複数辞典一括検索+

1 (罪・責めなどを)帰すること, 転嫁; (汚名などを)着せる[負わせる]こと.🔗🔉

1 (罪・責めなどを)帰すること, 転嫁; (汚名などを)着せる[負わせる]こと.

・an imputation of dishonesty to a person 人を不正直だと決めつけること.🔗🔉

・an imputation of dishonesty to a person 人を不正直だと決めつけること.

2 非難, 汚名, とがめ, そしり.🔗🔉

2 非難, 汚名, とがめ, そしり.

・cast an imputation on a person's character 人の人格を傷つける.🔗🔉

・cast an imputation on a person's character 人の人格を傷つける.

・make an imputation against a person's good name 人の名声を傷つける.🔗🔉

・make an imputation against a person's good name 人の名声を傷つける.

3 【神学】 転嫁, 帰与, 帰負 《キリストの義を人間のものとみなす神の行為》.🔗🔉

3 【神学】 転嫁, 帰与, 帰負 《キリストの義を人間のものとみなす神の行為》.

4 《古》 評判.🔗🔉

4 《古》 評判.

・Our imputation shall be oddly pois'd. 我々の評判を落としかねない.🔗🔉

・Our imputation shall be oddly pois'd. 我々の評判を落としかねない.

《1545》 LL imputti(n): ⇒impute, -ation🔗🔉

《1545》 LL imputti(n): ⇒impute, -ation im・pu・ta・tive /mpjv | mpjtt-/

adj.🔗🔉

adj.

1 〔…に〕帰せられる 〔to〕.🔗🔉

1 〔…に〕帰せられる 〔to〕.

2 転嫁[非難]しがちな.🔗🔉

2 転嫁[非難]しがちな.

〜・ly adv.🔗🔉

〜・ly adv.

研究社新英和大辞典 ページ 197492