複数辞典一括検索+

・I was too astonished to speak. びっくり仰天して口もきけなかった.🔗🔉

・I was too astonished to speak. びっくり仰天して口もきけなかった.

・I'm sorry; did you speak? ごめんなさい. 話していたんですか.🔗🔉

・I'm sorry; did you speak? ごめんなさい. 話していたんですか.

2 話をする, 談話をする (converse), 相談する (confer); 語る, 言う, うわさをする.🔗🔉

2 話をする, 談話をする (converse), 相談する (confer); 語る, 言う, うわさをする.

speak aside 【演劇】 わきぜりふを言う.🔗🔉

speak aside 【演劇】 わきぜりふを言う.

speak apart [in private] 離れて[内々に]話す.🔗🔉

speak apart [in private] 離れて[内々に]話す.

speak together 会談する, 相談する.🔗🔉

speak together 会談する, 相談する.

・After their quarrel they are not speaking (to each other). あのけんか以来(お互いに)口もきかないでいる.🔗🔉

・After their quarrel they are not speaking (to each other). あのけんか以来(お互いに)口もきかないでいる.

・I'll never speak to him again! 彼となんか二度と口をきくものか.🔗🔉

・I'll never speak to him again! 彼となんか二度と口をきくものか.

・Hello, may I speak to Mr. Smith?―Speaking. (電話で)もしもしスミスさんをお願いします―スミスです.🔗🔉

・Hello, may I speak to Mr. Smith?―Speaking. (電話で)もしもしスミスさんをお願いします―スミスです.

・I spoke to [with] him about it. そのことで彼と語り合った.🔗🔉

・I spoke to [with] him about it. そのことで彼と語り合った.

研究社新英和大辞典 ページ 223896