複数辞典一括検索+![]()
![]()
4 [時に J-] 【聖書】 士師(しし), 裁き人《Joshua の死後 Samuel の時代まで, すなわち王国成立前に Israel の民を支配し指導した執権者》.🔗⭐🔉
4 [時に J-] 【聖書】 士師(しし), 裁き人《Joshua の死後 Samuel の時代まで, すなわち王国成立前に Israel の民を支配し指導した執権者》.
vt.🔗⭐🔉
vt.
1 〈事件を〉裁判する, 裁く, 審理する (try); 〈被告を〉(審理して)判決を下す; 〈争議などを〉裁定する.🔗⭐🔉
1 〈事件を〉裁判する, 裁く, 審理する (try); 〈被告を〉(審理して)判決を下す; 〈争議などを〉裁定する.
・The case is being judged by the Supreme Court. その事件は最高裁で審理中である.🔗⭐🔉
・The case is being judged by the Supreme Court. その事件は最高裁で審理中である.
・The court judged her guilty. 法廷は彼女に有罪の判決を下した.🔗⭐🔉
・The court judged her guilty. 法廷は彼女に有罪の判決を下した.
2a …に(道徳的・知的な)判断を下す, 評価する (estimate), 批判する (criticize).🔗⭐🔉
2a …に(道徳的・知的な)判断を下す, 評価する (estimate), 批判する (criticize).
・If you want to ask for a raise, you've got to judge your moment (well). 賃上げを要求したいなら, 時機を(適切に)判断しなければならない.🔗⭐🔉
・If you want to ask for a raise, you've got to judge your moment (well). 賃上げを要求したいなら, 時機を(適切に)判断しなければならない.
・judge the merits of a reference book 参考書の価値を判定する.🔗⭐🔉
・judge the merits of a reference book 参考書の価値を判定する.
・It is not for me to judge your conduct. 君の行動にとかくの批判を下すことは私の任でない.🔗⭐🔉
・It is not for me to judge your conduct. 君の行動にとかくの批判を下すことは私の任でない.
研究社新英和大辞典 ページ 199730。