複数辞典一括検索+![]()
![]()
g
t w
t of 《スコット・北英方言》 …について(聞き)知る.🔗⭐🔉
g
t w
t of 《スコット・北英方言》 …について(聞き)知る.
t w
t of 《スコット・北英方言》 …について(聞き)知る.
h
ve [k
ep] one's w
ts ab
ut one 抜け目[抜かり]がない; (どん🔗⭐🔉
h
ve [k
ep] one's w
ts ab
ut one 抜け目[抜かり]がない; (どんなことがあっても)度を失わない, 上がらない.
ve [k
ep] one's w
ts ab
ut one 抜け目[抜かり]がない; (どんなことがあっても)度を失わない, 上がらない.
・Keep your wits about you. 度を失わないようにしなさい.🔗⭐🔉
・Keep your wits about you. 度を失わないようにしなさい.
《1622》🔗⭐🔉
《1622》
l
ve by one's w
ts (定職がなく)小才をきかして[やりくりで]どうにか暮らす, (ペテン, 詐欺などずる賢い手段🔗⭐🔉
l
ve by one's w
ts (定職がなく)小才をきかして[やりくりで]どうにか暮らす, (ペテン, 詐欺などずる賢い手段で)生活の糧を得る.
ve by one's w
ts (定職がなく)小才をきかして[やりくりで]どうにか暮らす, (ペテン, 詐欺などずる賢い手段で)生活の糧を得る.
not bey
nd the w
t of [しばしば 《戯言》] …の知力の及ばない[手に負えない]ものではな🔗⭐🔉
not bey
nd the w
t of [しばしば 《戯言》] …の知力の及ばない[手に負えない]ものではない.
nd the w
t of [しばしば 《戯言》] …の知力の及ばない[手に負えない]ものではない.
・It shouldn't be beyond the wit of man to discover a better source of energy than fossil fuel. 化石燃料より優れたエネ🔗⭐🔉
・It shouldn't be beyond the wit of man to discover a better source of energy than fossil fuel. 化石燃料より優れたエネルギー源を発見することは人知を超えるものであるはずがない.
研究社新英和大辞典 ページ 234961。