複数辞典一括検索+

1a 〈涙・その他の液体が〉したたる, ちょろちょろ流れる, たらたら落ちる 〈down, out, along, over〉.🔗🔉

1a 〈涙・その他の液体が〉したたる, ちょろちょろ流れる, たらたら落ちる 〈down, out, along, over〉.

・Tears of joy trickled slowly down her cheeks. 喜びの涙がぽろりぽろりと彼女のほおを流れ落ちた.🔗🔉

・Tears of joy trickled slowly down her cheeks. 喜びの涙がぽろりぽろりと彼女のほおを流れ落ちた.

・A stream trickled over the flat rocks. 平たい岩の上を水がちょろちょろ流れていた.🔗🔉

・A stream trickled over the flat rocks. 平たい岩の上を水がちょろちょろ流れていた.

b 〔涙・血などが〕したたり落ちる 〔with〕.🔗🔉

b 〔涙・血などが〕したたり落ちる 〔with〕.

・His hand was trickling with blood. 彼の手は血がしたたっていた.🔗🔉

・His hand was trickling with blood. 彼の手は血がしたたっていた.

2 [方向の副詞を伴って] ぼつぼつ来る[行く, 進む].🔗🔉

2 [方向の副詞を伴って] ぼつぼつ来る[行く, 進む].

・Summer visitors are trickling home. 避暑客はぼつぼつ帰り始めている.🔗🔉

・Summer visitors are trickling home. 避暑客はぼつぼつ帰り始めている.

・Subscriptions are trickling in. 申し込みはぼつぼつ来ている.🔗🔉

・Subscriptions are trickling in. 申し込みはぼつぼつ来ている.

・The information trickled out. そのうわさはぽつりぽつりと知れて来た.🔗🔉

・The information trickled out. そのうわさはぽつりぽつりと知れて来た.

・His enthusiasm trickled away. 情熱が徐々に失せて行った.🔗🔉

・His enthusiasm trickled away. 情熱が徐々に失せて行った.

3 《戯言》 行く.🔗🔉

3 《戯言》 行く.

trickle up to town 上京する.🔗🔉

trickle up to town 上京する.

研究社新英和大辞典 ページ 230133