複数辞典一括検索+![]()
![]()
kill1 /k
/→
🔗⭐🔉
kill1 /k
/→
vt.
1a 殺す, 殺害する.
・kill a man, wolf, etc.
・be killed in an accident, in battle, by poison, with a knife, etc.
・the killed and wounded (戦争や乱闘での)死傷者.
・⇒KILL oneself (1).
・The author kills (off) the heroine [villain] in the last chapter. 作者は女主人公[悪人]を最後の章で死なせてしまう.
・kill two birds with one stone ⇒bird n. 1.
【日英比較】 日本語の「殺す」は次の 2 点で英語の kill と異なる. (1) 「殺す」は意図的であるのに対して, kill は意図的, 非意図的を問わず生命を絶つことをいう. たとえば, He was killed in a traffic accident. の kill は「彼は交通事故で殺された」と訳すのは適当ではなく, 「彼は交通事故で死んだ」が普通であろう. この kill は死因が病気などではなく, 外的原因であることを示している. 英語ではっきりと意図的殺人を意味する語は murder である. (2) 日本語の「殺す」は対象が人・動物に限られるが, 英語の kill は対象が人・動物のほかに植物も含まれる. したがって日本語の「枯らす」に相当する場合もある. ⇒die1 【日英比較】
b 〈霜などが〉〈植物を〉枯らす (blight).
・The heat killed the plants. 暑さで植物が枯れた.
c 《口語》 …に腹を立てる, …のことを怒る (get angry with).
・She will kill him if he doesn't come. 彼が来なければ彼女は怒るだろう.
2 〈病気・苦労・飲酒などが〉…の死因となる, …の寿命を縮める.
・Pneumonia killed the old man. 老人は肺炎で死んだ.
3a 〈家畜を〉畜殺する (butcher).
b 畜殺して〈肉を〉取る.
・kill beef, pork, etc.
4a 〈風・病気・痛みなど〉の勢いをそぐ, 静める (still).
・kill toothache with medicine 歯の痛みを薬で抑える.
b 〈機会・計画などを〉だめにする, つぶす (ruin); 〈熱意・希望などを〉消滅させる.
・kill a person's hopes 人に希望を失わせる.
・He has killed her affections. 彼女から愛想をつかされた.
・The government tried to kill rumors of a crisis. 政府は危機のうわさを消そうと努めた.
c …の効果を弱める; 〈色などを〉中和する (neutralize); 〈音などを〉消す (deaden).
・The wallpaper kills the furniture. 壁紙のせいで家具がいっこうに引き立たない.
・The noise killed the music. 騒音のため音楽が聞こえなかった.
5 〈時間を〉つぶす (while away).
・kill half an hour.
・I didn't know how to kill time. どうやって時間を紛らしたらよいかわからなかった.
6a 〈議案・提案などを〉否決する, 握りつぶす.
・kill a bill in committee 委員会で議案を否決する.
b 〈小説・劇などを〉(酷評によって)葬る; 発売[上演, 上映]禁止にする.
c (新聞などで)〈記事〉の掲載をよす, 没にする, 削る; (劇などで)〈ある部分を〉削る, カットする.
・The editor killed the story before it could be published. 編集者はその話が印刷される前に没にしてしまった.
d 【印刷】 〈語・パラグラフを〉削除する; 〈不必要となった組版を〉解版する.
7a 〈機械・エンジンなどを〉止める (stop), …の運転を止める; 〈照明などを〉消す.
b 【電気】 〈回路を〉断つ (cut off).
8 《口語》
a (服装・目つきなどで)悩殺する, うっとりさせる.
b 〈人〉に腹をかかえさせる, 腹の皮をよじらせる (cf. vi. 4, killing adj. 3).
・The comedy nearly killed me. その喜劇を見ていたらおかしくてたまらなかった (cf. make a person die with laughter ⇒ laughter 1).
9 《口語》
a 〈人〉にひどい苦痛を与える.
・My back is killing me. 腰が痛くてしょうがない.
・It kills me not to be able to help them. 彼らの力になってやれないのがくやしくてたまらない.
・It won't [wouldn't] kill you to help me with my work. 仕事を手伝ってくれてもいいじゃない[ばちは当たるまいに].
b へとへとに疲れさす, 消耗させる.
・The heat really killed us. 私たちは暑さにほとほと参った.
・⇒KILL oneself (2).
10 《口語》 〈飲食物を〉平らげる, 飲み[食べ]尽くす.
・kill a bottle of wine ワイン一本を空(から)にする.
11a 【球技】 相手が打ち返せないような〈剛球・リターンショットを〉打つ (cf. smash1 vt. 5).
b 【アメフト・サッカー】 〈ボールを〉ぴたりと止める.
c 【アイスホッケー】 (仲間が反則をしたためペナルティーを受けている間)相手チームに得点されないようにする.
12 【金属加工】 (造塊前に)〈鋼を〉脱酸する.
・⇒killed steel.
vi.
1 殺す; 人殺しをする.
・shoot to kill 〈相手を〉殺すために発砲する.
・Thou shalt not kill. なんじ殺すなかれ《モーセの十戒の一つ; Exod. 20: 13; Deut. 5: 17》.
・It's a case of kill or be killed. 殺すか殺されるかの場合だ.
2 枯れる (be killed).
・These plants kill easily. これらの植物は枯れやすい.
3 〈牛・豚などが〉(畜殺されて)肉が取れる.
・The ox killed well [30 stone]. その牛は切りでがあった [30 ストーンあった].
4 《口語》 悩殺[圧倒]する.
・She was dressed [got up] (fit) to kill. ひどく派手な[ほれぼれするような]身なりをしていた (⇒fit to KILL (1)).
f
t to k
ll 《口語》
(1) ひどく派手に, うっとりさせるほどに (cf. vi. 4).
(2) 大いに, ひどく.
・weep [laugh] fit to kill 大いに泣く[笑う].
k
ll d
wn 殺す; 枯死させる.
k
ll
ff
(1) 絶滅させる, 除去する (cf. vt. 1 a).
・DDT kill ed off all the insects. DDT で昆虫が全滅した.
(2) 〈計画などを〉打ち壊す, つぶす.
(3) 〈熱意などを〉全く失わせる.
k
ll or c
re 一か八か (cf. MAKE1 or break [mar], SINK or swim).
・We've got to do something drastic: it's a case of kill or cure. 何か根本的なことをしなければならない. 一か八かの場合なんだ.
k
ll
ut
(1) =KILL off.
(2) (変質を防止するため)〈たばこを〉完全に乾燥させる.
k
ll ones
lf
(1) 自殺する.
・I nearly killed myself laughing. 笑いころげて死にそうだった.
(2) 《口語》 (無理なことをして)へとへとになる, 参りそうになる.
・They aren't exactly killing themselves to finish the project. 彼らはその計画を完成させるために相当無理をしているわけではない.
k
ll tw
b
rds with
ne st
ne 一石二鳥である.
k
ll a person with [by] k
ndness ⇒kindness 成句.
n.
1 殺すこと, 殺害.
2 [the 〜] (狩猟で獲物を)仕留めること.
・The lioness made the kill. 雌のライオンが獲物を仕留めた. ⇒be in at the KILL.
3 [集合的にも用いて] (狩の)獲物.
・a plentiful kill.
4 撃墜, 撃沈, 撃破; (敵側の)撃墜機[ミサイル], 沈没艦, 沈没船.
5 【球技】 相手が打ち返せないような剛球(など) (cf. vt. 11 a).
6 《米口語》 =killing 3.
7 《NZ》 そのシーズンに冷凍工場で畜殺された家畜の数.
be
n at [on] the k
ll
(1) 獲物が仕留められるときに居合わせる.
(2) 勝利の瞬間に居合わせる, 最後を見届ける.
《1814》
g
[m
ve, cl
se]
n for the k
ll 相手にとどめをさそうと手ぐすねひく.
on the k
ll
(1) 〈動物が〉獲物を求めて[ねらって].
(2) 是が非でも目的を遂げようとして.
《?a1200》 kille(n), kulle(n), culle(n) to beat, kill ← ?: cf. OE cwellan 'to kill, QUELL'
――――――――――――――――――――――――――――――
SYN 殺す:
kill 〈人や動植物〉の生命を奪う《一般的な語》: He was killed by a fall from a horse. 落馬して死んだ.
slay 《文語・米》 〈人を〉暴力的に殺す: slay one's enemy 敵を倒す.
murder 〈人を〉不法かつ意図的に殺す: He was murdered by his nephew. 彼は甥に殺害された.
assassinate 〈重要な政治家〉を殺す: An attempt was made to assassinate the president. 大統領を暗殺する企てがなされた.
execute 〈犯罪者を〉法的に処刑する: The man was executed for murder. 男は殺人罪で処刑された.
butcher, slaughter 〈動物を〉食用に殺す, 〈多数の人々を〉残酷に[不必要に]殺す: All the people were butchered by the terrorists. すべての人はテロリストによって虐殺された.
massacre 罪のない人々を大量に殺す: The bandits massacred all the women and children. 山賊は女子供を皆殺しにした.
dispatch 《古風》 〈人や動物を〉殺す: He dispatched the dog with one shot. 一発の弾丸で犬を処分した.
――――――――――――――――――――――――――――――

/→
vt.
1a 殺す, 殺害する.
・kill a man, wolf, etc.
・be killed in an accident, in battle, by poison, with a knife, etc.
・the killed and wounded (戦争や乱闘での)死傷者.
・⇒KILL oneself (1).
・The author kills (off) the heroine [villain] in the last chapter. 作者は女主人公[悪人]を最後の章で死なせてしまう.
・kill two birds with one stone ⇒bird n. 1.
【日英比較】 日本語の「殺す」は次の 2 点で英語の kill と異なる. (1) 「殺す」は意図的であるのに対して, kill は意図的, 非意図的を問わず生命を絶つことをいう. たとえば, He was killed in a traffic accident. の kill は「彼は交通事故で殺された」と訳すのは適当ではなく, 「彼は交通事故で死んだ」が普通であろう. この kill は死因が病気などではなく, 外的原因であることを示している. 英語ではっきりと意図的殺人を意味する語は murder である. (2) 日本語の「殺す」は対象が人・動物に限られるが, 英語の kill は対象が人・動物のほかに植物も含まれる. したがって日本語の「枯らす」に相当する場合もある. ⇒die1 【日英比較】
b 〈霜などが〉〈植物を〉枯らす (blight).
・The heat killed the plants. 暑さで植物が枯れた.
c 《口語》 …に腹を立てる, …のことを怒る (get angry with).
・She will kill him if he doesn't come. 彼が来なければ彼女は怒るだろう.
2 〈病気・苦労・飲酒などが〉…の死因となる, …の寿命を縮める.
・Pneumonia killed the old man. 老人は肺炎で死んだ.
3a 〈家畜を〉畜殺する (butcher).
b 畜殺して〈肉を〉取る.
・kill beef, pork, etc.
4a 〈風・病気・痛みなど〉の勢いをそぐ, 静める (still).
・kill toothache with medicine 歯の痛みを薬で抑える.
b 〈機会・計画などを〉だめにする, つぶす (ruin); 〈熱意・希望などを〉消滅させる.
・kill a person's hopes 人に希望を失わせる.
・He has killed her affections. 彼女から愛想をつかされた.
・The government tried to kill rumors of a crisis. 政府は危機のうわさを消そうと努めた.
c …の効果を弱める; 〈色などを〉中和する (neutralize); 〈音などを〉消す (deaden).
・The wallpaper kills the furniture. 壁紙のせいで家具がいっこうに引き立たない.
・The noise killed the music. 騒音のため音楽が聞こえなかった.
5 〈時間を〉つぶす (while away).
・kill half an hour.
・I didn't know how to kill time. どうやって時間を紛らしたらよいかわからなかった.
6a 〈議案・提案などを〉否決する, 握りつぶす.
・kill a bill in committee 委員会で議案を否決する.
b 〈小説・劇などを〉(酷評によって)葬る; 発売[上演, 上映]禁止にする.
c (新聞などで)〈記事〉の掲載をよす, 没にする, 削る; (劇などで)〈ある部分を〉削る, カットする.
・The editor killed the story before it could be published. 編集者はその話が印刷される前に没にしてしまった.
d 【印刷】 〈語・パラグラフを〉削除する; 〈不必要となった組版を〉解版する.
7a 〈機械・エンジンなどを〉止める (stop), …の運転を止める; 〈照明などを〉消す.
b 【電気】 〈回路を〉断つ (cut off).
8 《口語》
a (服装・目つきなどで)悩殺する, うっとりさせる.
b 〈人〉に腹をかかえさせる, 腹の皮をよじらせる (cf. vi. 4, killing adj. 3).
・The comedy nearly killed me. その喜劇を見ていたらおかしくてたまらなかった (cf. make a person die with laughter ⇒ laughter 1).
9 《口語》
a 〈人〉にひどい苦痛を与える.
・My back is killing me. 腰が痛くてしょうがない.
・It kills me not to be able to help them. 彼らの力になってやれないのがくやしくてたまらない.
・It won't [wouldn't] kill you to help me with my work. 仕事を手伝ってくれてもいいじゃない[ばちは当たるまいに].
b へとへとに疲れさす, 消耗させる.
・The heat really killed us. 私たちは暑さにほとほと参った.
・⇒KILL oneself (2).
10 《口語》 〈飲食物を〉平らげる, 飲み[食べ]尽くす.
・kill a bottle of wine ワイン一本を空(から)にする.
11a 【球技】 相手が打ち返せないような〈剛球・リターンショットを〉打つ (cf. smash1 vt. 5).
b 【アメフト・サッカー】 〈ボールを〉ぴたりと止める.
c 【アイスホッケー】 (仲間が反則をしたためペナルティーを受けている間)相手チームに得点されないようにする.
12 【金属加工】 (造塊前に)〈鋼を〉脱酸する.
・⇒killed steel.
vi.
1 殺す; 人殺しをする.
・shoot to kill 〈相手を〉殺すために発砲する.
・Thou shalt not kill. なんじ殺すなかれ《モーセの十戒の一つ; Exod. 20: 13; Deut. 5: 17》.
・It's a case of kill or be killed. 殺すか殺されるかの場合だ.
2 枯れる (be killed).
・These plants kill easily. これらの植物は枯れやすい.
3 〈牛・豚などが〉(畜殺されて)肉が取れる.
・The ox killed well [30 stone]. その牛は切りでがあった [30 ストーンあった].
4 《口語》 悩殺[圧倒]する.
・She was dressed [got up] (fit) to kill. ひどく派手な[ほれぼれするような]身なりをしていた (⇒fit to KILL (1)).
f
t to k
ll 《口語》
(1) ひどく派手に, うっとりさせるほどに (cf. vi. 4).
(2) 大いに, ひどく.
・weep [laugh] fit to kill 大いに泣く[笑う].
k
ll d
wn 殺す; 枯死させる.
k
ll
ff
(1) 絶滅させる, 除去する (cf. vt. 1 a).
・DDT kill ed off all the insects. DDT で昆虫が全滅した.
(2) 〈計画などを〉打ち壊す, つぶす.
(3) 〈熱意などを〉全く失わせる.
k
ll or c
re 一か八か (cf. MAKE1 or break [mar], SINK or swim).
・We've got to do something drastic: it's a case of kill or cure. 何か根本的なことをしなければならない. 一か八かの場合なんだ.
k
ll
ut
(1) =KILL off.
(2) (変質を防止するため)〈たばこを〉完全に乾燥させる.
k
ll ones
lf
(1) 自殺する.
・I nearly killed myself laughing. 笑いころげて死にそうだった.
(2) 《口語》 (無理なことをして)へとへとになる, 参りそうになる.
・They aren't exactly killing themselves to finish the project. 彼らはその計画を完成させるために相当無理をしているわけではない.
k
ll tw
b
rds with
ne st
ne 一石二鳥である.
k
ll a person with [by] k
ndness ⇒kindness 成句.
n.
1 殺すこと, 殺害.
2 [the 〜] (狩猟で獲物を)仕留めること.
・The lioness made the kill. 雌のライオンが獲物を仕留めた. ⇒be in at the KILL.
3 [集合的にも用いて] (狩の)獲物.
・a plentiful kill.
4 撃墜, 撃沈, 撃破; (敵側の)撃墜機[ミサイル], 沈没艦, 沈没船.
5 【球技】 相手が打ち返せないような剛球(など) (cf. vt. 11 a).
6 《米口語》 =killing 3.
7 《NZ》 そのシーズンに冷凍工場で畜殺された家畜の数.
be
n at [on] the k
ll
(1) 獲物が仕留められるときに居合わせる.
(2) 勝利の瞬間に居合わせる, 最後を見届ける.
《1814》
g
[m
ve, cl
se]
n for the k
ll 相手にとどめをさそうと手ぐすねひく.
on the k
ll
(1) 〈動物が〉獲物を求めて[ねらって].
(2) 是が非でも目的を遂げようとして.
《?a1200》 kille(n), kulle(n), culle(n) to beat, kill ← ?: cf. OE cwellan 'to kill, QUELL'
――――――――――――――――――――――――――――――
SYN 殺す:
kill 〈人や動植物〉の生命を奪う《一般的な語》: He was killed by a fall from a horse. 落馬して死んだ.
slay 《文語・米》 〈人を〉暴力的に殺す: slay one's enemy 敵を倒す.
murder 〈人を〉不法かつ意図的に殺す: He was murdered by his nephew. 彼は甥に殺害された.
assassinate 〈重要な政治家〉を殺す: An attempt was made to assassinate the president. 大統領を暗殺する企てがなされた.
execute 〈犯罪者を〉法的に処刑する: The man was executed for murder. 男は殺人罪で処刑された.
butcher, slaughter 〈動物を〉食用に殺す, 〈多数の人々を〉残酷に[不必要に]殺す: All the people were butchered by the terrorists. すべての人はテロリストによって虐殺された.
massacre 罪のない人々を大量に殺す: The bandits massacred all the women and children. 山賊は女子供を皆殺しにした.
dispatch 《古風》 〈人や動物を〉殺す: He dispatched the dog with one shot. 一発の弾丸で犬を処分した.
――――――――――――――――――――――――――――――
研究社新英和大辞典 ページ 200234。