複数辞典一括検索+![]()
![]()
・People came from far and near. 人々が至るところから来た.🔗⭐🔉
・People came from far and near. 人々が至るところから来た.
f
r and w
de 遠くまた広く, あまねく.🔗⭐🔉
f
r and w
de 遠くまた広く, あまねく.
r and w
de 遠くまた広く, あまねく.
・He has traveled far and wide. 彼は広く至るところを旅行している.🔗⭐🔉
・He has traveled far and wide. 彼は広く至るところを旅行している.
・He has searched far and wide for his missing daughter. 彼は行方不明の娘を至るところ捜し回っている.🔗⭐🔉
・He has searched far and wide for his missing daughter. 彼は行方不明の娘を至るところ捜し回っている.
f
r b
it from m
(to d
) 少しも(…する)🔗⭐🔉
f
r b
it from m
(to d
) 少しも(…する)つもりはない, 決して…したくはない.
r b
it from m
(to d
) 少しも(…する)つもりはない, 決して…したくはない.
・Far be it from me to say that. その事を言うつもりはこれっぽっちもない. ★be は🔗⭐🔉
・Far be it from me to say that. その事を言うつもりはこれっぽっちもない. ★be は願望を示す仮定法.
f
r from… …とは全く異なって; [形容詞に先立って] 決して…ではない (never).🔗⭐🔉
f
r from… …とは全く異なって; [形容詞に先立って] 決して…ではない (never).
r from… …とは全く異なって; [形容詞に先立って] 決して…ではない (never).
研究社新英和大辞典 ページ 189165。