複数辞典一括検索+![]()
![]()
・intrude into company 客の中に割り込む.🔗⭐🔉
・intrude into company 客の中に割り込む.
・You can't let personal feelings intrude. 私的な感情を入れてはならない.🔗⭐🔉
・You can't let personal feelings intrude. 私的な感情を入れてはならない.
b 〔…の〕じゃまをする, 〔…に〕立ち入る 〔on, upon〕.🔗⭐🔉
b 〔…の〕じゃまをする, 〔…に〕立ち入る 〔on, upon〕.
・intrude upon a person's time [privacy] 人の時間のじゃまをする[私事に立ち入る].🔗⭐🔉
・intrude upon a person's time [privacy] 人の時間のじゃまをする[私事に立ち入る].
・intrude upon a person's hospitality 人の親切なもてなしに付け入る.🔗⭐🔉
・intrude upon a person's hospitality 人の親切なもてなしに付け入る.
・I hope I am not intruding. おじゃまではないでしょうね.🔗⭐🔉
・I hope I am not intruding. おじゃまではないでしょうね.
2 【地質】 貫入する.🔗⭐🔉
2 【地質】 貫入する.
vt.🔗⭐🔉
vt.
1 [しばしば 〜 oneself で]🔗⭐🔉
1 [しばしば 〜 oneself で]
a 〔…に〕無理に入れる, 押し入れる, 押し込む, 介入させる 〔into〕.🔗⭐🔉
a 〔…に〕無理に入れる, 押し入れる, 押し込む, 介入させる 〔into〕.
・intrude oneself into a conversation 話に割り込む.🔗⭐🔉
・intrude oneself into a conversation 話に割り込む.
・intrude oneself into a person's affairs 人の事に干渉する.🔗⭐🔉
・intrude oneself into a person's affairs 人の事に干渉する.
研究社新英和大辞典 ページ 198765。