりからになる.
・The hall soon emptied out. ホールはじきにからになってしまった.
n. [通例 pl.] あき箱[びん], から包, 空き袋, 空き車(など).
・Please return all empties. 空き瓶は全て戻して下さい.
・returned empties 戻された空き瓶.
mp・ti・a・ble /-ti
b
/ adj.
mp・ti・er n.
adj.: ME empti < OE
m(et)ti
empty, at leisure ←
metta leisure (< ? Gmc 
m
ti
a ← ? 
- not+
m
t- meeting)+-i
'-Y4'. ― v.: 《1526》 ← (adj.) ∽ 《廃》 empt < OE
mtian ←
metta (n.)
――――――――――――――――――――――――――――――
SYN
1 からの:
empty 中に何も入っていない: an empty bottle 空き瓶.
vacant 〈場所・空間が〉普通中にあるはずのものがない: The house is vacant. その家は空き家だ.
blank 〈紙が〉文字・印が書かれていない, 〈テープなどが〉録音されていない: a blank tape 空のテープ.
ANT full.
2 空虚な:
empty 〈言葉や行動などが〉空虚な: an empty promise から約束.
void …が全くない《格式ばった語》: a proposal wholly void of sense 全く無分別な提案.
blank 〈顔つきが〉表情がない: a blank look ぽかんとした顔つき.
⇒absentminded.
――――――――――――――――――――――――――――――
研究社新英和大辞典 ページ 187141。