複数辞典一括検索+![]()
![]()
b 《俗》 〔異性に〕ほれこんで 〔on〕.🔗⭐🔉
b 《俗》 〔異性に〕ほれこんで 〔on〕.
・He is dead gone on that girl. 彼はあの女の子にすっかり夢中になっている.🔗⭐🔉
・He is dead gone on that girl. 彼はあの女の子にすっかり夢中になっている.
5 〈矢が〉的の上を通り過ぎて.🔗⭐🔉
5 〈矢が〉的の上を通り過ぎて.
6 《俗》 すてきな, すばらしい (great).🔗⭐🔉
6 《俗》 すてきな, すばらしい (great).
・a real gone girl.🔗⭐🔉
・a real gone girl.
7 《俗》 〈酒・麻薬・音楽など〉に酔った; 意識を失った.🔗⭐🔉
7 《俗》 〈酒・麻薬・音楽など〉に酔った; 意識を失った.
G
ne aw
y! 【狐狩】 そら, 飛び出したぞ, 始まったぞ《狩り出された獲物を猟犬が一斉に追跡し始めたことを知らせる猟犬係の叫び声》.🔗⭐🔉
G
ne aw
y! 【狐狩】 そら, 飛び出したぞ, 始まったぞ《狩り出された獲物を猟犬が一斉に追跡し始めたことを知らせる猟犬係の叫び声》.
ne aw
y! 【狐狩】 そら, 飛び出したぞ, 始まったぞ《狩り出された獲物を猟犬が一斉に追跡し始めたことを知らせる猟犬係の叫び声》.
g
ne
ut 《口語》 (驚いて)ぼんやりした, ぼう然自失の.🔗⭐🔉
g
ne
ut 《口語》 (驚いて)ぼんやりした, ぼう然自失の.
ne
ut 《口語》 (驚いて)ぼんやりした, ぼう然自失の.
G
ne with the W
nd 「風と共に去りぬ」: 1 Margaret Mitchell のベストセラー小説 (1936) 《南北🔗⭐🔉
G
ne with the W
nd 「風と共に去りぬ」: 1 Margaret Mitchell のベストセラー小説 (1936) 《南北戦争の戦中・戦後の激変する社会を背景に人間の愛憎を描いた長編小説》. 2 Mitchell の小説に基づく米国映画 (1939).
ne with the W
nd 「風と共に去りぬ」: 1 Margaret Mitchell のベストセラー小説 (1936) 《南北戦争の戦中・戦後の激変する社会を背景に人間の愛憎を描いた長編小説》. 2 Mitchell の小説に基づく米国映画 (1939).
OE
eg
n
🔗⭐🔉
OE
eg
n
gone2 /g
n | g
n/
研究社新英和大辞典 ページ 193194。