複数辞典一括検索+![]()
![]()
(2) 〈我慢・忍耐などを〉尽きさせる; 〈人を〉疲れ切らす (tire out).🔗⭐🔉
(2) 〈我慢・忍耐などを〉尽きさせる; 〈人を〉疲れ切らす (tire out).
・His patience was worn out at last. とうとう我慢しきれなくなった.🔗⭐🔉
・His patience was worn out at last. とうとう我慢しきれなくなった.
・The long journey has worn him out. 長旅で彼はすっかり疲れてしまった.🔗⭐🔉
・The long journey has worn him out. 長旅で彼はすっかり疲れてしまった.
・I am worn out with this work. この仕事でくたくたに疲れた.🔗⭐🔉
・I am worn out with this work. この仕事でくたくたに疲れた.
・Take rest or you'll wear yourself out. 休みをとりなさい, 疲れ果ててしまいますよ.🔗⭐🔉
・Take rest or you'll wear yourself out. 休みをとりなさい, 疲れ果ててしまいますよ.
(3) 〈時を〉過ごす, 費やす (pass).🔗⭐🔉
(3) 〈時を〉過ごす, 費やす (pass).
・wear out one's life [time, youth] in idleness ぶらぶらして生涯[時, 青春]を過ごす.🔗⭐🔉
・wear out one's life [time, youth] in idleness ぶらぶらして生涯[時, 青春]を過ごす.
(vi.)🔗⭐🔉
(vi.)
(1) すり減る.🔗⭐🔉
(1) すり減る.
・Cheap shoes will soon wear out. 安い靴はじきにだめになる (⇒(vt.) (1)).🔗⭐🔉
・Cheap shoes will soon wear out. 安い靴はじきにだめになる (⇒(vt.) (1)).
研究社新英和大辞典 ページ 233964。