複数辞典一括検索+![]()
![]()
ruing <rue1>🔗⭐🔉
rue1 /r
/
v. (〜・ing, ru・ing)
vt. 後悔する, 悔悟する, 残念に思う, 遺憾に思う; …しなければよかったと思う.
・rue a bargain 取引[契約]したことを後悔する.
・rue the day [hour] when… …した日[時]を悔いる[が悔(くや)しい].
・You shall rue it. 今に後悔するぞ.
・You will live to rue it. いつかそれを後悔する日が来るだろう.
vi. 《古》 後悔する, 悔悟する, 残念[遺憾]に思う.
n. 《古》
1a 後悔, 悔悟.
b 悔い改め, 懺悔.
2 哀れみ, 同情.
r
・er n.
OE hr
owan to grieve <Gmc
χrewan (Du. rouwen / G reuen) ← IE
kreu- to push, strike (Gk kro
ein to push): cf. ruth

/
v. (〜・ing, ru・ing)
vt. 後悔する, 悔悟する, 残念に思う, 遺憾に思う; …しなければよかったと思う.
・rue a bargain 取引[契約]したことを後悔する.
・rue the day [hour] when… …した日[時]を悔いる[が悔(くや)しい].
・You shall rue it. 今に後悔するぞ.
・You will live to rue it. いつかそれを後悔する日が来るだろう.
vi. 《古》 後悔する, 悔悟する, 残念[遺憾]に思う.
n. 《古》
1a 後悔, 悔悟.
b 悔い改め, 懺悔.
2 哀れみ, 同情.
r
・er n.
OE hr
owan to grieve <Gmc
χrewan (Du. rouwen / G reuen) ← IE
kreu- to push, strike (Gk kro
ein to push): cf. ruth
ruin🔗⭐🔉
ru・in /r

n | r

n/→
vt.
1a 台なし[だめ]にする.
・ruin a dress, plan, etc.
・ruin one's health ひどく健康を害する.
・ruin one's prospects 前途を台なしにする.
b [通例 p.p. 形で] 〈場所を〉破壊する, 破滅させる, 荒廃させる, 崩壊させる (⇒ruined 1 a).
2a 没落させる, 破産させる, 零落させる.
・be ruined by drink 酒で身を持ちくずす.
・His extravagance ruined him. 彼は浪費の結果零落してしまった.
b [〜 oneself で] 身を滅ぼす, 零落する.
・He ruined himself on the turf. 競馬で身を持ちくずした.
3 《古》 〈女性を〉誘惑して捨てる.
vi. 《古》
1 破滅する, 滅びる, 荒廃する.
2a 没落する, 破産する.
b 堕落する.
3 真っ逆さまに[大音響を立てて]落ちる.
n.
1a 没落, 破産, 零落.
・His very intelligence has caused his ruin. 頭のいいことがかえって彼の身の破滅のもととなった.
b 破壊, 破滅, 滅亡, 崩壊, 衰亡.
・fall into ruin 破滅[崩壊]する.
・the ruin of one's country [health, hopes, reputation] 国の滅亡[健康の衰退, 希望の消滅, 名声の衰微].
・rapine and red ruin 略奪と火災.
c (女性の)堕落.
d 《古》 (建物・壁などの)倒壊.
2a [pl.] 廃墟, 荒れ跡.
・the ruins of Rome ローマの廃墟.
・the ruins of a house (火事・地震・爆弾などで)破壊された家の跡[焼け跡, 崩れた跡など].
b 破壊[破滅, 荒廃]したもの; 荒廃した建物(など), 零落した人, 残骸(ざんがい).
・the ruin of a ship 船の残骸.
・He is but the ruin of what he was. 今の彼は昔の面影などないほど落ちぶれている.
・His mind is a ruin. 彼の知性[精神]は衰え果てた.
・The castle is a mere ruin. 城はすっかり荒れ果てている.
・He lives in an old ruin. 古びたあばら家[廃屋]に住んでいる.
c 破壊[荒廃]した状態.
・be in ruin 荒廃状態にある.
3 [one's 〜, the 〜] 破滅[衰微, 零落など]の原因, 禍根.
・Her beauty was her ruin. 彼女の美貌が身の破滅のもとだった.
・Drink will be the ruin of him [his ruin]. 彼は酒でしくじるだろう.
br
ng [red
ce] to r
in 没落[零落]させる; 失敗させる.
f
ll [g
, c
me] to r
in 崩壊する; 零落する.
in r
ins
(1) 荒れ果てて, 廃屋になって.
・The house lies [stands] in ruins. 家は荒れ果てている.
(2) 〈計画・希望など〉崩れて, だめになって.
〜・a・ble /-n
b
/ adj.
n.: 《late OE》
(O)F ruine
L ru
na ← ruere to fall violently ← IE
ereu ←
er- to set in motion. ― v.: 《1581》
(O)F ruiner
ML ru
n
re ← L ru
na: cf. run1
――――――――――――――――――――――――――――――
SYN 破滅:
ruin 長期にわたる老朽・風雨などによる腐朽・崩壊の状態: the ruin of a city 都市の廃墟.
devastation 戦争や自然災害による通例広い地域に及ぶ破壊: The storm brought devastation to the island. 嵐はその島に破壊をもたらした.
havoc 広範囲の破壊・混乱・損害《格式ばった語》: The hail did havoc to the crops. ひょうが作物に大損害を与えた.
dilapidation 〈家具や建物などが〉荒廃・破損した状態《格式ばった語》: the dilapidation of an old house 古い家の荒廃ぶり.
destruction 火事・爆発・洪水などによる破壊《破壊行為を強調する》: the city's destruction by the enemy 敵による都市の破壊.
wreck 船・航空機・車などの残骸・大破: the wreck of a jet plane ジェット機の残骸.
――――――――――――――――――――――――――――――


n | r

n/→
vt.
1a 台なし[だめ]にする.
・ruin a dress, plan, etc.
・ruin one's health ひどく健康を害する.
・ruin one's prospects 前途を台なしにする.
b [通例 p.p. 形で] 〈場所を〉破壊する, 破滅させる, 荒廃させる, 崩壊させる (⇒ruined 1 a).
2a 没落させる, 破産させる, 零落させる.
・be ruined by drink 酒で身を持ちくずす.
・His extravagance ruined him. 彼は浪費の結果零落してしまった.
b [〜 oneself で] 身を滅ぼす, 零落する.
・He ruined himself on the turf. 競馬で身を持ちくずした.
3 《古》 〈女性を〉誘惑して捨てる.
vi. 《古》
1 破滅する, 滅びる, 荒廃する.
2a 没落する, 破産する.
b 堕落する.
3 真っ逆さまに[大音響を立てて]落ちる.
n.
1a 没落, 破産, 零落.
・His very intelligence has caused his ruin. 頭のいいことがかえって彼の身の破滅のもととなった.
b 破壊, 破滅, 滅亡, 崩壊, 衰亡.
・fall into ruin 破滅[崩壊]する.
・the ruin of one's country [health, hopes, reputation] 国の滅亡[健康の衰退, 希望の消滅, 名声の衰微].
・rapine and red ruin 略奪と火災.
c (女性の)堕落.
d 《古》 (建物・壁などの)倒壊.
2a [pl.] 廃墟, 荒れ跡.
・the ruins of Rome ローマの廃墟.
・the ruins of a house (火事・地震・爆弾などで)破壊された家の跡[焼け跡, 崩れた跡など].
b 破壊[破滅, 荒廃]したもの; 荒廃した建物(など), 零落した人, 残骸(ざんがい).
・the ruin of a ship 船の残骸.
・He is but the ruin of what he was. 今の彼は昔の面影などないほど落ちぶれている.
・His mind is a ruin. 彼の知性[精神]は衰え果てた.
・The castle is a mere ruin. 城はすっかり荒れ果てている.
・He lives in an old ruin. 古びたあばら家[廃屋]に住んでいる.
c 破壊[荒廃]した状態.
・be in ruin 荒廃状態にある.
3 [one's 〜, the 〜] 破滅[衰微, 零落など]の原因, 禍根.
・Her beauty was her ruin. 彼女の美貌が身の破滅のもとだった.
・Drink will be the ruin of him [his ruin]. 彼は酒でしくじるだろう.
br
ng [red
ce] to r
in 没落[零落]させる; 失敗させる.
f
ll [g
, c
me] to r
in 崩壊する; 零落する.
in r
ins
(1) 荒れ果てて, 廃屋になって.
・The house lies [stands] in ruins. 家は荒れ果てている.
(2) 〈計画・希望など〉崩れて, だめになって.
〜・a・ble /-n
b
/ adj.
n.: 《late OE》
(O)F ruine
L ru
na ← ruere to fall violently ← IE
ereu ←
er- to set in motion. ― v.: 《1581》
(O)F ruiner
ML ru
n
re ← L ru
na: cf. run1
――――――――――――――――――――――――――――――
SYN 破滅:
ruin 長期にわたる老朽・風雨などによる腐朽・崩壊の状態: the ruin of a city 都市の廃墟.
devastation 戦争や自然災害による通例広い地域に及ぶ破壊: The storm brought devastation to the island. 嵐はその島に破壊をもたらした.
havoc 広範囲の破壊・混乱・損害《格式ばった語》: The hail did havoc to the crops. ひょうが作物に大損害を与えた.
dilapidation 〈家具や建物などが〉荒廃・破損した状態《格式ばった語》: the dilapidation of an old house 古い家の荒廃ぶり.
destruction 火事・爆発・洪水などによる破壊《破壊行為を強調する》: the city's destruction by the enemy 敵による都市の破壊.
wreck 船・航空機・車などの残骸・大破: the wreck of a jet plane ジェット機の残骸.
――――――――――――――――――――――――――――――
ruinate🔗⭐🔉
ru・in・ate /r

n
t | r

-/ 《古》
vt. 破壊[破滅]させる, 台なしにする; 没落させる; 堕落させる.
vi. 破滅[没落, 堕落]する.
adj. 破壊[破滅]した; 没落した, 堕落した.
《v.: a1548; adj.: 1538》 ← ML ru
n
tus (p.p.) ← ru
n
re ← ru
na: ⇒ruin (v.), -ate2, 3


n
t | r

-/ 《古》
vt. 破壊[破滅]させる, 台なしにする; 没落させる; 堕落させる.
vi. 破滅[没落, 堕落]する.
adj. 破壊[破滅]した; 没落した, 堕落した.
《v.: a1548; adj.: 1538》 ← ML ru
n
tus (p.p.) ← ru
n
re ← ru
na: ⇒ruin (v.), -ate2, 3
ruination🔗⭐🔉
ru・in・a・tion /r

n


n | r

n-/
n.
1a 破壊, 破滅, 荒廃; 衰微, 没落, 破産, 零落.
b 破壊[破産, 零落(などの)]状態.
2 堕落[破滅]のもと, 禍根; (談話・料理などを)台なしにしてしまう原因[もと].
《1664》: ⇒↑, -ation


n


n | r

n-/
n.
1a 破壊, 破滅, 荒廃; 衰微, 没落, 破産, 零落.
b 破壊[破産, 零落(などの)]状態.
2 堕落[破滅]のもと, 禍根; (談話・料理などを)台なしにしてしまう原因[もと].
《1664》: ⇒↑, -ation
ruined🔗⭐🔉
ru・ined /r

nd | r

nd/
adj.
1a 破壊された, 滅びた, 荒廃した.
・a ruined castle 荒れ果てた城, 荒城.
b 没落[零落, 破産]した.
c 〈女性が〉堕落した.
・a ruined maid 身を持ちくずした女性.
2 枯らされた, 害された.
・ruined health 衰えた健康.
1585


nd | r

nd/
adj.
1a 破壊された, 滅びた, 荒廃した.
・a ruined castle 荒れ果てた城, 荒城.
b 没落[零落, 破産]した.
c 〈女性が〉堕落した.
・a ruined maid 身を持ちくずした女性.
2 枯らされた, 害された.
・ruined health 衰えた健康.
1585
ruiner🔗⭐🔉
r
・in・er
n. 破壊[破滅]させる人[もの].
・in・er
n. 破壊[破滅]させる人[もの].
ruin marble🔗⭐🔉
r
in m
rble
n. ルーインマーブル《不規則な模様の輪郭が廃墟を思わせるような大理石》.
1883
in m
rble
n. ルーインマーブル《不規則な模様の輪郭が廃墟を思わせるような大理石》.
1883
ruinous🔗⭐🔉
ru・in・ous /r

n
s | r

n-/
adj.
1 破壊をもたらす, 破滅を招く, 破壊的な.
・a ruinous war 破壊的な戦争.
・ruinous inflation 破滅的インフレ.
・ruinous folly 身の破滅を招く愚行.
・Her motherly love was a wonderful and a ruinous thing. 彼女の母性愛はすばらしかったが子供たちをだめにしてしまうものでもあった.
2 〈費用など〉破産させるほどの, 法外な, べらぼうな.
・ruinous expenditure [taxes] 破産に瀕(ひん)するような出費[税(金)].
3 荒廃した, 荒れている.
・a ruinous heap 山のようなくずれた跡, 廃墟.
・a ruinous old house 荒れ果てた古家, 廃屋.
〜・ly adv.
〜・ness n.
《c1384》
L ru
n
sus ← ru
na: ⇒ruin, -ous


n
s | r

n-/
adj.
1 破壊をもたらす, 破滅を招く, 破壊的な.
・a ruinous war 破壊的な戦争.
・ruinous inflation 破滅的インフレ.
・ruinous folly 身の破滅を招く愚行.
・Her motherly love was a wonderful and a ruinous thing. 彼女の母性愛はすばらしかったが子供たちをだめにしてしまうものでもあった.
2 〈費用など〉破産させるほどの, 法外な, べらぼうな.
・ruinous expenditure [taxes] 破産に瀕(ひん)するような出費[税(金)].
3 荒廃した, 荒れている.
・a ruinous heap 山のようなくずれた跡, 廃墟.
・a ruinous old house 荒れ果てた古家, 廃屋.
〜・ly adv.
〜・ness n.
《c1384》
L ru
n
sus ← ru
na: ⇒ruin, -ous
研究社新英和大辞典に「ruin」で始まるの検索結果 1-8。