複数辞典一括検索+

4 [時に J-] 【聖書】 士師(), 裁き人《Joshua の死後 Samuel の時代まで, すなわち王国成立前に Israel の民を支配し指導した執権者》.🔗🔉

4 [時に J-] 【聖書】 士師(), 裁き人《Joshua の死後 Samuel の時代まで, すなわち王国成立前に Israel の民を支配し指導した執権者》.

vt.🔗🔉

vt.

1 〈事件を〉裁判する, 裁く, 審理する (try); 〈被告を〉(審理して)判決を下す; 〈争議などを〉裁定する.🔗🔉

1 〈事件を〉裁判する, 裁く, 審理する (try); 〈被告を〉(審理して)判決を下す; 〈争議などを〉裁定する.

・The case is being judged by the Supreme Court. その事件は最高裁で審理中である.🔗🔉

・The case is being judged by the Supreme Court. その事件は最高裁で審理中である.

・The court judged her guilty. 法廷は彼女に有罪の判決を下した.🔗🔉

・The court judged her guilty. 法廷は彼女に有罪の判決を下した.

2a …に(道徳的・知的な)判断を下す, 評価する (estimate), 批判する (criticize).🔗🔉

2a …に(道徳的・知的な)判断を下す, 評価する (estimate), 批判する (criticize).

・If you want to ask for a raise, you've got to judge your moment (well). 賃上げを要求したいなら, 時機を(適切に)判断しなければならない.🔗🔉

・If you want to ask for a raise, you've got to judge your moment (well). 賃上げを要求したいなら, 時機を(適切に)判断しなければならない.

judge the merits of a reference book 参考書の価値を判定する.🔗🔉

judge the merits of a reference book 参考書の価値を判定する.

・It is not for me to judge your conduct. 君の行動にとかくの批判を下すことは私の任でない.🔗🔉

・It is not for me to judge your conduct. 君の行動にとかくの批判を下すことは私の任でない.

研究社新英和大辞典 ページ 199730