複数辞典一括検索+![]()
![]()
present arms🔗⭐🔉
present company excepted🔗⭐🔉
pr
sent c
mpany exc
pted ここにおられる方は例外ですが….
sent c
mpany exc
pted ここにおられる方は例外ですが….
pres, P-🔗⭐🔉
pres, P- /pr
z/
n. 《米俗》 大統領.
《略》 ← PRESIDENT
z/
n. 《米俗》 大統領.
《略》 ← PRESIDENT
Pres🔗⭐🔉
Pres /pr
s, pr
z/
n. プレス, プレズ《男性名》.
(dim.) ← PRESLEY
s, pr
z/
n. プレス, プレズ《男性名》.
(dim.) ← PRESLEY
pres.🔗⭐🔉
pres.
《略》 present; presidency; presidential; presumptive.
Pres.🔗⭐🔉
Pres.
《略》 Presbyterian; Presentation; President; Presidency.
presa🔗⭐🔉
pre・sa /pr
s
| -s
, -s
; It. pr
za/
n. (pl. pre・se /-se
; It. -ze/) 【音楽】 プレーサ《:S:, +, または ※; canon で後続声部の入る箇所を指示する記号》.
《1724》
It. 〜 《原義》 a taking (fem.) ← preso (p.p.) ← prendere to take < L prehendere: ⇒prehensile

s
| -s
, -s
; It. pr
za/
n. (pl. pre・se /-se
; It. -ze/) 【音楽】 プレーサ《:S:, +, または ※; canon で後続声部の入る箇所を指示する記号》.
《1724》
It. 〜 《原義》 a taking (fem.) ← preso (p.p.) ← prendere to take < L prehendere: ⇒prehensile
presage🔗⭐🔉
pre・sage /pr
s
d
| pr
s
d
, pr
s
d
/→
v.
vt.
1 〈ものが〉…の前兆である (portend), 前もって知らせる, …の前兆となる (foreshadow).
・The lowering clouds presage a storm. 暗雲低迷は嵐の前兆である.
・Such ideas are held to presage insanity. こうした考えは精神錯乱の前に起こるものと考えられている.
2 〈人が〉予感する, 予覚する.
3 〈人が〉予言する (predict).
vi.
1 《廃》 予知する, 予感する.
2 予言する (prophesy) 〔of〕.
/pr
s
d
/ n.
1 前兆, 兆し (omen); (時間的・場所的に)先のこと[物]を予示するもの.
・a presage of a fine day 好天の兆し.
・of evil presage 不吉な, 縁起の悪い.
2 (通例悪いことの) 予感, 虫の知らせ, 胸さわぎ.
・the presage of a coming disaster 災難の来そうな予感.
3 予知, 先見 (prescience).
4 《古》 予報 (forecast), 予言 (prediction).
pre・s
・ger n.
n.: 《a1393》
(O)F pr
sage
L praes
gium omen ← praes
g
re to forebode ← prae- 'PRE-'+s
g
re to perceive keenly (cf. sagacious). ― v.: 《1562》
(O)F pr
sager
L praes
gire
s
d
| pr
s
d
, pr
s
d
/→
v.
vt.
1 〈ものが〉…の前兆である (portend), 前もって知らせる, …の前兆となる (foreshadow).
・The lowering clouds presage a storm. 暗雲低迷は嵐の前兆である.
・Such ideas are held to presage insanity. こうした考えは精神錯乱の前に起こるものと考えられている.
2 〈人が〉予感する, 予覚する.
3 〈人が〉予言する (predict).
vi.
1 《廃》 予知する, 予感する.
2 予言する (prophesy) 〔of〕.
/pr
s
d
/ n.
1 前兆, 兆し (omen); (時間的・場所的に)先のこと[物]を予示するもの.
・a presage of a fine day 好天の兆し.
・of evil presage 不吉な, 縁起の悪い.
2 (通例悪いことの) 予感, 虫の知らせ, 胸さわぎ.
・the presage of a coming disaster 災難の来そうな予感.
3 予知, 先見 (prescience).
4 《古》 予報 (forecast), 予言 (prediction).
pre・s
・ger n.
n.: 《a1393》
(O)F pr
sage
L praes
gium omen ← praes
g
re to forebode ← prae- 'PRE-'+s
g
re to perceive keenly (cf. sagacious). ― v.: 《1562》
(O)F pr
sager
L praes
gire
presageful🔗⭐🔉
pres・age・ful /pr
s
d
f
, -f
/
adj. 前兆を含んだ, 前兆となる; 予感に満ちた.
・a presageful victory.
1591
s
d
f
, -f
/
adj. 前兆を含んだ, 前兆となる; 予感に満ちた.
・a presageful victory.
1591
presaging🔗⭐🔉
pre・s
g・ing
adj. 予感する; 予知する; 予言する.
〜・ly adv.
《1598》: ⇒-ing2
g・ing
adj. 予感する; 予知する; 予言する.
〜・ly adv.
《1598》: ⇒-ing2
presanctified🔗⭐🔉
pr
・s
nctified
adj. 〈聖餐用のもの (Eucharistic elements) が〉前もって清められた, 前もって奉献された.
・a presanctified Host (すでに)聖別されたパン.
1758
・s
nctified
adj. 〈聖餐用のもの (Eucharistic elements) が〉前もって清められた, 前もって奉献された.
・a presanctified Host (すでに)聖別されたパン.
1758
Presb.🔗⭐🔉
Presb.
《略》 Presbyter; Presbyterian.
presbycousis <presbycusis>🔗⭐🔉
pres・by・cu・sis /pr
zb
kj
s
s, pr
s- | pr
sb
kj
s
s/
n. (pl. -cu・ses /-si
z/) (also pres・by・cou・sis /-k
-/) 【病理】 老人性難聴.
《1890》 ← NL 〜 ← PRESBYO-+Gk (
)kousis hearing (← ako
ein 'to HEAR': ⇒acoustic)
zb
kj
s
s, pr
s- | pr
sb
kj
s
s/
n. (pl. -cu・ses /-si
z/) (also pres・by・cou・sis /-k
-/) 【病理】 老人性難聴.
《1890》 ← NL 〜 ← PRESBYO-+Gk (
)kousis hearing (← ako
ein 'to HEAR': ⇒acoustic)
presbyo-🔗⭐🔉
pres・by・o- /pr
zbio
, pr
s- | -bi
/
「老年 (old age)」の意の連結形. ★母音の前では通例 presby- になる.
← Gk pr
sbus old, venerable (man)
zbio
, pr
s- | -bi
/
「老年 (old age)」の意の連結形. ★母音の前では通例 presby- になる.
← Gk pr
sbus old, venerable (man)
presbyopia🔗⭐🔉
pres・by・o・pi・a /pr
zbi
pi
, pr
s- | -
pi
/
n. 【病理】 老眼, 老視.
《1793》 ← NL 〜: ⇒presbyo-, -opia
zbi
pi
, pr
s- | -
pi
/
n. 【病理】 老眼, 老視.
《1793》 ← NL 〜: ⇒presbyo-, -opia
presbyopic🔗⭐🔉
pres・by・op・ic /pr
zbi
(
)p
k, pr
s- | -bi
p-←/
adj., n. 老眼の(人).
《1801》: ⇒↑, -ic1
zbi
(
)p
k, pr
s- | -bi
p-←/
adj., n. 老眼の(人).
《1801》: ⇒↑, -ic1
presbyter🔗⭐🔉
pres・by・ter /pr
zb

, pr
s- | -b
t
(r/
n.
1 (初期キリスト教会の)長老, 世話役 (elder).
2 (長老派教会の)長老 (elder).
3 (監督教会の)司祭 (priest).
pres・byt・er・al /pr
zb

r
, pr
s- | -t
-/ adj.
〜・sh
p n.
《1597》
LL 〜
Gk presb
teros older (compar.) ← pr
sbus old: PRIEST と二重語
zb

, pr
s- | -b
t
(r/
n.
1 (初期キリスト教会の)長老, 世話役 (elder).
2 (長老派教会の)長老 (elder).
3 (監督教会の)司祭 (priest).
pres・byt・er・al /pr
zb

r
, pr
s- | -t
-/ adj.
〜・sh
p n.
《1597》
LL 〜
Gk presb
teros older (compar.) ← pr
sbus old: PRIEST と二重語
presbyterate🔗⭐🔉
pres・byt・er・ate /pr
zb

r
t, pr
s-, -r
t | -t
-/
n.
1 presbyter の職[地位].
2 =presbytery 1.
《1640》
LL presbyter
tus: ⇒↑, -ate1
zb

r
t, pr
s-, -r
t | -t
-/
n.
1 presbyter の職[地位].
2 =presbytery 1.
《1640》
LL presbyter
tus: ⇒↑, -ate1
presbyterial🔗⭐🔉
pres・by・te・ri・al /pr
zb
t
ri
, pr
s- | -b
t
r-←/
adj.
1 (初代教会の)長老 (presbyter(s)) の.
2 [P-] 《古》 =presbyterian 2.
n. [P-] 長老派教会の長老会[中会]と関係のある婦人組織.
〜・ly adv.
《1592》: ⇒presbytery, -al1
zb
t
ri
, pr
s- | -b
t
r-←/
adj.
1 (初代教会の)長老 (presbyter(s)) の.
2 [P-] 《古》 =presbyterian 2.
n. [P-] 長老派教会の長老会[中会]と関係のある婦人組織.
〜・ly adv.
《1592》: ⇒presbytery, -al1
presbyterian🔗⭐🔉
pres・by・te・ri・an /pr
zb
t
ri
n, pr
s- | -b
t
r-←/
adj.
1 [時に P-] (主教制 (Episcopal) に対して)長老制の.
2 [P-] 長老派(教会)の.
・presbyterian missionaries.
n. [P-]
1 長老派(教会)の人, 長老派(教会)会員.
2 長老制主義者.
《1641》 ← PRESBYTERY+-AN1
zb
t
ri
n, pr
s- | -b
t
r-←/
adj.
1 [時に P-] (主教制 (Episcopal) に対して)長老制の.
2 [P-] 長老派(教会)の.
・presbyterian missionaries.
n. [P-]
1 長老派(教会)の人, 長老派(教会)会員.
2 長老制主義者.
《1641》 ← PRESBYTERY+-AN1
Presbyterian Church🔗⭐🔉
Pr
sbyterian Ch
rch
n. [the 〜] 長老派協会《カルヴァン主義 (Calvinism) に基づくキリスト教プロテスタントの一派; 主教制度によらず, 教職者同権を唱え, 長老は司祭でなく, 十字架の宣伝者・福音の伝道者であるとする; 英・米などに各種の分派があるが, スコットランド教会 (Church of Scotland) もこの派に属する》.
1817
sbyterian Ch
rch
n. [the 〜] 長老派協会《カルヴァン主義 (Calvinism) に基づくキリスト教プロテスタントの一派; 主教制度によらず, 教職者同権を唱え, 長老は司祭でなく, 十字架の宣伝者・福音の伝道者であるとする; 英・米などに各種の分派があるが, スコットランド教会 (Church of Scotland) もこの派に属する》.
1817
Presbyterianism🔗⭐🔉
Pr
s・by・t
・ri・an・
sm /-n
z
/
n. (教会の)長老制度; 長老派主義.
《1644》: ⇒-ism
s・by・t
・ri・an・
sm /-n
z
/
n. (教会の)長老制度; 長老派主義.
《1644》: ⇒-ism
presbyterianize, P-🔗⭐🔉
pres・by・te・ri・an・ize, P- /pr
zb
t
ri
n
z, pr
s- | -b
t
r-/
vt. 長老派[長老制度]にする.
《a1843》: ⇒-ize
zb
t
ri
n
z, pr
s- | -b
t
r-/
vt. 長老派[長老制度]にする.
《a1843》: ⇒-ize
presbytery🔗⭐🔉
pres・by・ter・y /pr
zb
t
ri, pr
s-, -
ri, -tri | -b
t
ri, -tri/
n.
1 [集合的] (初代教会の)長老会[団].
2 (長老派教会の)長老会, 中会《一地方の全教会の牧師と長老から成る評議会》.
3 長老会の管轄区; 同管轄区内の全教会.
4 (教会堂の東端にある)内陣 (sanctuary).
5 【カトリック】 司祭館 (parsonage).
《1466》 presbetory
OF presbiterie (F presbyt
re)
LL presbyterium
Gk presbut
rion place of the presbyter ← presb
teros 'elder, PRESBYTER': ⇒-ery
zb
t
ri, pr
s-, -
ri, -tri | -b
t
ri, -tri/
n.
1 [集合的] (初代教会の)長老会[団].
2 (長老派教会の)長老会, 中会《一地方の全教会の牧師と長老から成る評議会》.
3 長老会の管轄区; 同管轄区内の全教会.
4 (教会堂の東端にある)内陣 (sanctuary).
5 【カトリック】 司祭館 (parsonage).
《1466》 presbetory
OF presbiterie (F presbyt
re)
LL presbyterium
Gk presbut
rion place of the presbyter ← presb
teros 'elder, PRESBYTER': ⇒-ery
preschool🔗⭐🔉
pr
・sch
ol
adj. 就学前の, 学齢未満の, 小学校入学前の《2 歳から 5, 6 歳まで》.
/
/ n. 幼稚園, 保育園 (kindergarten).
1924
・sch
ol
adj. 就学前の, 学齢未満の, 小学校入学前の《2 歳から 5, 6 歳まで》.
/
/ n. 幼稚園, 保育園 (kindergarten).
1924
preschooler🔗⭐🔉
pr
・sch
oler
n.
1 未就学児(童).
2 幼稚[保育]園児.
1954
・sch
oler
n.
1 未就学児(童).
2 幼稚[保育]園児.
1954
prescience🔗⭐🔉
pre・science /pr

ns, pr
-, -
i
ns | pr
si
ns, -
i
ns/
n.
1a 全知 (omniscience).
b 予見, 先見 (foresight).
2 予知能力, 先見の明.
《c1385》
(O)F 〜
LL praescientia: ⇒↓, -ence


ns, pr
-, -
i
ns | pr
si
ns, -
i
ns/
n.
1a 全知 (omniscience).
b 予見, 先見 (foresight).
2 予知能力, 先見の明.
《c1385》
(O)F 〜
LL praescientia: ⇒↓, -ence
prescient🔗⭐🔉
pre・scient /pr

nt, pr
-, -
i
nt | pr
si
nt, -
i
nt/
adj. 〔…を〕予知する 〔of〕; 先の見える, 先見の明ある.
〜・ly adv.
《a1626》
F 〜
L praescientem (pres.p.) ← praesc
re to know before ← prae- 'PRE-'+sc
re to know: ⇒-ent: cf. science


nt, pr
-, -
i
nt | pr
si
nt, -
i
nt/
adj. 〔…を〕予知する 〔of〕; 先の見える, 先見の明ある.
〜・ly adv.
《a1626》
F 〜
L praescientem (pres.p.) ← praesc
re to know before ← prae- 'PRE-'+sc
re to know: ⇒-ent: cf. science
prescientific🔗⭐🔉
pr
・scient
fic
adj. 近代科学発生以前の, 科学以前の.
1836
・scient
fic
adj. 近代科学発生以前の, 科学以前の.
1836
prescind🔗⭐🔉
pre・scind /pr
s
nd/
vt.
1 (早まって[突然に])…の一部分を〔…と〕切り離す (remove) 〔from〕.
2 〔…と〕切り離して考える, 抽象する (abstract) 〔from〕.
・an idea prescinded from the particulars 個々の具体物から抽象された考え.
vi. 〔…から〕注意をそらす, 考えをそらす, 〔…を〕考慮しない 〔from〕.
《1636》
L praescindere to cut off in front ← prae- 'PRE-'+scindere to cut: cf. scission
s
nd/
vt.
1 (早まって[突然に])…の一部分を〔…と〕切り離す (remove) 〔from〕.
2 〔…と〕切り離して考える, 抽象する (abstract) 〔from〕.
・an idea prescinded from the particulars 個々の具体物から抽象された考え.
vi. 〔…から〕注意をそらす, 考えをそらす, 〔…を〕考慮しない 〔from〕.
《1636》
L praescindere to cut off in front ← prae- 'PRE-'+scindere to cut: cf. scission
prescore🔗⭐🔉
pr
・sc
re
vt. (映画で) 〈声・音楽を〉撮影前に録音する.
1977
・sc
re
vt. (映画で) 〈声・音楽を〉撮影前に録音する.
1977
Prescott, William Hickling🔗⭐🔉
Pres・cott /pr
sk
t, -k
(
)t | -k
t, -k
t/, William Hickling
n. プレスコット《1796-1859; 米国の歴史家; History of the Conquest of Mexico (1843), History of the Conquest of Peru (1847)》.
sk
t, -k
(
)t | -k
t, -k
t/, William Hickling
n. プレスコット《1796-1859; 米国の歴史家; History of the Conquest of Mexico (1843), History of the Conquest of Peru (1847)》.
prescreen🔗⭐🔉
pre・scr
en
vt.
1 前もってふるいにかける.
2 〈候補者などを〉予備審査[選抜]する.
1967
en
vt.
1 前もってふるいにかける.
2 〈候補者などを〉予備審査[選抜]する.
1967
prescribable🔗⭐🔉
pre・scrib・a・ble /pr
skr
b
b
/
adj.
1 命じることができる, 指図できる, 規定できる.
2 【医学】 処方できる.
3 【法律】 時効によって取得できる.
1967
skr
b
b
/
adj.
1 命じることができる, 指図できる, 規定できる.
2 【医学】 処方できる.
3 【法律】 時効によって取得できる.
1967
prescribe🔗⭐🔉
pre・scribe /pr
skr
b/→
vt.
1 【医学】 〈薬物療法・休養などを〉〔人・病気に〕指示する, 処方する 〔for, to〕.
・prescribe medicine for a patient 患者に処方を書く.
・prescribe contact lenses.
・prescribe a holiday 〈医師が〉(患者に)休暇をとらせる.
2 (規則・方針として)定める, 規定する (ordain); 〔人に〕指令する, 指図する (order) 〔to, for〕.
・a prescribed book (試験の)指定参考書.
・Do not prescribe to me what to do. 何をせよと指図してくれるな.
3 【法律】 時効によって取得する.
vi.
1 【医学】 〔人・病気に対して〕処方する, 処方を書く 〔to, for〕.
・prescribe to [for] a patient 病人に処方を書いて与える[療法を指示する].
・prescribe for a complaint 病気の処方を書く.
2 〔…に対して〕規定する, 指令する, 指図する 〔for〕.
・The law does not prescribe for such offenses. そういう犯罪に対しては法律には規定がない.
3 【法律】
a 時効によって無効となる.
b 時効によって権利を主張する.
・prescribe for [to] a thing.
pre・scr
b・er n.
《1455》
L praescr
bere to write before ← prae- 'PRE-'+scr
bere to write: ⇒script
skr
b/→
vt.
1 【医学】 〈薬物療法・休養などを〉〔人・病気に〕指示する, 処方する 〔for, to〕.
・prescribe medicine for a patient 患者に処方を書く.
・prescribe contact lenses.
・prescribe a holiday 〈医師が〉(患者に)休暇をとらせる.
2 (規則・方針として)定める, 規定する (ordain); 〔人に〕指令する, 指図する (order) 〔to, for〕.
・a prescribed book (試験の)指定参考書.
・Do not prescribe to me what to do. 何をせよと指図してくれるな.
3 【法律】 時効によって取得する.
vi.
1 【医学】 〔人・病気に対して〕処方する, 処方を書く 〔to, for〕.
・prescribe to [for] a patient 病人に処方を書いて与える[療法を指示する].
・prescribe for a complaint 病気の処方を書く.
2 〔…に対して〕規定する, 指令する, 指図する 〔for〕.
・The law does not prescribe for such offenses. そういう犯罪に対しては法律には規定がない.
3 【法律】
a 時効によって無効となる.
b 時効によって権利を主張する.
・prescribe for [to] a thing.
pre・scr
b・er n.
《1455》
L praescr
bere to write before ← prae- 'PRE-'+scr
bere to write: ⇒script
prescript🔗⭐🔉
pre・script /pr
skr
pt/
n. 規定, 定め (rule), 指令 (instruction), 法令, 政令 (ordinance).
/
, 
/ adj. 規定[指令, 指図]された (prescribed).
adj.: 《?a1430》
L praescriptus (p.p.) ← praescr
bere (↑)

skr
pt/
n. 規定, 定め (rule), 指令 (instruction), 法令, 政令 (ordinance).
/
, 
/ adj. 規定[指令, 指図]された (prescribed).
adj.: 《?a1430》
L praescriptus (p.p.) ← praescr
bere (↑)
prescriptible🔗⭐🔉
pre・scrip・ti・ble /pr
skr
pt
b
| -t
-, -t
-/
adj.
1 規定[時効]を受ける.
2 規定[時効]から生じる[に基づく].
《1542》
ML praescriptibilis: ⇒↑, -ible
skr
pt
b
| -t
-, -t
-/
adj.
1 規定[時効]を受ける.
2 規定[時効]から生じる[に基づく].
《1542》
ML praescriptibilis: ⇒↑, -ible
prescription🔗⭐🔉
pre・scrip・tion /pr
skr
p
n/→
n.
1 【医学】 処方, 処方箋(せん); 処方薬.
・a medical prescription 処方箋.
・write out a prescription for… …の処方を書く.
・make up a prescription 処方箋どおりに調剤する.
・on prescription (医者の)処方によって.
2 規定する[定める]こと, 指令, 訓令; 指示, 指定; おきて, 法規.
3 【法律】 時効, 取得時効.
・extinctive [negative] prescription (刑の)消滅時効, 満期免除.
・acquisitive [positive] prescription 取得時効.
4a 長年の使用[慣行]に基づいて公認された権利.
b 長年行われ権威を帯びた慣行.
adj. (医師の)処方箋[指示]により調製される; (医師の)処方箋によってのみ買いうる (cf. over-the-counter 3).
・prescription lenses.
・a prescription drug [medicine] 処方箋・調剤薬, 要指示医薬品.
《?1383》
(O)F 〜
L praescripti
(n-): ⇒prescript, -tion
skr
p
n/→
n.
1 【医学】 処方, 処方箋(せん); 処方薬.
・a medical prescription 処方箋.
・write out a prescription for… …の処方を書く.
・make up a prescription 処方箋どおりに調剤する.
・on prescription (医者の)処方によって.
2 規定する[定める]こと, 指令, 訓令; 指示, 指定; おきて, 法規.
3 【法律】 時効, 取得時効.
・extinctive [negative] prescription (刑の)消滅時効, 満期免除.
・acquisitive [positive] prescription 取得時効.
4a 長年の使用[慣行]に基づいて公認された権利.
b 長年行われ権威を帯びた慣行.
adj. (医師の)処方箋[指示]により調製される; (医師の)処方箋によってのみ買いうる (cf. over-the-counter 3).
・prescription lenses.
・a prescription drug [medicine] 処方箋・調剤薬, 要指示医薬品.
《?1383》
(O)F 〜
L praescripti
(n-): ⇒prescript, -tion
prescription charge🔗⭐🔉
prescr
ption ch
rge
n. [通例 pl.] 《英》 (国民健康保険制度 (National Health Service) で薬をもらう時に払う)薬代《患者負担分》.
1961
ption ch
rge
n. [通例 pl.] 《英》 (国民健康保険制度 (National Health Service) で薬をもらう時に払う)薬代《患者負担分》.
1961
prescriptive🔗⭐🔉
pre・scrip・tive /pr
skr
pt
v/
adj.
1 規定[指示]する, 指令[指図]を与える.
2 【言語】 規範的な (cf. descriptive).
3 【法律】 時効による, 時効によって得た.
・a prescriptive right 時効によって得た権利.
4 永年の使用[慣行]によって公認された, 慣例の.
〜・ly adv.
〜・ness n.
《1748》
LL praescript
vus: ⇒prescript, -ive
skr
pt
v/
adj.
1 規定[指示]する, 指令[指図]を与える.
2 【言語】 規範的な (cf. descriptive).
3 【法律】 時効による, 時効によって得た.
・a prescriptive right 時効によって得た権利.
4 永年の使用[慣行]によって公認された, 慣例の.
〜・ly adv.
〜・ness n.
《1748》
LL praescript
vus: ⇒prescript, -ive
prescriptive grammar🔗⭐🔉
prescr
ptive gr
mmar
n. 【文法】 規範文法《言語使用の実際を無視して規範を定め, その規則に従うべきであるとする文法; 学校文法の多くは規範文法である》.
1933
ptive gr
mmar
n. 【文法】 規範文法《言語使用の実際を無視して規範を定め, その規則に従うべきであるとする文法; 学校文法の多くは規範文法である》.
1933
prescriptivism🔗⭐🔉
pre・scr
p・tiv・
sm /-t
v
z
| -t
v-/
n.
1 【文法】 規範文法主義.
2 【倫理】 規範主義《道徳的言明は真理値をもたないが他に対する態度を規定し話者の信念を表明するものであるとする立場》.
1954
p・tiv・
sm /-t
v
z
| -t
v-/
n.
1 【文法】 規範文法主義.
2 【倫理】 規範主義《道徳的言明は真理値をもたないが他に対する態度を規定し話者の信念を表明するものであるとする立場》.
1954
prescriptivist🔗⭐🔉
pre・scr
p・tiv・ist /-t
v
st | -t
v
st/
n. 規範主義者; (特に)規範文法信奉者.
《1952》: ⇒-ist
p・tiv・ist /-t
v
st | -t
v
st/
n. 規範主義者; (特に)規範文法信奉者.
《1952》: ⇒-ist
presdl🔗⭐🔉
presdl
《略》 presidential.
preseason🔗⭐🔉
pr
・s
ason
n., adj. シーズン前(の).
pr
・s
ason・al adj.
1961
・s
ason
n., adj. シーズン前(の).
pr
・s
ason・al adj.
1961
preselect🔗⭐🔉
pr
・sel
ct
vt. 前もって選ぶ[選んでおく].
1864
・sel
ct
vt. 前もって選ぶ[選んでおく].
1864
preselection🔗⭐🔉
pr
・sel
ction
n. 予選択, 事前選択.
1924
・sel
ction
n. 予選択, 事前選択.
1924
preselective🔗⭐🔉
pr
・sel
ctive
adj. 【自動車】 〈装置が〉自動的に最適なギヤを選択できる, 自動変速の.
1925
・sel
ctive
adj. 【自動車】 〈装置が〉自動的に最適なギヤを選択できる, 自動変速の.
1925
preselector🔗⭐🔉
pr
・sel
ctor
n.
1 【無線】 プレセレクター《無線受信機で入力信号が最初に選択される部分》.
2 《英》 【通信】 プレセレクター《自動交換機の加入者線と一次セレクターの間に入る, 一次セレクターを選択する回転スイッチ》.
3 【自動車】 自動変速機構.
1912
・sel
ctor
n.
1 【無線】 プレセレクター《無線受信機で入力信号が最初に選択される部分》.
2 《英》 【通信】 プレセレクター《自動交換機の加入者線と一次セレクターの間に入る, 一次セレクターを選択する回転スイッチ》.
3 【自動車】 自動変速機構.
1912
preselector gear🔗⭐🔉
pr
selector g
ar
n. 【自動車】 自動変速ギヤ.
1935
selector g
ar
n. 【自動車】 自動変速ギヤ.
1935
presell🔗⭐🔉
pr
・s
ll
vt. (pre・sold) 【商業】 (広告などの方法により)〈商品〉の需要を喚起する, 事前販売をする; 〈消費者〉の購買意欲をそそる.
1950
・s
ll
vt. (pre・sold) 【商業】 (広告などの方法により)〈商品〉の需要を喚起する, 事前販売をする; 〈消費者〉の購買意欲をそそる.
1950
preselling🔗⭐🔉
pr
・s
lling
n. 【商業】 事前販売《製品を市場に売り出す前のマーケッティング広告が主たる内容をなす》.
1961
・s
lling
n. 【商業】 事前販売《製品を市場に売り出す前のマーケッティング広告が主たる内容をなす》.
1961
presence🔗⭐🔉
pres・ence /pr
z
ns, -z
s/→
n.
1a 〔…が〕いる[ある]こと, 〔…の〕存在 (
absence); 〔事態の〕身近な存在, 近接, 〔感情などの〕内在 〔of〕.
・the presence of strangers.
・the presence of fear, joy, etc.
・in the presence of… …〈危険など〉を前にして; 【化学】 …の存在において, …の存在下に.
b (駐留する軍隊などの形で代表される)国外での影響力の存在, プレゼンス.
・the American presence abroad 外国でのアメリカ(軍隊)の存在.
・retain a military presence 軍隊の駐留を保持する.
2 出席, 臨席, 同席, 立会い (attendance).
・Your presence is requested. 御出席を願います.
・The function was honored with the presence of the Crown Prince. 儀式は皇太子ご臨席の栄に浴した.
3 人前, 面前, 対面.
・in the presence of ladies 女性の前で.
・in this presence この方がおられるところで.
・saving your presence ⇒saving prep. 2.
・be admitted to [banished from] a person's presence 面接を許される[面前から追われる].
4 [the 〜] 貴人の身辺; 《英》 御前.
・approach [remain, withdraw from] the (royal) presence 御前に進む[に侍する, から引き下がる].
・be admitted to the royal presence 拝謁を許される.
5a [修飾語を伴って] 風采(ふうさい) (mien), 態度 (bearing); 威厳のある風采, 立派な態度, 押し出し, 貫禄.
・a man of (a) poor [noble, dignified, fine] presence 風采のよくない[上品な, 堂々としてた, 立派な]人.
・a man of no presence 風采の上がらない人.
b 落ち着き[自信]を感じさせる物腰, 悠揚(ゆうよう)迫らぬ態度; (特に)舞台度胸(のすわった様子).
・stage presence 舞台度胸.
6a (ある場所に)存在する(と思われる)人[物].
b (身分の高い)人物; 風采の堂々とした[よい]人.
c (ある形で)影響力をもつ人[物].
d (その場に感じられる)気, 霊; 物の怪(け), 妖怪.
・a presence in a house 家の中の霊気.
7 【音楽】 臨場感.
8 《古》 (人の)集まり, 集合 (assembly).
9 《古》 =presence chamber.
m
ke one's pr
sence f
lt 他の人に影響力をもつ.
pr
sence of m
nd 沈着, 平静 (calmness) (cf. ABSENCE of mind).
・lose one's presence of mind 動揺する, あわてる.
《1665》
《c1330》
(O)F pr
sence
L praesentia ← praesent-, praes
ns: ⇒present1, -ence
z
ns, -z
s/→
n.
1a 〔…が〕いる[ある]こと, 〔…の〕存在 (
absence); 〔事態の〕身近な存在, 近接, 〔感情などの〕内在 〔of〕.
・the presence of strangers.
・the presence of fear, joy, etc.
・in the presence of… …〈危険など〉を前にして; 【化学】 …の存在において, …の存在下に.
b (駐留する軍隊などの形で代表される)国外での影響力の存在, プレゼンス.
・the American presence abroad 外国でのアメリカ(軍隊)の存在.
・retain a military presence 軍隊の駐留を保持する.
2 出席, 臨席, 同席, 立会い (attendance).
・Your presence is requested. 御出席を願います.
・The function was honored with the presence of the Crown Prince. 儀式は皇太子ご臨席の栄に浴した.
3 人前, 面前, 対面.
・in the presence of ladies 女性の前で.
・in this presence この方がおられるところで.
・saving your presence ⇒saving prep. 2.
・be admitted to [banished from] a person's presence 面接を許される[面前から追われる].
4 [the 〜] 貴人の身辺; 《英》 御前.
・approach [remain, withdraw from] the (royal) presence 御前に進む[に侍する, から引き下がる].
・be admitted to the royal presence 拝謁を許される.
5a [修飾語を伴って] 風采(ふうさい) (mien), 態度 (bearing); 威厳のある風采, 立派な態度, 押し出し, 貫禄.
・a man of (a) poor [noble, dignified, fine] presence 風采のよくない[上品な, 堂々としてた, 立派な]人.
・a man of no presence 風采の上がらない人.
b 落ち着き[自信]を感じさせる物腰, 悠揚(ゆうよう)迫らぬ態度; (特に)舞台度胸(のすわった様子).
・stage presence 舞台度胸.
6a (ある場所に)存在する(と思われる)人[物].
b (身分の高い)人物; 風采の堂々とした[よい]人.
c (ある形で)影響力をもつ人[物].
d (その場に感じられる)気, 霊; 物の怪(け), 妖怪.
・a presence in a house 家の中の霊気.
7 【音楽】 臨場感.
8 《古》 (人の)集まり, 集合 (assembly).
9 《古》 =presence chamber.
m
ke one's pr
sence f
lt 他の人に影響力をもつ.
pr
sence of m
nd 沈着, 平静 (calmness) (cf. ABSENCE of mind).
・lose one's presence of mind 動揺する, あわてる.
《1665》
《c1330》
(O)F pr
sence
L praesentia ← praesent-, praes
ns: ⇒present1, -ence
presence chamber🔗⭐🔉
pr
sence ch
mber
n. 謁見室.
1575
sence ch
mber
n. 謁見室.
1575
presenile🔗⭐🔉
pr
・s
nile
adj. 老年期前の, 初老(期)の; 早老の.
・s
nile
adj. 老年期前の, 初老(期)の; 早老の.
present1🔗⭐🔉
pres・ent1 /pr
z
nt, -z
t/→
adj.
1 [通例限定的] 現在の, 現存の, 今の (current) (cf. past, future).
・the present Cabinet 現内閣.
・the present King [President] 現国王[大統領].
・my present sentiments 今の私の心持ち.
・your present address 君の現住所.
・at the present day [time, moment] 現今, 今日.
・during the present month [year] 今月[年]中に.
・in [under] (the) present circumstances 現状で(は).
・on present form 現状から見て.
2 [通例叙述的]
a 〈人が〉(一つ所に)いる, 出席している, 居合わせている (
absent).
・Very many people were present at the lecture [in the lecture-hall]. 講演の出席者[聴講者]はきわめて多かった.
・No one else was present. そのほかには一人もいなかった.
・Present, Sir [Miss]. [点呼の返事] はい.
・All present and correct, Sir! 全員整列《軍隊などで点呼に対して全員そろっているときの表現》.
・All present assented. 出席者一同賛成した.
・those (here) present ここにいる人たち.
・present company excepted [excluded] 《口語》 ここにお出での方(々)は例外[別]として《話し手が批判的な発言をする時に言う》.
b 〈物が〉ある, 存在している, 含まれている (existing).
・a metal present in many minerals 多くの鉱物中に存在する金属.
・It is doubtful whether water is present on Mars. 火星に水があるかどうか疑わしい.
c 〈物事が〉〔心・記憶などに〕ある, 生きている, 忘れられない 〔to〕.
・be present to one's mind [in one's memory] 心[記憶]に浮かぶ[生き生きと残っている].
・Her face is ever present to my eye [mind]. 彼女の顔が始終目[心]に浮かぶ.
・an ever-present influence 絶えることのない影響力.
3 [通例限定的] 目下の, 当面の, 問題の, 当の, この.
・the present case 本件, この場合.
・the present author [writer] この筆者《私》, 筆者自身.
4 【文法】 現在(時制の) (cf. past 7, future 3).
・the present form 現在形.
・⇒present tense.
5 《古》 応急の, 直ちに間に合う (ready), 早速の (instant).
・a present wit 機転, とんち.
・a very present help in trouble 困難の応急的救助, 急場の助け (cf. Ps. 46: 1).
6 《古》
a (危急時に)心の落ち着いている, 沈着な (calm).
b 注意[用心]している (attentive), 注意を怠らない.
n.
1 [通例 the 〜] 現在, 現時, 現今 (cf. future 1, past 1).
・at present 目下, 今は (now).
・for the present 当分, ただ今のところ.
・live in the present without regret or remorse くよくよせずに現在に生きる.
・in present 《古》 直ちに.
・until [up to] the present 今日まで(は), 今に至るまで.
・(There's) No time like the present. こんなよい時はまたとない《今が好機》.
2 【文法】 現在時制 (present tense); 現在形.
・⇒historical present.
3 [these 〜s] 【法律】 本文, 本証書, 本[この]書類.
・Know all men by these presents that…. 本書類により…を証する.
★しばしば戯言的にも用いる.
4 《廃》 (当面の)問題.
〜・ness n.
《adj.: c1303; n.: ?a1300》
(O)F pr
sent
L praesent-, praes
ns (pres.p.) ← praeesse to be before, at hand ← prae- 'PRE-'+esse to be (⇒essence)
z
nt, -z
t/→
adj.
1 [通例限定的] 現在の, 現存の, 今の (current) (cf. past, future).
・the present Cabinet 現内閣.
・the present King [President] 現国王[大統領].
・my present sentiments 今の私の心持ち.
・your present address 君の現住所.
・at the present day [time, moment] 現今, 今日.
・during the present month [year] 今月[年]中に.
・in [under] (the) present circumstances 現状で(は).
・on present form 現状から見て.
2 [通例叙述的]
a 〈人が〉(一つ所に)いる, 出席している, 居合わせている (
absent).
・Very many people were present at the lecture [in the lecture-hall]. 講演の出席者[聴講者]はきわめて多かった.
・No one else was present. そのほかには一人もいなかった.
・Present, Sir [Miss]. [点呼の返事] はい.
・All present and correct, Sir! 全員整列《軍隊などで点呼に対して全員そろっているときの表現》.
・All present assented. 出席者一同賛成した.
・those (here) present ここにいる人たち.
・present company excepted [excluded] 《口語》 ここにお出での方(々)は例外[別]として《話し手が批判的な発言をする時に言う》.
b 〈物が〉ある, 存在している, 含まれている (existing).
・a metal present in many minerals 多くの鉱物中に存在する金属.
・It is doubtful whether water is present on Mars. 火星に水があるかどうか疑わしい.
c 〈物事が〉〔心・記憶などに〕ある, 生きている, 忘れられない 〔to〕.
・be present to one's mind [in one's memory] 心[記憶]に浮かぶ[生き生きと残っている].
・Her face is ever present to my eye [mind]. 彼女の顔が始終目[心]に浮かぶ.
・an ever-present influence 絶えることのない影響力.
3 [通例限定的] 目下の, 当面の, 問題の, 当の, この.
・the present case 本件, この場合.
・the present author [writer] この筆者《私》, 筆者自身.
4 【文法】 現在(時制の) (cf. past 7, future 3).
・the present form 現在形.
・⇒present tense.
5 《古》 応急の, 直ちに間に合う (ready), 早速の (instant).
・a present wit 機転, とんち.
・a very present help in trouble 困難の応急的救助, 急場の助け (cf. Ps. 46: 1).
6 《古》
a (危急時に)心の落ち着いている, 沈着な (calm).
b 注意[用心]している (attentive), 注意を怠らない.
n.
1 [通例 the 〜] 現在, 現時, 現今 (cf. future 1, past 1).
・at present 目下, 今は (now).
・for the present 当分, ただ今のところ.
・live in the present without regret or remorse くよくよせずに現在に生きる.
・in present 《古》 直ちに.
・until [up to] the present 今日まで(は), 今に至るまで.
・(There's) No time like the present. こんなよい時はまたとない《今が好機》.
2 【文法】 現在時制 (present tense); 現在形.
・⇒historical present.
3 [these 〜s] 【法律】 本文, 本証書, 本[この]書類.
・Know all men by these presents that…. 本書類により…を証する.
★しばしば戯言的にも用いる.
4 《廃》 (当面の)問題.
〜・ness n.
《adj.: c1303; n.: ?a1300》
(O)F pr
sent
L praesent-, praes
ns (pres.p.) ← praeesse to be before, at hand ← prae- 'PRE-'+esse to be (⇒essence)
present2🔗⭐🔉
pre・sent2 /pr
z
nt/→
vt.
1a 〔…に〕贈呈[進呈]する, 贈る (⇒give SYN); (儀礼的に)渡す, 呈する, 献じる; 〈伝言・挨拶などを〉送る, 伝える, 述べる (offer) 〔to〕 《give の形式ばった語》.
・present a book to a person 人に本を贈る (cf. 1 b).
・present one's card to… …に名刺を差し出す.
・present one's compliments [respects] to… …によろしくと言う.
・present one's apologies to… にわびる.
b 〈人・団体など〉に〔…を〕贈呈する; …に〔…を〕与える, もたらす 〔with〕.
・present a person with a book 人に本を贈る (cf. 1 a).
・This presented me with a problem. =I was presented with a problem. この結果として私にはある問題が生じた.
・My wife has just presented me with a lovely daughter! 女房が可愛い女の子を産んでくれた.
2a 〔…に〕〈文書・小切手・信任状などを〉差し出す, 提出する (hand over); 呈示する (display) 〔to〕; 〈研究論文・考えなどを〉 発表する (⇒offer SYN).
・present a case for discussion 事件を討議のために出す.
・present a check (for payment) (支払いを受けるため)小切手を呈示する.
・present an idea differently 違った形で考えを提示する.
b 〈人〉に〔文書などを〕差し出す, 呈示する 〔with〕.
・present (a person with) a petition (人に)嘆願書を提出する.
3 〈物事が〉 〈機会・可能性などを〉〔…に〕与える, 提供する, 呈する (afford) 〔to〕.
・The situation presents a wonderful opportunity. 千載一遇のチャンスがめぐってきた.
・The villagers presented easy targets for snipers. 村人たちは狙撃兵にとって格好の標的だった.
4 〔…に〕(正式に)対面させる, 紹介する (introduce); 拝謁させる, 伺候させる 〔to〕.
・Allow me to present Mr. A. A 氏をご紹介致します.
・Mrs. B, may I present Mr. A? B さん, A 氏をご紹介しましょう.
・present a person to the king 人を国王に拝謁させる.
・be presented at court 宮中で拝謁を賜わる.
5a 〈女性を〉社交界にデビューさせる, 披露(ひろう)する.
b 〈映画会社が〉〈映画を〉提供する, 公開する; 〈劇を〉上演[上場]する, 〈俳優を〉出演させる (represent); 〈俳優が〉 〈役を〉演じる (play).
・present a new play 新しい劇を上演する.
・present an unknown actor in Hamlet [as Hamlet] 無名の俳優を「ハムレット」に[ハムレット役で]出演させる.
c 〈テレビ・ラジオ番組を〉司会する (cf. presenter).
d 〈新製品を〉公開[披露]する.
6a 〈光景などを〉呈する, 示す, 見せる; 〔…と〕思わせる 〔as〕.
・present a smiling face to the world 世間(の人)に笑顔を見せる.
・present an appearance of… …のように見える, の印象を与える.
b 〈銃を〉捧げ銃(つつ)をする (cf. vi. 1, present arms).
・Present arms! 捧げ銃!
7 〈無形のものが〉〔…に〕〈ある性質を〉見せる, 〈困難などを〉起こす, 生じさせる 〔to〕.
・The question presents great difficulties. この問題は大きな困難を引き起こす.
8 [〜 oneself で]
a 〈姿を〉現す, 〈考えなどが〉浮かぶ.
・present oneself (受験者・志願者として)現れる, 出頭[出席]する.
・He just presented himself at my door and asked to stay! 彼はたった今わが家に現れて泊めてほしいと言ったところだ.
・A good opportunity presented itself. よい機会がきた.
・A strange idea presented itself in his mind. 妙な考えが彼の心に浮かんできた.
b 【産科】 =vi. 3.
c 【医学】 =vi. 4.
9 〈議論などを〉述べる, 陳述する, 申し立てる.
・present one's arguments in an orderly way 整然と議論を述べる.
10 〈武器を〉向ける (direct), 〈銃〉の狙いをつける (aim); 〈体の(一部)などを〉向ける, 向き合わせる.
11 【法律】
a 〈苦情・違反などを〉(立法府・裁判所などに)正式に持ち出す[提起する].
b 〈人を〉(正式に)告発する, 起訴する.
c 《米》 〈大陪審が〉〈違反を〉認定する.
12 《英》 【教会】 〈聖職者を〉推薦する (recommend).
・The Rev. H. G. has been presented by his college to the living of W. H. G. 師は大学から W. の牧師に任じられた.
vi.
1 捧げ銃(つつ)をする (cf. vt. 6 b).
2 《英》 【教会】 聖職推薦権を行使する.
3 【産科】 〈胎児の一部が〉(子宮口に)現れる, 先露する, 先進する.
・The head of the fetus presented at parturition. 出産で胎児の頭が出て来た.
4 【医学】 〈症例や疾患が〉(診療の対象として)現れる.
・Nowadays, many patients present with stress-related illnesses. 昨今ストレスに関わる病気を訴える患者が多い.
n.
1 /pr
z
nt, -z
t/ 贈物, プレゼント.
・a birthday [Christmas, wedding] present.
・make a present of a thing to a person=make a person a present of a thing 人に物を贈る.
・make [give] a present to a person=give a thing to a person as a present 人に贈物をする.
2 /pr
z
nt, pr
-/
a 銃[槍]などの狙いをつけること; 狙った時の[銃]槍の位置.
b 【軍事】 捧げ銃(つつ)の姿勢.
・standing at (the) present 捧げ銃をして.
v.: 《?a1300》
(O)F pr
senter
L praesent
re to set before, exhibit, (LL & ML) to make present ← praesent- (↑). ― n.: 《?a1200》
(O)F pr
sent 《略》 ← OF en present as a gift, 《原義》 in the presence of
――――――――――――――――――――――――――――――
SYN 贈物:
present あいさつまたは好意の表現として人に贈るもの: a birthday present 誕生日のプレゼント.
gift 個人または団体に対する正式の贈物《present より格式ばった語》: a gift to the library 図書館への寄贈.
donation 多額の金銭的な寄付: a donation of fifty thousand dollars to the college 大学に対する 5 万ドルの寄付.
largess 気前のよい施し物《格式ばった語》: cry largess 祝儀を求める.
――――――――――――――――――――――――――――――
z
nt/→
vt.
1a 〔…に〕贈呈[進呈]する, 贈る (⇒give SYN); (儀礼的に)渡す, 呈する, 献じる; 〈伝言・挨拶などを〉送る, 伝える, 述べる (offer) 〔to〕 《give の形式ばった語》.
・present a book to a person 人に本を贈る (cf. 1 b).
・present one's card to… …に名刺を差し出す.
・present one's compliments [respects] to… …によろしくと言う.
・present one's apologies to… にわびる.
b 〈人・団体など〉に〔…を〕贈呈する; …に〔…を〕与える, もたらす 〔with〕.
・present a person with a book 人に本を贈る (cf. 1 a).
・This presented me with a problem. =I was presented with a problem. この結果として私にはある問題が生じた.
・My wife has just presented me with a lovely daughter! 女房が可愛い女の子を産んでくれた.
2a 〔…に〕〈文書・小切手・信任状などを〉差し出す, 提出する (hand over); 呈示する (display) 〔to〕; 〈研究論文・考えなどを〉 発表する (⇒offer SYN).
・present a case for discussion 事件を討議のために出す.
・present a check (for payment) (支払いを受けるため)小切手を呈示する.
・present an idea differently 違った形で考えを提示する.
b 〈人〉に〔文書などを〕差し出す, 呈示する 〔with〕.
・present (a person with) a petition (人に)嘆願書を提出する.
3 〈物事が〉 〈機会・可能性などを〉〔…に〕与える, 提供する, 呈する (afford) 〔to〕.
・The situation presents a wonderful opportunity. 千載一遇のチャンスがめぐってきた.
・The villagers presented easy targets for snipers. 村人たちは狙撃兵にとって格好の標的だった.
4 〔…に〕(正式に)対面させる, 紹介する (introduce); 拝謁させる, 伺候させる 〔to〕.
・Allow me to present Mr. A. A 氏をご紹介致します.
・Mrs. B, may I present Mr. A? B さん, A 氏をご紹介しましょう.
・present a person to the king 人を国王に拝謁させる.
・be presented at court 宮中で拝謁を賜わる.
5a 〈女性を〉社交界にデビューさせる, 披露(ひろう)する.
b 〈映画会社が〉〈映画を〉提供する, 公開する; 〈劇を〉上演[上場]する, 〈俳優を〉出演させる (represent); 〈俳優が〉 〈役を〉演じる (play).
・present a new play 新しい劇を上演する.
・present an unknown actor in Hamlet [as Hamlet] 無名の俳優を「ハムレット」に[ハムレット役で]出演させる.
c 〈テレビ・ラジオ番組を〉司会する (cf. presenter).
d 〈新製品を〉公開[披露]する.
6a 〈光景などを〉呈する, 示す, 見せる; 〔…と〕思わせる 〔as〕.
・present a smiling face to the world 世間(の人)に笑顔を見せる.
・present an appearance of… …のように見える, の印象を与える.
b 〈銃を〉捧げ銃(つつ)をする (cf. vi. 1, present arms).
・Present arms! 捧げ銃!
7 〈無形のものが〉〔…に〕〈ある性質を〉見せる, 〈困難などを〉起こす, 生じさせる 〔to〕.
・The question presents great difficulties. この問題は大きな困難を引き起こす.
8 [〜 oneself で]
a 〈姿を〉現す, 〈考えなどが〉浮かぶ.
・present oneself (受験者・志願者として)現れる, 出頭[出席]する.
・He just presented himself at my door and asked to stay! 彼はたった今わが家に現れて泊めてほしいと言ったところだ.
・A good opportunity presented itself. よい機会がきた.
・A strange idea presented itself in his mind. 妙な考えが彼の心に浮かんできた.
b 【産科】 =vi. 3.
c 【医学】 =vi. 4.
9 〈議論などを〉述べる, 陳述する, 申し立てる.
・present one's arguments in an orderly way 整然と議論を述べる.
10 〈武器を〉向ける (direct), 〈銃〉の狙いをつける (aim); 〈体の(一部)などを〉向ける, 向き合わせる.
11 【法律】
a 〈苦情・違反などを〉(立法府・裁判所などに)正式に持ち出す[提起する].
b 〈人を〉(正式に)告発する, 起訴する.
c 《米》 〈大陪審が〉〈違反を〉認定する.
12 《英》 【教会】 〈聖職者を〉推薦する (recommend).
・The Rev. H. G. has been presented by his college to the living of W. H. G. 師は大学から W. の牧師に任じられた.
vi.
1 捧げ銃(つつ)をする (cf. vt. 6 b).
2 《英》 【教会】 聖職推薦権を行使する.
3 【産科】 〈胎児の一部が〉(子宮口に)現れる, 先露する, 先進する.
・The head of the fetus presented at parturition. 出産で胎児の頭が出て来た.
4 【医学】 〈症例や疾患が〉(診療の対象として)現れる.
・Nowadays, many patients present with stress-related illnesses. 昨今ストレスに関わる病気を訴える患者が多い.
n.
1 /pr
z
nt, -z
t/ 贈物, プレゼント.
・a birthday [Christmas, wedding] present.
・make a present of a thing to a person=make a person a present of a thing 人に物を贈る.
・make [give] a present to a person=give a thing to a person as a present 人に贈物をする.
2 /pr
z
nt, pr
-/
a 銃[槍]などの狙いをつけること; 狙った時の[銃]槍の位置.
b 【軍事】 捧げ銃(つつ)の姿勢.
・standing at (the) present 捧げ銃をして.
v.: 《?a1300》
(O)F pr
senter
L praesent
re to set before, exhibit, (LL & ML) to make present ← praesent- (↑). ― n.: 《?a1200》
(O)F pr
sent 《略》 ← OF en present as a gift, 《原義》 in the presence of
――――――――――――――――――――――――――――――
SYN 贈物:
present あいさつまたは好意の表現として人に贈るもの: a birthday present 誕生日のプレゼント.
gift 個人または団体に対する正式の贈物《present より格式ばった語》: a gift to the library 図書館への寄贈.
donation 多額の金銭的な寄付: a donation of fifty thousand dollars to the college 大学に対する 5 万ドルの寄付.
largess 気前のよい施し物《格式ばった語》: cry largess 祝儀を求める.
――――――――――――――――――――――――――――――
presentability🔗⭐🔉
pre・sent・a・bil・i・ty /pr
z
n
b
l
i | -t
b
l
ti/
n.
1 体裁[押出し](のよさ), 見栄え.
2 贈り物に向くこと.
3 上演できること.
《1865》: ⇒↓, -ity
z
n
b
l
i | -t
b
l
ti/
n.
1 体裁[押出し](のよさ), 見栄え.
2 贈り物に向くこと.
3 上演できること.
《1865》: ⇒↓, -ity
presentable🔗⭐🔉
pre・sent・a・ble /pr
z
n
b
| -t
-/
adj.
1 贈呈[紹介, 上演など]できる[に適した].
・a presentable gift (贈って)恥ずかしくない贈物.
・a presentable play 人に見せられる劇.
2 人前に出せる, 見苦しくない, 体裁のよい (decent, seemly).
・presentable clothes.
・look quite presentable ちゃんとした体裁をしている.
・make oneself presentable (人前に出られるように)身なりを整える.
3 しつけのよい, 礼儀正しい, 上品な (well-bred).
・a presentable person.
・in presentable language (礼儀にかなった)立派な言葉遣いで.
pre・s
nt・a・bly adv.
〜・ness n.
《1451》 ← PRESENT2+-ABLE
z
n
b
| -t
-/
adj.
1 贈呈[紹介, 上演など]できる[に適した].
・a presentable gift (贈って)恥ずかしくない贈物.
・a presentable play 人に見せられる劇.
2 人前に出せる, 見苦しくない, 体裁のよい (decent, seemly).
・presentable clothes.
・look quite presentable ちゃんとした体裁をしている.
・make oneself presentable (人前に出られるように)身なりを整える.
3 しつけのよい, 礼儀正しい, 上品な (well-bred).
・a presentable person.
・in presentable language (礼儀にかなった)立派な言葉遣いで.
pre・s
nt・a・bly adv.
〜・ness n.
《1451》 ← PRESENT2+-ABLE
present arms🔗⭐🔉
pres
nt
rms
n. 【軍事】
1 捧げ銃(つつ)(の姿勢).
2 (整列中の兵士で銃を持たない者が捧げ銃の号令で行う)挙手の礼 (hand salute).
《1759》 ← Present arms! (imp.)
nt
rms
n. 【軍事】
1 捧げ銃(つつ)(の姿勢).
2 (整列中の兵士で銃を持たない者が捧げ銃の号令で行う)挙手の礼 (hand salute).
《1759》 ← Present arms! (imp.)
presentation🔗⭐🔉
pres・en・ta・tion /pr
z
nt


n, pr
z-, -z
-, -z
n- | pr
z-/
n.
1 贈呈, 献呈, 授与; 授与式; (伝言・挨拶などを)述べること, 伝えること.
・the presentation of credentials 信任状の奉呈.
2 (公式の)贈物, 進物, 贈呈品 (gift).
・A handsome presentation was made to the retiring rector. 引退する牧師に対して見事な記念品が贈られた.
3 (正式の)紹介, 披露(ひろう), 拝謁, 伺候.
・a presentation at Court 宮中伺候, 参内.
4a 提出, 提示; 表現, 説明 (exposition).
・the presentation of a plan 案の提示, 提案.
・the presentation of a research paper 研究論文の発表.
b 【金融】 =presentment 5.
c (宣伝のための商品[製品]の)提示[説明, 展示], プレゼンテーション.
d 【放送】 番組の提供[司会].
5a (女性の)社交界へのデビュー.
b 公に見せること, 公開; 上場, 上演.
・the presentation of a new play 新しい劇の上演.
6 外見, 見せかけ.
7 【教会】 聖職推挙, 推薦(権).
8 【哲学・心理】 表象, 表出.
9 【産科】 胎位《分娩(ぶんべん)時の子宮口における胎児の位置》.
・a transverse presentation 横位分娩.
《?1383》
(O)F pr
sentation
LL praesent
ti
(n-): ⇒present2, -ation
z
nt


n, pr
z-, -z
-, -z
n- | pr
z-/
n.
1 贈呈, 献呈, 授与; 授与式; (伝言・挨拶などを)述べること, 伝えること.
・the presentation of credentials 信任状の奉呈.
2 (公式の)贈物, 進物, 贈呈品 (gift).
・A handsome presentation was made to the retiring rector. 引退する牧師に対して見事な記念品が贈られた.
3 (正式の)紹介, 披露(ひろう), 拝謁, 伺候.
・a presentation at Court 宮中伺候, 参内.
4a 提出, 提示; 表現, 説明 (exposition).
・the presentation of a plan 案の提示, 提案.
・the presentation of a research paper 研究論文の発表.
b 【金融】 =presentment 5.
c (宣伝のための商品[製品]の)提示[説明, 展示], プレゼンテーション.
d 【放送】 番組の提供[司会].
5a (女性の)社交界へのデビュー.
b 公に見せること, 公開; 上場, 上演.
・the presentation of a new play 新しい劇の上演.
6 外見, 見せかけ.
7 【教会】 聖職推挙, 推薦(権).
8 【哲学・心理】 表象, 表出.
9 【産科】 胎位《分娩(ぶんべん)時の子宮口における胎児の位置》.
・a transverse presentation 横位分娩.
《?1383》
(O)F pr
sentation
LL praesent
ti
(n-): ⇒present2, -ation
presentational🔗⭐🔉
pr
・sen・t
・tion・al /-
n
, -
n
←/
adj.
1 提示の; 公開(のため)の; 発表に関する.
2 【哲学・心理】 表象的の[な].
3 【言語】 =presentive.
《1886》: ⇒↑, -al1
・sen・t
・tion・al /-
n
, -
n
←/
adj.
1 提示の; 公開(のため)の; 発表に関する.
2 【哲学・心理】 表象的の[な].
3 【言語】 =presentive.
《1886》: ⇒↑, -al1
presentationalism🔗⭐🔉
pr
s・en・t
・tion・al・
sm /-
(
)n
l
z
/
n. 【演劇】 表象主義《写実に拘らず, 状況を即物的に呈示する演出法》.
《1886》: ↑, -ism
s・en・t
・tion・al・
sm /-
(
)n
l
z
/
n. 【演劇】 表象主義《写実に拘らず, 状況を即物的に呈示する演出法》.
《1886》: ↑, -ism
presentation copy🔗⭐🔉
present
tion c
py
n. 贈呈本, 献(呈)本.
1803
tion c
py
n. 贈呈本, 献(呈)本.
1803
presentation day🔗⭐🔉
present
tion d
y
n. (大学の)学位授与式[日].
1843
tion d
y
n. (大学の)学位授与式[日].
1843
presentationism🔗⭐🔉
pr
・sen・t
・tion・
sm /-
n
z
/
n. 【哲学】
1 表象実在論《知覚表象と実在を同一視する認識論的立場》.
2a =phenomenalism 1.
b =representationalism 1.
pr
・sen・t
・tion・ist /-
(
)n
st | -n
st/ n.
《a1842》 ← PRESENTATION+-ISM
・sen・t
・tion・
sm /-
n
z
/
n. 【哲学】
1 表象実在論《知覚表象と実在を同一視する認識論的立場》.
2a =phenomenalism 1.
b =representationalism 1.
pr
・sen・t
・tion・ist /-
(
)n
st | -n
st/ n.
《a1842》 ← PRESENTATION+-ISM
presentation pack🔗⭐🔉
present
tion p
ck
n. 【郵趣】 贈呈用パック《切手のセットと説明書が入っている》.
tion p
ck
n. 【郵趣】 贈呈用パック《切手のセットと説明書が入っている》.
presentative🔗⭐🔉
pre・sen・ta・tive /pr
z
n


v, pr
z
nt

-, -z
- | pr
z
nt
t-/
adj.
1 【哲学】 表象の, 直覚の (intuitive).
2 考えを浮かばせる, 思いつかせる.
3 【教会】 聖職推薦権の(ある), 聖職者推挙による (cf. donative 2).
《1559》 ← PRESENT2+-ATIVE
z
n


v, pr
z
nt

-, -z
- | pr
z
nt
t-/
adj.
1 【哲学】 表象の, 直覚の (intuitive).
2 考えを浮かばせる, 思いつかせる.
3 【教会】 聖職推薦権の(ある), 聖職者推挙による (cf. donative 2).
《1559》 ← PRESENT2+-ATIVE
present-day🔗⭐🔉
pres・ent-day /pr
z
ntd
, -z
t-←/
adj. 現代の, 今日の (current).
・present-day speech 現代語.
・present-day fashions 現代の流行.
1887
z
ntd
, -z
t-←/
adj. 現代の, 今日の (current).
・present-day speech 現代語.
・present-day fashions 現代の流行.
1887
presentee🔗⭐🔉
pres・en・tee /pr
z
nt
, -z
-, pr
z
n-/
n.
1a 被推挙者.
b 【教会】 聖職禄(ろく)付き牧師職に推挙された聖職者.
2 被贈与者, (贈与物の)受領者 (recipient).
3 (宮廷で)拝謁を受けた人.
《1498-99》
AF 〜 'a presentee'=(O)F pr
sent
(p.p.) ← pr
senter 'to PRESENT2': ⇒-ee1
z
nt
, -z
-, pr
z
n-/
n.
1a 被推挙者.
b 【教会】 聖職禄(ろく)付き牧師職に推挙された聖職者.
2 被贈与者, (贈与物の)受領者 (recipient).
3 (宮廷で)拝謁を受けた人.
《1498-99》
AF 〜 'a presentee'=(O)F pr
sent
(p.p.) ← pr
senter 'to PRESENT2': ⇒-ee1
presenter🔗⭐🔉
pre・sent・er /pr
z
n
, -z
n
| -z
nt
(r/
n.
1 《英》 ニュース放送者, ニュースアナウンサー (newscaster); (テレビ・ラジオ番組の)司会者 (《米》 anchorman, anchorwoman).
・a news [sports] presenter.
2 推挙[推薦]者, 任命者.
3 贈与者, 進呈者.
4 提出者; 申告者; 告訴者.
《1544》 ← PRESENT2+-ER1
z
n
, -z
n
| -z
nt
(r/
n.
1 《英》 ニュース放送者, ニュースアナウンサー (newscaster); (テレビ・ラジオ番組の)司会者 (《米》 anchorman, anchorwoman).
・a news [sports] presenter.
2 推挙[推薦]者, 任命者.
3 贈与者, 進呈者.
4 提出者; 申告者; 告訴者.
《1544》 ← PRESENT2+-ER1
presentient🔗⭐🔉
pre・sen・ti・ent /pr
s
n
nt, pri
-, -
i
nt/
adj. 予覚的な, 予感的な; 〔…を〕予覚[予感]する 〔of〕.
《1814》
L praesentientem: ⇒pre-, sentient
s
n
nt, pri
-, -
i
nt/
adj. 予覚的な, 予感的な; 〔…を〕予覚[予感]する 〔of〕.
《1814》
L praesentientem: ⇒pre-, sentient
presentiment🔗⭐🔉
pre・sen・ti・ment /pr
z
n
m
nt | -z
nt
-, -s
n-/
n. (悪い)予感, 予覚, 虫の知らせ, 胸騒ぎ (foreboding).
・feel a presentiment of danger, death, etc.
・I have a presentiment that something will happen. 何か起こるような予感がする.
pre・sen・ti・men・tal /pr
z
n
m
n
| -z
nt
m
nt
, -s
n-←/ adj.
《1714》
F 《廃》 〜 (F pressentiment) ← pressentir
L praesent
re to perceive beforehand: ⇒pre-, sentiment
z
n
m
nt | -z
nt
-, -s
n-/
n. (悪い)予感, 予覚, 虫の知らせ, 胸騒ぎ (foreboding).
・feel a presentiment of danger, death, etc.
・I have a presentiment that something will happen. 何か起こるような予感がする.
pre・sen・ti・men・tal /pr
z
n
m
n
| -z
nt
m
nt
, -s
n-←/ adj.
《1714》
F 《廃》 〜 (F pressentiment) ← pressentir
L praesent
re to perceive beforehand: ⇒pre-, sentiment
presentism🔗⭐🔉
pre・sent・ism /pr
z
nt
zm, -z
-/
n. 現在[今日]中心の見方[考え方], 現在主義.
1956
z
nt
zm, -z
-/
n. 現在[今日]中心の見方[考え方], 現在主義.
1956
presentist🔗⭐🔉
pres・ent・ist /pr
z
n
st, -z
t
st | -t
st/
n.
1 【神学】 (聖書, 特にヨハネ黙示録の)予言の成就が現に進行しつつあると信じる人 (cf. futurist 4, preterist).
2 現在中心の考え方をする人, 現在主義者.
《1878》: ⇒present1, -ist
z
n
st, -z
t
st | -t
st/
n.
1 【神学】 (聖書, 特にヨハネ黙示録の)予言の成就が現に進行しつつあると信じる人 (cf. futurist 4, preterist).
2 現在中心の考え方をする人, 現在主義者.
《1878》: ⇒present1, -ist
presentive🔗⭐🔉
pre・sen・tive /pr
z
n
v | -t
v/
adj. 【言語】 〈言葉が〉対象や概念を直接に表す, 直示的な, 観念的な (notional) (cf. representative 4, symbolic 4).
・a presentive word 表示語, 観念語.
〜・ly adv.
《1871》: ⇒present2, -ive
z
n
v | -t
v/
adj. 【言語】 〈言葉が〉対象や概念を直接に表す, 直示的な, 観念的な (notional) (cf. representative 4, symbolic 4).
・a presentive word 表示語, 観念語.
〜・ly adv.
《1871》: ⇒present2, -ive
presently🔗⭐🔉
pres・ent・ly /pr
z
ntli, -z
t-/
adv.
1 現在, 目下 (at present).
・those presently at college 目下在学中の学生.
・He is presently traveling in Canada. 彼は今カナダを旅行中だ.
2 間もなく, やがて (soon).
・He will be here presently. 彼は間もなくここへ来るだろう.
3 《古・方言》 ただちに, 即刻 (immediately).
4 《文語・古》 直接, ただちに, 必然的に (directly).
・It does not presently follow that he knew. だからといって彼が知っていたということにはならぬ.
《?c1378》: ⇒present1, -ly1
z
ntli, -z
t-/
adv.
1 現在, 目下 (at present).
・those presently at college 目下在学中の学生.
・He is presently traveling in Canada. 彼は今カナダを旅行中だ.
2 間もなく, やがて (soon).
・He will be here presently. 彼は間もなくここへ来るだろう.
3 《古・方言》 ただちに, 即刻 (immediately).
4 《文語・古》 直接, ただちに, 必然的に (directly).
・It does not presently follow that he knew. だからといって彼が知っていたということにはならぬ.
《?c1378》: ⇒present1, -ly1
研究社新英和大辞典に「Pres」で始まるの検索結果 1-82。もっと読み込む
nglish