複数辞典一括検索+

・The baby was torn from her parents. 赤ん坊は無理やりに両親から引き離された.🔗🔉

・The baby was torn from her parents. 赤ん坊は無理やりに両親から引き離された.

・I was unable to tear myself away from her. 彼女を振り切って立ち去ることができなかった.🔗🔉

・I was unable to tear myself away from her. 彼女を振り切って立ち去ることができなかった.

5 [通例受身で]🔗🔉

5 [通例受身で]

a 〈国などを〉分裂させる, 乱す (disrupt).🔗🔉

a 〈国などを〉分裂させる, 乱す (disrupt).

・The country was torn by civil war. 国は内乱で分裂していた.🔗🔉

・The country was torn by civil war. 国は内乱で分裂していた.

b 〈人(の心)を〉悩ます, かき乱す (agitate).🔗🔉

b 〈人(の心)を〉悩ます, かき乱す (agitate).

・My heart is torn (asunder [apart]) by grief [with conflicting emotions]. 心は悲しみでかき乱されている[胸は千🔗🔉

・My heart is torn (asunder [apart]) by grief [with conflicting emotions]. 心は悲しみでかき乱されている[胸は千々に思い乱れている].

・He [His mind] was torn between the two choices. 彼[彼の心]はどっちにしようかと悩んだ.🔗🔉

・He [His mind] was torn between the two choices. 彼[彼の心]はどっちにしようかと悩んだ.

vi.🔗🔉

vi.

1a 裂ける, 破れる.🔗🔉

1a 裂ける, 破れる.

・My shirt has torn (on a nail). シャツが(釘に引っかかって)破れた.🔗🔉

・My shirt has torn (on a nail). シャツが(釘に引っかかって)破れた.

研究社新英和大辞典 ページ 227638