複数辞典一括検索+![]()
![]()
sn
il's p
ce🔗⭐🔉
sn
il's p
ce
n. 非常にのろい歩調[ペース], ゆるいスピード.
・walk [proceed] at a snail's pace のろのろ歩く[進む].
《a1400-50》 snayles pas
il's p
ce
n. 非常にのろい歩調[ペース], ゆるいスピード.
・walk [proceed] at a snail's pace のろのろ歩く[進む].
《a1400-50》 snayles pas
snake /sn
k/→
🔗⭐🔉
snake /sn
k/→
n.
1a 【動物】 ヘビ《ヘビ亜目の爬虫類の総称》.
b 《俗用》 ヘビに似た細長いトカゲ[両生類]の総称.
2 (ヘビのような)冷酷陰険な人, 油断のならぬ相手, ずるい[狡猾(こうかつ)な]人 (cf. a SNAKE in the grass).
3 [pl.] 《口語》 アルコール中毒 (delirium tremens).
4 【建築】
a リード線《電線を配管の中に通すために用いる銅製のワイヤー》.
b へび《下水管などのつまりを掃除するためのワイヤー》.
5 [the 〜] スネーク《EC で通貨の交換レートの変動幅を一定範囲内におさえる制度》.
s
e sn
kes=《米》 h
ve sn
kes in one's b
ots 《口語》 アルコール中毒にかかっている, アル中になっている (cf. get rats ⇒ rat1 成句). 《1877》
a sn
ke in the gr
ss 目に見えない危険; 信用できない人; 隠れた敵. 《《1696》 《なぞり》 ← L anguis in herba: cf. Virgil, Eclogues 3: 93》
w
rm [ch
rish, n
urish] a sn
ke in one's b
som 恩をあだで返すような人間に親切を尽くす.
sn
kes and l
dders 【遊戯】 ヘビとはしご《すごろくの一種; さいころの数で駒を進め, ヘビの頭の絵までくると尾まで戻り, はしごの下部にくると上部へ進む》. 《1907》
vi. (ヘビのように)くねる, くねって歩く[動く, 飛ぶ].
・The river snakes in the valley. 川が谷間をうねって続いている.
vt.
1 (ヘビのように)くねらす (wind); ねじる (twist).
・snake one's body.
2 〈コース・道などを〉ヘビのようにうねって行く, 曲がりくねって進む.
・snake one's way [course] in the field 野原を蛇行する.
3 《米》 〈丸太を〉(一端にチェーンやロープをつけて)引きずる.
4 《米口語》 ぐいと引く 〈out〉.
・snake out a tooth 歯をぐいと引き抜く.
5 《英方言》 〈人〉から〔…を〕だまし取る (cheat) 〔out of〕.
・snake a person out of something.
OE snaca < Gmc 
snak
n (ON sn
kr)← ? IE 
sneg-: ⇒snail: cf. sneak
――――――――――――――――――――――――――――――
SYN ヘビ:
snake ヘビを表す一般語《陰険で, 冷たく, 卑しい含みがある》.
serpent 《文語》 特に大きい snake 《恐ろしく, 猛毒をもち, 強力で, 美しい含みがある》.
――――――――――――――――――――――――――――――

k/→
n.
1a 【動物】 ヘビ《ヘビ亜目の爬虫類の総称》.
b 《俗用》 ヘビに似た細長いトカゲ[両生類]の総称.
2 (ヘビのような)冷酷陰険な人, 油断のならぬ相手, ずるい[狡猾(こうかつ)な]人 (cf. a SNAKE in the grass).
3 [pl.] 《口語》 アルコール中毒 (delirium tremens).
4 【建築】
a リード線《電線を配管の中に通すために用いる銅製のワイヤー》.
b へび《下水管などのつまりを掃除するためのワイヤー》.
5 [the 〜] スネーク《EC で通貨の交換レートの変動幅を一定範囲内におさえる制度》.
s
e sn
kes=《米》 h
ve sn
kes in one's b
ots 《口語》 アルコール中毒にかかっている, アル中になっている (cf. get rats ⇒ rat1 成句). 《1877》
a sn
ke in the gr
ss 目に見えない危険; 信用できない人; 隠れた敵. 《《1696》 《なぞり》 ← L anguis in herba: cf. Virgil, Eclogues 3: 93》
w
rm [ch
rish, n
urish] a sn
ke in one's b
som 恩をあだで返すような人間に親切を尽くす.
sn
kes and l
dders 【遊戯】 ヘビとはしご《すごろくの一種; さいころの数で駒を進め, ヘビの頭の絵までくると尾まで戻り, はしごの下部にくると上部へ進む》. 《1907》
vi. (ヘビのように)くねる, くねって歩く[動く, 飛ぶ].
・The river snakes in the valley. 川が谷間をうねって続いている.
vt.
1 (ヘビのように)くねらす (wind); ねじる (twist).
・snake one's body.
2 〈コース・道などを〉ヘビのようにうねって行く, 曲がりくねって進む.
・snake one's way [course] in the field 野原を蛇行する.
3 《米》 〈丸太を〉(一端にチェーンやロープをつけて)引きずる.
4 《米口語》 ぐいと引く 〈out〉.
・snake out a tooth 歯をぐいと引き抜く.
5 《英方言》 〈人〉から〔…を〕だまし取る (cheat) 〔out of〕.
・snake a person out of something.
OE snaca < Gmc 
snak
n (ON sn
kr)← ? IE 
sneg-: ⇒snail: cf. sneak
――――――――――――――――――――――――――――――
SYN ヘビ:
snake ヘビを表す一般語《陰険で, 冷たく, 卑しい含みがある》.
serpent 《文語》 特に大きい snake 《恐ろしく, 猛毒をもち, 強力で, 美しい含みがある》.
――――――――――――――――――――――――――――――
研究社新英和大辞典 ページ 223093。
el