複数辞典一括検索+![]()
![]()
W
ms・hurst mach
ne [g
nerator] /w
mzh
st- | -h
st-/🔗⭐🔉
W
ms・hurst mach
ne [g
nerator] /w
mzh
st- | -h
st-/
n. 【電気】 ウィムズハースト起電機.
《1886》 ← James Wimshurst (1832-1903: 英国の技師)
ms・hurst mach
ne [g
nerator] /w
mzh
st- | -h
st-/
n. 【電気】 ウィムズハースト起電機.
《1886》 ← James Wimshurst (1832-1903: 英国の技師)
win1 /w
n/→
🔗⭐🔉
win1 /w
n/→
v. (won /w
n/; win・ning)
vt.
1 〈戦争・競争・賭け事など〉に勝つ, …に勝利を得る.
・win a war, battle, race, game, bet, etc.
・win an argument.
・win an election 選挙に勝つ.
・She won a beauty contest. 美人コンテストで一位になった.
・She won her way to Number 10. 彼女は栄達して英国首相になった.
2 (戦争・競争などで)〈勝利・賞品などを〉得る, 取る (gain, obtain).
・win $10 10 ドルを得る.
・win a victory in war 戦争で勝利を得る.
・win a fortress 要塞(ようさい)を占領する[陥れる].
・win a prize in a contest 競争に勝って賞品を取る.
・win an Oscar (映画の)アカデミー賞を取る.
・win a trophy for one's school 学校のためにトロフィーを獲得する.
・⇒win the PEACE.
・win one's spurs ⇒spur 2 b.
・The party won only six seats in (the) Parliament. その党は 6 議席を得たに過ぎない.
・His abilities won him an important post in the Cabinet. 彼はその才能によって閣内の要職に就くことができた.
・Her achievement won her a place in history [the Nobel Prize]. 彼女はその功績によって歴史に残った[ノーベル賞を受賞した].
・Her ticket won her the jackpot (in the lottery). 彼女の(宝)くじは大当たりだった.
3 (努力して)〈名声・賞賛などを〉博する, 〈信頼・愛などを〉得る (⇒get1 SYN).
・win praise, approval, esteem, etc.
・win a person's confidence, support, sympathy, love, etc.
・win fame and fortune 富と名声を得る.
・win a person's [a woman's] heart 人の同情[女性の愛]を得る.
・win a lady's hand 女性から結婚の承諾を得る.
・The book won him fame. その本で彼は有名になった.
・His unaffected intelligence wins friends. 気取りのない知性が友人を得ている.
4 (労力の代償として)〈生計などを〉得る (earn).
・win one's livelihood [daily bread] 生計[日々の糧(かて)]を得る[稼ぐ] (cf. breadwinner).
5 《文語》 (努力の末)…に達する, たどり着く (reach).
・win the shore, summit, etc.
・win repose [tranquility] 安息[静穏]の境地に達する.
6a 〈女を〉口説き落とす, 妻にする.
・win a woman.
b 《古》 説き伏せる (persuade), 説き伏せて…させる (induce) 〔to〕 / 〈to do〉 (cf. WIN over).
c 〈人を〉味方(敵)にする.
・You have won me to your cause. あなたの主張には恐れ入りました《これ以上反対はしない》.
・His eloquence won the audience. 雄弁をふるって聴衆を説得した.
・I can always win him to my point of view. いつでも彼を説き伏せて私の見解に同調させることができる.
7 《俗》 盗む (steal).
8 【鉱山】
a 〈鉱石を〉掘り当てる.
・win ore 鉱石を掘り当てる.
b 〈鉱山などを〉開発する.
c 〈金属を〉鉱石から採る.
vi.
1 勝つ (
lose); 優勝する (cf. place1 vi. 2).
・win against [over] a person 人と競争して勝つ.
・win at cards [dice, roulette] トランプ[さいころ遊び, ルーレット]に勝つ.
・win in a lottery くじ引きに当たる.
・win on the pools サッカー賭博で当てる.
・win by a boat's length 一艇身の差で勝つ.
・win by a neck [head] (競馬で)首[頭]一つの差で勝つ.
・win (by) 5-3 5 対 3 で勝つ.
・You win. (議論などで)君の勝ちだ, 君の言うとおりにするよ.
・We've won! 勝ったぞ.
・May the best man win! 強いものが勝つように《競技前に用い, 結果に関心が無いことを示す》.
・Let those laugh who win. 《諺》 笑っているのも勝てばこそ.
2 《スコット》 やり遂げる 〈to do〉.
3 (努力して)進む; 達する, たどり着く.
・win home 家にたどり着く.
・win to shore 【海事】 (遂に)岸に達する.
・win back to sanity やっと正気に返る.
4 [補語を伴って] (努力して)…となる.
・win free [clear, loose] 自由になる, 切り抜ける.
5a 〔…を〕(次第に)引き付ける 〔upon, on〕.
・win upon a person, the heart, etc.
・Her gentle manner soon won upon her neighbors. 彼女の穏やかな物腰はじきに近所の人たちの心を捕えた.
b 《古》 〔…に対して〕勝利を得る, 勝つ 〔on, upon, of〕.
w
n ar
und=WIN over.
w
n a person aw
y from… …から〈人を〉味方に引き入れる.
w
n b
ck 〈失地などを〉回復する, (努力して)取り戻す.
・She hoped to win back his heart again. もう一度彼の気持ちを取り戻したいと思った.
・We lost the trophy in 1965 but won it back in 1966. 我々はトロフィーを 1965 年に失ったが, 1966 年にそれを取り戻した.
w
n by …を(うまく)のがれる (escape, avoid).
・win by hanging 絞首刑を免れる.
w
n or l
se 勝っても負けても.
w
n
ut (長い努力の末)勝ち抜く, 切り抜ける.
・Right will win out in the end. 正義は最後には勝つ.
・We won out over the enemy. 最後には敵をやっつけた.
《1896》
w
n
ver 説き伏せる, 味方に引き入れる 〔to〕 (cf. vt. 6, vi. 1).
・win over a person to a plan 人をある計画に賛成させる.
・She won the jury over to her side. 彼女は陪審員たちを自分の方に引き入れた.
《1632》
w
n r
und ⇒WIN over.
w
n one's sp
rs
(1) 名をあげる.
(2) 【歴史】 ナイト (knight) に叙せられる.
w
n thr
ugh
(1) …を切り抜ける, やり遂げる, 勝ち抜く (cf. WIN out).
・win through to victory despite all difficulties 万難を排して勝利に進む.
(2) 病気から回復する.
《1644》
w
n up
(1) 起き上がる, 立ち上がる.
(2) 馬に乗る. 《a1300》
w
n one's w
y ⇒way1 成句.
You c
n't w
n 'em
ll. 《口語》 (いつも)成功する[うまく行く]とは限らない《困難を克服しようとしたがうまくいかないときのあきらめの言葉》. 《1954》
n.
1 (競技などでの)勝ち, 勝利 (victory, success).
・celebrate a win 勝利を祝う.
・He has had three wins and no losses. 3 勝して一度も負けない.
・I have three wins against him. 私は彼に 3 番勝ち越している.
・play for a win, not a draw 引き分けではなく, 勝利を求めて試合する.
2 もうけ, 利益 (profit); [通例 pl.] (賭けなどの)賞金, 賞品 (winnings).
3 (競馬などで)第一着, 単勝, 単勝式勝馬投票 (cf. place1 15 a ★, show 9).
a n
-win situ
tion 成功が望めない状況.
・a no-win situation where we can't do anything right 何事もうまくいかない成功不可能な状況.
v.: OE winnan to fight, toil < Gmc
winn(w)an (G gewinnen) ← IE
wen- to desire, stirve for (L Venus 'VENUS'). ― n.: OE (
e)win(n) toil, strife: 現在の意味は v. から
n/→
v. (won /w
n/; win・ning)
vt.
1 〈戦争・競争・賭け事など〉に勝つ, …に勝利を得る.
・win a war, battle, race, game, bet, etc.
・win an argument.
・win an election 選挙に勝つ.
・She won a beauty contest. 美人コンテストで一位になった.
・She won her way to Number 10. 彼女は栄達して英国首相になった.
2 (戦争・競争などで)〈勝利・賞品などを〉得る, 取る (gain, obtain).
・win $10 10 ドルを得る.
・win a victory in war 戦争で勝利を得る.
・win a fortress 要塞(ようさい)を占領する[陥れる].
・win a prize in a contest 競争に勝って賞品を取る.
・win an Oscar (映画の)アカデミー賞を取る.
・win a trophy for one's school 学校のためにトロフィーを獲得する.
・⇒win the PEACE.
・win one's spurs ⇒spur 2 b.
・The party won only six seats in (the) Parliament. その党は 6 議席を得たに過ぎない.
・His abilities won him an important post in the Cabinet. 彼はその才能によって閣内の要職に就くことができた.
・Her achievement won her a place in history [the Nobel Prize]. 彼女はその功績によって歴史に残った[ノーベル賞を受賞した].
・Her ticket won her the jackpot (in the lottery). 彼女の(宝)くじは大当たりだった.
3 (努力して)〈名声・賞賛などを〉博する, 〈信頼・愛などを〉得る (⇒get1 SYN).
・win praise, approval, esteem, etc.
・win a person's confidence, support, sympathy, love, etc.
・win fame and fortune 富と名声を得る.
・win a person's [a woman's] heart 人の同情[女性の愛]を得る.
・win a lady's hand 女性から結婚の承諾を得る.
・The book won him fame. その本で彼は有名になった.
・His unaffected intelligence wins friends. 気取りのない知性が友人を得ている.
4 (労力の代償として)〈生計などを〉得る (earn).
・win one's livelihood [daily bread] 生計[日々の糧(かて)]を得る[稼ぐ] (cf. breadwinner).
5 《文語》 (努力の末)…に達する, たどり着く (reach).
・win the shore, summit, etc.
・win repose [tranquility] 安息[静穏]の境地に達する.
6a 〈女を〉口説き落とす, 妻にする.
・win a woman.
b 《古》 説き伏せる (persuade), 説き伏せて…させる (induce) 〔to〕 / 〈to do〉 (cf. WIN over).
c 〈人を〉味方(敵)にする.
・You have won me to your cause. あなたの主張には恐れ入りました《これ以上反対はしない》.
・His eloquence won the audience. 雄弁をふるって聴衆を説得した.
・I can always win him to my point of view. いつでも彼を説き伏せて私の見解に同調させることができる.
7 《俗》 盗む (steal).
8 【鉱山】
a 〈鉱石を〉掘り当てる.
・win ore 鉱石を掘り当てる.
b 〈鉱山などを〉開発する.
c 〈金属を〉鉱石から採る.
vi.
1 勝つ (
lose); 優勝する (cf. place1 vi. 2).
・win against [over] a person 人と競争して勝つ.
・win at cards [dice, roulette] トランプ[さいころ遊び, ルーレット]に勝つ.
・win in a lottery くじ引きに当たる.
・win on the pools サッカー賭博で当てる.
・win by a boat's length 一艇身の差で勝つ.
・win by a neck [head] (競馬で)首[頭]一つの差で勝つ.
・win (by) 5-3 5 対 3 で勝つ.
・You win. (議論などで)君の勝ちだ, 君の言うとおりにするよ.
・We've won! 勝ったぞ.
・May the best man win! 強いものが勝つように《競技前に用い, 結果に関心が無いことを示す》.
・Let those laugh who win. 《諺》 笑っているのも勝てばこそ.
2 《スコット》 やり遂げる 〈to do〉.
3 (努力して)進む; 達する, たどり着く.
・win home 家にたどり着く.
・win to shore 【海事】 (遂に)岸に達する.
・win back to sanity やっと正気に返る.
4 [補語を伴って] (努力して)…となる.
・win free [clear, loose] 自由になる, 切り抜ける.
5a 〔…を〕(次第に)引き付ける 〔upon, on〕.
・win upon a person, the heart, etc.
・Her gentle manner soon won upon her neighbors. 彼女の穏やかな物腰はじきに近所の人たちの心を捕えた.
b 《古》 〔…に対して〕勝利を得る, 勝つ 〔on, upon, of〕.
w
n ar
und=WIN over.
w
n a person aw
y from… …から〈人を〉味方に引き入れる.
w
n b
ck 〈失地などを〉回復する, (努力して)取り戻す.
・She hoped to win back his heart again. もう一度彼の気持ちを取り戻したいと思った.
・We lost the trophy in 1965 but won it back in 1966. 我々はトロフィーを 1965 年に失ったが, 1966 年にそれを取り戻した.
w
n by …を(うまく)のがれる (escape, avoid).
・win by hanging 絞首刑を免れる.
w
n or l
se 勝っても負けても.
w
n
ut (長い努力の末)勝ち抜く, 切り抜ける.
・Right will win out in the end. 正義は最後には勝つ.
・We won out over the enemy. 最後には敵をやっつけた.
《1896》
w
n
ver 説き伏せる, 味方に引き入れる 〔to〕 (cf. vt. 6, vi. 1).
・win over a person to a plan 人をある計画に賛成させる.
・She won the jury over to her side. 彼女は陪審員たちを自分の方に引き入れた.
《1632》
w
n r
und ⇒WIN over.
w
n one's sp
rs
(1) 名をあげる.
(2) 【歴史】 ナイト (knight) に叙せられる.
w
n thr
ugh
(1) …を切り抜ける, やり遂げる, 勝ち抜く (cf. WIN out).
・win through to victory despite all difficulties 万難を排して勝利に進む.
(2) 病気から回復する.
《1644》
w
n up
(1) 起き上がる, 立ち上がる.
(2) 馬に乗る. 《a1300》
w
n one's w
y ⇒way1 成句.
You c
n't w
n 'em
ll. 《口語》 (いつも)成功する[うまく行く]とは限らない《困難を克服しようとしたがうまくいかないときのあきらめの言葉》. 《1954》
n.
1 (競技などでの)勝ち, 勝利 (victory, success).
・celebrate a win 勝利を祝う.
・He has had three wins and no losses. 3 勝して一度も負けない.
・I have three wins against him. 私は彼に 3 番勝ち越している.
・play for a win, not a draw 引き分けではなく, 勝利を求めて試合する.
2 もうけ, 利益 (profit); [通例 pl.] (賭けなどの)賞金, 賞品 (winnings).
3 (競馬などで)第一着, 単勝, 単勝式勝馬投票 (cf. place1 15 a ★, show 9).
a n
-win situ
tion 成功が望めない状況.
・a no-win situation where we can't do anything right 何事もうまくいかない成功不可能な状況.
v.: OE winnan to fight, toil < Gmc
winn(w)an (G gewinnen) ← IE
wen- to desire, stirve for (L Venus 'VENUS'). ― n.: OE (
e)win(n) toil, strife: 現在の意味は v. から
研究社新英和大辞典 ページ 234741。