複数辞典一括検索+![]()
![]()
close 愛情・利害の点で非常に近しい関係にある: close friends 親友.🔗⭐🔉
close 愛情・利害の点で非常に近しい関係にある: close friends 親友.
intimate 親しく付き合っていて気心がよくわかっている; 異性間に用いるときは性的な関係を暗示することがある: They have an intimate relationship. ごく親しい間🔗⭐🔉
intimate 親しく付き合っていて気心がよくわかっている; 異性間に用いるときは性的な関係を暗示することがある: They have an intimate relationship. ごく親しい間柄だ.
――――――――――――――――――――――――――――――🔗⭐🔉
――――――――――――――――――――――――――――――
fa・mil・i・ar・i・ty /f
m
li
r
i, -lj
r-, -
r- | -li
r
ti/
m
li
r
i, -lj
r-, -
r- | -li
r
ti/
n.🔗⭐🔉
n.
1a 親密, 親交; 心やすさ, 懇意, 親しみ (familiarness) 〔with〕.🔗⭐🔉
1a 親密, 親交; 心やすさ, 懇意, 親しみ (familiarness) 〔with〕.
・be on terms of familiarity with… …と親しい仲である.🔗⭐🔉
・be on terms of familiarity with… …と親しい仲である.
・treat one's friends with familiarity 友人に対して親切にする.🔗⭐🔉
・treat one's friends with familiarity 友人に対して親切にする.
b 《婉曲》 (いやがられる)性的関係.🔗⭐🔉
b 《婉曲》 (いやがられる)性的関係.
c [pl.] 愛撫 (caresses).🔗⭐🔉
c [pl.] 愛撫 (caresses).
2 馴れ馴れしさ, 無遠慮; [pl.] 馴れ馴れしい言行 (liberties).🔗⭐🔉
2 馴れ馴れしさ, 無遠慮; [pl.] 馴れ馴れしい言行 (liberties).
・Familiarity breeds contempt. 《諺》 馴れすぎは侮りを招く, 「親しい仲にも垣(かき)をせよ」.🔗⭐🔉
・Familiarity breeds contempt. 《諺》 馴れすぎは侮りを招く, 「親しい仲にも垣(かき)をせよ」.
研究社新英和大辞典 ページ 189095。