複数辞典一括検索+

・a new translation directly from (the) Hebrew ヘブライ語から直接の新訳.🔗🔉

・a new translation directly from (the) Hebrew ヘブライ語から直接の新訳.

・What is the English (word) for (the) Japanese "hana"? 日本語の「花」に当たる英語は何か.🔗🔉

・What is the English (word) for (the) Japanese "hana"? 日本語の「花」に当たる英語は何か.

the King's [Queen's] English 純正英語.🔗🔉

the King's [Queen's] English 純正英語.

g 尊称・爵位など, 修飾語を伴った人名, または人名に続く同格語の前に.🔗🔉

g 尊称・爵位など, 修飾語を伴った人名, または人名に続く同格語の前に.

the Duke of Edinburgh エジンバラ公爵.🔗🔉

the Duke of Edinburgh エジンバラ公爵.

the Marquis of Salisbury ソールズベリー侯爵.🔗🔉

the Marquis of Salisbury ソールズベリー侯爵.

the Right Hono(u)rable the Earl of Pembroke ペンブルック伯爵閣下.🔗🔉

the Right Hono(u)rable the Earl of Pembroke ペンブルック伯爵閣下.

the Hono(u)rable James Jones ジェームズ ジョーンズ閣下.🔗🔉

the Hono(u)rable James Jones ジェームズ ジョーンズ閣下.

the [《米》 (the)] Reverend John Smith ジョンスミス師.🔗🔉

the [《米》 (the)] Reverend John Smith ジョンスミス師.

the poet Byron 詩人バイロン.🔗🔉

the poet Byron 詩人バイロン.

the huntress Diana 狩猟の女神ダイアナ.🔗🔉

the huntress Diana 狩猟の女神ダイアナ.

the ambitious Napoleon 大望を抱()くナポレオン《★ただし dear, honest, good, great, noble, cruel, poor など感情のこもった一般的な形容詞に修飾🔗🔉

the ambitious Napoleon 大望を抱()くナポレオン《★ただし dear, honest, good, great, noble, cruel, poor など感情のこもった一般的な形容詞に修飾された人名は無冠詞: Honest John / poor little Nancy》.

研究社新英和大辞典 ページ 228230