複数辞典一括検索+

・The ship fell away to port. 船は針路から左へそれた.🔗🔉

・The ship fell away to port. 船は針路から左へそれた.

fll bck🔗🔉

fll bck

(1) (驚き・恐怖で)あとずさりする, 退く (retreat); たじろぐ, 屈する (give way).🔗🔉

(1) (驚き・恐怖で)あとずさりする, 退く (retreat); たじろぐ, 屈する (give way).

・The troops fell back before the enemy bombardment. 軍隊は敵の砲撃を受けて後退した.🔗🔉

・The troops fell back before the enemy bombardment. 軍隊は敵の砲撃を受けて後退した.

(2) (もとの状態に)戻る, 後退する.🔗🔉

(2) (もとの状態に)戻る, 後退する.

・He tried to reform but fell back into his old habits. 行いを改めようとしたが昔の癖に戻ってしまった.🔗🔉

・He tried to reform but fell back into his old habits. 行いを改めようとしたが昔の癖に戻ってしまった.

(3) 遅れる, 落伍する.🔗🔉

(3) 遅れる, 落伍する.

(4) 《主に英・豪》 減る 〔to〕.🔗🔉

(4) 《主に英・豪》 減る 〔to〕.

fll bck on [upn]🔗🔉

fll bck on [upn]

(1) 【軍事】 〈後方陣地など〉へ撤退する, 退いて…に拠()る.🔗🔉

(1) 【軍事】 〈後方陣地など〉へ撤退する, 退いて…に拠()る.

・The infantry had to fall back on their earlier positions. 歩兵隊はもとの陣地まで後退しなければならなかった.🔗🔉

・The infantry had to fall back on their earlier positions. 歩兵隊はもとの陣地まで後退しなければならなかった.

(2) (資金・方策などを)…に頼る, (代策などを)…に求める.🔗🔉

(2) (資金・方策などを)…に頼る, (代策などを)…に求める.

研究社新英和大辞典 ページ 189035