複数辞典一括検索+![]()
![]()
toot the ringer🔗⭐🔉
t
ot the r
nger 《米俗》 玄関のベルを鳴らす.
ot the r
nger 《米俗》 玄関のベルを鳴らす.
toot1🔗⭐🔉
toot1 /t
t/→
vi.
1 〈らっぱなどが〉ぷーぷー鳴る (hoot); 〈人が〉らっぱ[笛など]を吹く.
2 〈動物が〉らっぱのように鳴く, らっぱの鳴るような音を出す; (特に)〈山鳥・雷鳥などが〉鳴く.
3 〈子供が〉泣き叫ぶ.
4 自動車を駆る.
5 《俗》 本当のことを言う.
vt.
1 〈らっぱ・笛などを〉吹く, 鳴らす.
2 〈曲などを〉らっぱ[笛など]で吹く.
・toot a tune.
3 吹聴する.
・toot a person's fame 人の名声を吹聴する.
4 《俗》 〈コカインを〉吸引する.
t
ot one's
wn h
rn 《米口語》 =BLOW1 one's own horn.
t
ot the r
nger ⇒ringer1 成句.
n.
1 (口笛・らっぱなどの)ぷーぷー(鳴る音); ぷーぷー吹くこと.
2 《俗》 コカイン.
3 《豪俗》 トイレ.
〜・er /-
| -t
(r/ n.
《c1510》 《擬音語》: cf. LG & G tuten / Du. toeten

t/→
vi.
1 〈らっぱなどが〉ぷーぷー鳴る (hoot); 〈人が〉らっぱ[笛など]を吹く.
2 〈動物が〉らっぱのように鳴く, らっぱの鳴るような音を出す; (特に)〈山鳥・雷鳥などが〉鳴く.
3 〈子供が〉泣き叫ぶ.
4 自動車を駆る.
5 《俗》 本当のことを言う.
vt.
1 〈らっぱ・笛などを〉吹く, 鳴らす.
2 〈曲などを〉らっぱ[笛など]で吹く.
・toot a tune.
3 吹聴する.
・toot a person's fame 人の名声を吹聴する.
4 《俗》 〈コカインを〉吸引する.
t
ot one's
wn h
rn 《米口語》 =BLOW1 one's own horn.
t
ot the r
nger ⇒ringer1 成句.
n.
1 (口笛・らっぱなどの)ぷーぷー(鳴る音); ぷーぷー吹くこと.
2 《俗》 コカイン.
3 《豪俗》 トイレ.
〜・er /-
| -t
(r/ n.
《c1510》 《擬音語》: cf. LG & G tuten / Du. toeten
toot2🔗⭐🔉
toot2 /t
t/
n. 《口語》 酒宴, 浮かれ騒ぎ.
・on a toot 浮かれ騒いで.
《1787》 《スコット》 〜 'to drink heavily'

t/
n. 《口語》 酒宴, 浮かれ騒ぎ.
・on a toot 浮かれ騒いで.
《1787》 《スコット》 〜 'to drink heavily'
tooth🔗⭐🔉
tooth /t

/→
n. (pl. teeth /t

/)
1 歯.
・a front [back] tooth 前[奥]歯.
・a canine tooth 犬歯, 糸切り歯.
・a milk [baby] tooth 乳歯.
・a molar tooth 臼歯(きゅうし).
・⇒wisdom tooth.
・the crown of a tooth 歯冠.
・the root [fang] of a tooth 歯根《歯の顎骨(がっこつ)に固着する部分》.
・a false [gold] tooth 入れ歯[金歯].
・have [mutter] something between one's teeth 歯に何かがはさまる[声をひそめて何かを言う].
・cut a tooth 歯を生じる.
・have a tooth out 歯を抜いてもらう.
・An eye for an eye, and a tooth for a tooth. 目には目を, 歯には歯を (Matt. 5: 38).
★ラテン語系形容詞: dental.
2a 歯状物, 歯状突起.
b (歯車などの)歯 (cog).
c (くし・くま手・フォークなどの)歯 (prong, tine).
d (のこぎり・やすりなどの)目.
3 [通例 pl.] (かみつくような感じを与える)力, 猛威, 威力.
・put teeth in [into] a new law 新法律の効果を強める.
・The wind retains its teeth. 風にはまだ身を切るような冷たさが残っている.
・That will have teeth in the issue. それはその論争で威力をもつことになろう.
4 (食べ物の)趣味, 好み, 口 (taste, relish).
・⇒sweet tooth.
・have a dainty tooth 口が肥えて[おごって]いる.
・Monkeys have a great tooth for fruit. 猿は果物が大好きである.
5 [pl.] 【歯科】 =denture 1.
6 【植物】 (コケ類の
歯(さくし) (peristome) の)歯.
7 [pl.] 《海事俗》 船の大砲.
8 (画用紙・画布の)ざらざらした紙面.
tooth 【挿絵】
b
re one's t
eth=show one's teeth (⇒ tooth 成句).
br
ak one's t
eth on ⇒break1 成句.
c
st [fl
ng, thr
w] in a person's t
eth
(1) 〈ある事〉で人を(面と向かって)責める, ののしる (cf. Matt. 27: 44).
・They cast [threw] his faults in his teeth. 彼の過失を責めた.
(2) 〈挑戦・侮辱などを〉人に投げつける.
cl
nch [gr
t] one's t
eth=set one's teeth (⇒ tooth 成句).
c
t one's t
eth on
(1) …を手始めにやる (start with).
(2) …を小さい時から習い覚える[使い慣れる].
《1677》
dr
w [p
ll] a person's [something's] t
eth
(1) 人を無力[無害]にする, 骨抜きにする.
(2) 人の不平の種を除く; 人をなだめる.
f
d
p to the (b
ck) t
eth 〔…に〕食傷気味で, 飽き飽きして, 全く嫌になって (fed up) 〔with〕.
f
le one's t
oth 辛辣(しんらつ)なことを言う, 毒舌を振るう《歯にやすりを掛けて鋭くする意から》.
from the t
eth f
rward [
utward] 《古》 うわべだけで, 口先だけで.
g
t one's t
eth
nto
(1) 〈仕事など〉に身を入れる, 真剣に取り組む.
・The detective really got his teeth into the murder case. 刑事は殺人事件に真剣に取り組んだ.
(2) 〈食べ物など〉にかぶりつく; …を食べる.
in sp
te of [desp
te] a person's t
eth 《古》 人の反対を物ともせず.
in a person's t
eth 人に逆らって, 反抗して (to [in] a person's face); 人に面と向かって; 公然と, 大っぴらに.
・The wind was right in our teeth. 風は真正面から吹きつけてきた.
in the t
eth of
(1) …を物ともせず (in the face of); 〈命令など〉に抗して[逆らって] (in spite of).
・fly in the teeth of… …にまっこうから反抗する.
・They sailed in the teeth of a hurricane. ハリケーンを物ともせずに航行した.
(2) …に面と向かって.
・They were in the very teeth of starvation. 彼らはまさに餓死に直面していた.
《1792》
a k
ck in the t
eth ⇒kick1 n. 成句.
k
ck a person in the t
eth ⇒kick1 v. 成句.
l
e in [through] one's t
eth ⇒lie2 v. 成句.
l
ng in the t
oth 《口語》 〈人が〉盛りを過ぎて, 年老いて (old) 《馬が老齢になると歯茎が縮んで歯が長く見えるところから》. 《1852》
s
t one's t
eth 歯を食いしばる《憤激・決意を表す》. 《1599》
s
t [p
t] a person's t
eth on
dge
(1) 人の神経にひどくさわる, 人をひどくいら立たせる.
・His flattering tone sets my teeth on edge. 彼のお世辞の口調を聞くと(歯が浮くようで)とても不愉快だ.
(2) (酸味や軋(きし)る音などで)歯の浮くような感じを与える (cf. Jer. 31: 29).
《1535》
sh
w one's t
eth 歯をむき出す, 威嚇する, 怒る, 刃向かう. 《1615》
s
ck to the b
ck t
eth=fed up to the back teeth (⇒ tooth 成句).
s
nk one's t
eth
nto=get one's teeth into (⇒ tooth 成句).
t
ke [g
t] the b
t betw
en [in] one's [its] t
eth ⇒bit3 成句.
t
oth and n
il [cl
w] (食いついたり, 引っかいたりして)手段を尽くして, 極力.
・fight [oppose, defend] something tooth and nail. 《《1534》 cf. L unguibus et rostro with claws and beak》.
to a person's t
eth 《古》 人に面と向かって, 大胆不敵に.
・I said it to his teeth.
to the t
eth 寸分のすきもなく, 完全に (fully).
・be armed to the teeth 寸分のすきもなく武装している 〔with〕.
vt.
1 …に歯を付ける, 歯状物[突起]をつける; 〈のこぎりなど〉に目を立てる.
・tooth a saw のこの目立てをする.
2 (歯で)かむ, …にかみつく (bite, gnaw).
3 …の表面をざらざらにする.
vi. 〈歯車などが〉かみ合う (interlock).
OE t
< Gmc
tan
(u)z 《原義》 eater, chewer (Du. tand / G Zahn / ON t
nn) ← IE
dont-,
dent-,
d
t- (L d
ns / Gk od
n / Skt dant-) ←
ed- 'to EAT1': cf. dental, tusk1
――――――――――――――――――――――――――――――
SYN 歯:
tooth 歯を表す一般語.
tusk 象・いのしし・せいうちなどの牙.
fang 猛獣の長くて鋭い牙, 特に毒蛇の毒を射出する牙.
――――――――――――――――――――――――――――――


/→
n. (pl. teeth /t

/)
1 歯.
・a front [back] tooth 前[奥]歯.
・a canine tooth 犬歯, 糸切り歯.
・a milk [baby] tooth 乳歯.
・a molar tooth 臼歯(きゅうし).
・⇒wisdom tooth.
・the crown of a tooth 歯冠.
・the root [fang] of a tooth 歯根《歯の顎骨(がっこつ)に固着する部分》.
・a false [gold] tooth 入れ歯[金歯].
・have [mutter] something between one's teeth 歯に何かがはさまる[声をひそめて何かを言う].
・cut a tooth 歯を生じる.
・have a tooth out 歯を抜いてもらう.
・An eye for an eye, and a tooth for a tooth. 目には目を, 歯には歯を (Matt. 5: 38).
★ラテン語系形容詞: dental.
2a 歯状物, 歯状突起.
b (歯車などの)歯 (cog).
c (くし・くま手・フォークなどの)歯 (prong, tine).
d (のこぎり・やすりなどの)目.
3 [通例 pl.] (かみつくような感じを与える)力, 猛威, 威力.
・put teeth in [into] a new law 新法律の効果を強める.
・The wind retains its teeth. 風にはまだ身を切るような冷たさが残っている.
・That will have teeth in the issue. それはその論争で威力をもつことになろう.
4 (食べ物の)趣味, 好み, 口 (taste, relish).
・⇒sweet tooth.
・have a dainty tooth 口が肥えて[おごって]いる.
・Monkeys have a great tooth for fruit. 猿は果物が大好きである.
5 [pl.] 【歯科】 =denture 1.
6 【植物】 (コケ類の
歯(さくし) (peristome) の)歯.
7 [pl.] 《海事俗》 船の大砲.
8 (画用紙・画布の)ざらざらした紙面.
tooth 【挿絵】
b
re one's t
eth=show one's teeth (⇒ tooth 成句).
br
ak one's t
eth on ⇒break1 成句.
c
st [fl
ng, thr
w] in a person's t
eth
(1) 〈ある事〉で人を(面と向かって)責める, ののしる (cf. Matt. 27: 44).
・They cast [threw] his faults in his teeth. 彼の過失を責めた.
(2) 〈挑戦・侮辱などを〉人に投げつける.
cl
nch [gr
t] one's t
eth=set one's teeth (⇒ tooth 成句).
c
t one's t
eth on
(1) …を手始めにやる (start with).
(2) …を小さい時から習い覚える[使い慣れる].
《1677》
dr
w [p
ll] a person's [something's] t
eth
(1) 人を無力[無害]にする, 骨抜きにする.
(2) 人の不平の種を除く; 人をなだめる.
f
d
p to the (b
ck) t
eth 〔…に〕食傷気味で, 飽き飽きして, 全く嫌になって (fed up) 〔with〕.
f
le one's t
oth 辛辣(しんらつ)なことを言う, 毒舌を振るう《歯にやすりを掛けて鋭くする意から》.
from the t
eth f
rward [
utward] 《古》 うわべだけで, 口先だけで.
g
t one's t
eth
nto
(1) 〈仕事など〉に身を入れる, 真剣に取り組む.
・The detective really got his teeth into the murder case. 刑事は殺人事件に真剣に取り組んだ.
(2) 〈食べ物など〉にかぶりつく; …を食べる.
in sp
te of [desp
te] a person's t
eth 《古》 人の反対を物ともせず.
in a person's t
eth 人に逆らって, 反抗して (to [in] a person's face); 人に面と向かって; 公然と, 大っぴらに.
・The wind was right in our teeth. 風は真正面から吹きつけてきた.
in the t
eth of
(1) …を物ともせず (in the face of); 〈命令など〉に抗して[逆らって] (in spite of).
・fly in the teeth of… …にまっこうから反抗する.
・They sailed in the teeth of a hurricane. ハリケーンを物ともせずに航行した.
(2) …に面と向かって.
・They were in the very teeth of starvation. 彼らはまさに餓死に直面していた.
《1792》
a k
ck in the t
eth ⇒kick1 n. 成句.
k
ck a person in the t
eth ⇒kick1 v. 成句.
l
e in [through] one's t
eth ⇒lie2 v. 成句.
l
ng in the t
oth 《口語》 〈人が〉盛りを過ぎて, 年老いて (old) 《馬が老齢になると歯茎が縮んで歯が長く見えるところから》. 《1852》
s
t one's t
eth 歯を食いしばる《憤激・決意を表す》. 《1599》
s
t [p
t] a person's t
eth on
dge
(1) 人の神経にひどくさわる, 人をひどくいら立たせる.
・His flattering tone sets my teeth on edge. 彼のお世辞の口調を聞くと(歯が浮くようで)とても不愉快だ.
(2) (酸味や軋(きし)る音などで)歯の浮くような感じを与える (cf. Jer. 31: 29).
《1535》
sh
w one's t
eth 歯をむき出す, 威嚇する, 怒る, 刃向かう. 《1615》
s
ck to the b
ck t
eth=fed up to the back teeth (⇒ tooth 成句).
s
nk one's t
eth
nto=get one's teeth into (⇒ tooth 成句).
t
ke [g
t] the b
t betw
en [in] one's [its] t
eth ⇒bit3 成句.
t
oth and n
il [cl
w] (食いついたり, 引っかいたりして)手段を尽くして, 極力.
・fight [oppose, defend] something tooth and nail. 《《1534》 cf. L unguibus et rostro with claws and beak》.
to a person's t
eth 《古》 人に面と向かって, 大胆不敵に.
・I said it to his teeth.
to the t
eth 寸分のすきもなく, 完全に (fully).
・be armed to the teeth 寸分のすきもなく武装している 〔with〕.
vt.
1 …に歯を付ける, 歯状物[突起]をつける; 〈のこぎりなど〉に目を立てる.
・tooth a saw のこの目立てをする.
2 (歯で)かむ, …にかみつく (bite, gnaw).
3 …の表面をざらざらにする.
vi. 〈歯車などが〉かみ合う (interlock).
OE t
< Gmc
tan
(u)z 《原義》 eater, chewer (Du. tand / G Zahn / ON t
nn) ← IE
dont-,
dent-,
d
t- (L d
ns / Gk od
n / Skt dant-) ←
ed- 'to EAT1': cf. dental, tusk1
――――――――――――――――――――――――――――――
SYN 歯:
tooth 歯を表す一般語.
tusk 象・いのしし・せいうちなどの牙.
fang 猛獣の長くて鋭い牙, 特に毒蛇の毒を射出する牙.
――――――――――――――――――――――――――――――
tooth and nail [claw]🔗⭐🔉
t
oth and n
il [cl
w] (食いついたり, 引っかいたりして)手段を尽くして, 極力.
oth and n
il [cl
w] (食いついたり, 引っかいたりして)手段を尽くして, 極力.
toothache🔗⭐🔉
t
oth・
che
n. 歯痛.
・have a toothache 歯が痛む.
・suffer from toothache 歯痛に悩む.
t
oth・
ch・y /-
ki/ adj.
c1378
oth・
che
n. 歯痛.
・have a toothache 歯が痛む.
・suffer from toothache 歯痛に悩む.
t
oth・
ch・y /-
ki/ adj.
c1378
toothache grass🔗⭐🔉
t
othache gr
ss
n. 【植物】 米国南部産イネ科のぴりっとした味のする丈の高い草 (Ctenium aromaticum).
othache gr
ss
n. 【植物】 米国南部産イネ科のぴりっとした味のする丈の高い草 (Ctenium aromaticum).
tooth-billed🔗⭐🔉
t
oth-b
lled
adj. 歯のあるくちばしをもった, くちばしの縁に歯状突起のある.
1862
oth-b
lled
adj. 歯のあるくちばしをもった, くちばしの縁に歯状突起のある.
1862
toothbrush🔗⭐🔉
tooth・brush /t

br
/
n. 歯ブラシ.
・brush [clean] one's teeth with a toothbrush 歯ブラシで歯を磨く.
1690


br
/
n. 歯ブラシ.
・brush [clean] one's teeth with a toothbrush 歯ブラシで歯を磨く.
1690
toothbrushing🔗⭐🔉
t
oth・br
shing
n. 歯ブラシで歯を磨くこと.
1920
oth・br
shing
n. 歯ブラシで歯を磨くこと.
1920
toothbrush mustache🔗⭐🔉
t
othbrush m
stache
n. ちょびひげ.
1904
othbrush m
stache
n. ちょびひげ.
1904
toothcarp🔗⭐🔉
t
oth・c
rp
n. 【魚類】 トゥースカープ《カダヤシ・タップミノーなどの類の, グッピーに似た, 小さな歯のあるメダカ目のいくつかの科 (Cyprinodontidae [Fundulidae], Poeciliidae) の魚の総称; アメリカ大陸の主として淡水に産し, 観賞魚として飼育されるものが多い》.
oth・c
rp
n. 【魚類】 トゥースカープ《カダヤシ・タップミノーなどの類の, グッピーに似た, 小さな歯のあるメダカ目のいくつかの科 (Cyprinodontidae [Fundulidae], Poeciliidae) の魚の総称; アメリカ大陸の主として淡水に産し, 観賞魚として飼育されるものが多い》.
tooth chisel🔗⭐🔉
toothcomb🔗⭐🔉
t
oth・c
mb
n. 《英》 目の細かいくし.
oth・c
mb
n. 《英》 目の細かいくし.
tooth-drawer🔗⭐🔉
t
oth-dr
w・er /-dr

, -dr

| -dr

(r/
n. 《Shak》 歯医者.
?a1387
oth-dr
w・er /-dr

, -dr

| -dr

(r/
n. 《Shak》 歯医者.
?a1387
toothed🔗⭐🔉
toothed /t

t/
adj.
1 歯のある, 歯付きの, 鋸歯(きょし)状の.
2 /t

t, t

d/ [通例複合語の第 2 構成素として] (…の)歯の, 歯が…の.
・buck-toothed そっ歯の.
《?a1300》 ← TOOTH (n.)+-ED 2


t/
adj.
1 歯のある, 歯付きの, 鋸歯(きょし)状の.
2 /t

t, t

d/ [通例複合語の第 2 構成素として] (…の)歯の, 歯が…の.
・buck-toothed そっ歯の.
《?a1300》 ← TOOTH (n.)+-ED 2
tooth fairy🔗⭐🔉
t
oth f
iry
n. 抜け歯妖精《子供が抜けた乳歯を枕の下に置いておくと歯を持っていく代わりにお金などを置いていくという》.
1977
oth f
iry
n. 抜け歯妖精《子供が抜けた乳歯を枕の下に置いておくと歯を持っていく代わりにお金などを置いていくという》.
1977
toothful🔗⭐🔉
tooth・ful /t

f
/
n. 〔ブランデーなどの〕一口, ちょっぴり 〔of〕.


f
/
n. 〔ブランデーなどの〕一口, ちょっぴり 〔of〕.
tooth-glass🔗⭐🔉
t
oth-gl
ss
n. 歯磨き用コップ.
oth-gl
ss
n. 歯磨き用コップ.
toothing🔗⭐🔉
tooth・ing /t



/
n.
1 歯を付けること; 目立て.
2a (歯車の)かみ合わせ.
b [集合的] (歯車などの)歯.
3 【建築】 待歯(まちば) 《塀(へい)などを先へ継ぎ足しできるようにれんが・石の端を一段おきに突出させて積み残すもの》.
c1440




/
n.
1 歯を付けること; 目立て.
2a (歯車の)かみ合わせ.
b [集合的] (歯車などの)歯.
3 【建築】 待歯(まちば) 《塀(へい)などを先へ継ぎ足しできるようにれんが・石の端を一段おきに突出させて積み残すもの》.
c1440
toothing plane🔗⭐🔉
t
othing pl
ne
n. のこぎり歯かんな《板に接着剤をつけるために表面をざらざらにするもの》.
1847
othing pl
ne
n. のこぎり歯かんな《板に接着剤をつけるために表面をざらざらにするもの》.
1847
toothless🔗⭐🔉
t
oth・less
adj.
1 歯のない, 歯の抜けた.
・a toothless old man.
2 辛辣(しんらつ)さのない; 無力な, 抗力のない.
c1387
oth・less
adj.
1 歯のない, 歯の抜けた.
・a toothless old man.
2 辛辣(しんらつ)さのない; 無力な, 抗力のない.
c1387
toothlet🔗⭐🔉
tooth・let /t

l
t/
n. 小歯, 小歯状突起.
《1800》 ← TOOTH+-LET


l
t/
n. 小歯, 小歯状突起.
《1800》 ← TOOTH+-LET
toothlike🔗⭐🔉
t
oth・l
ke
adj. 歯のような.
oth・l
ke
adj. 歯のような.
tooth mug🔗⭐🔉
tooth ornament🔗⭐🔉
t
oth
rnament
n. 【建築】 (ノルマンおよび初期英国式建築の)犬歯飾り (dogtooth).
oth
rnament
n. 【建築】 (ノルマンおよび初期英国式建築の)犬歯飾り (dogtooth).
toothpaste🔗⭐🔉
tooth・paste /t

p
st/
n. 練り歯磨き.
・a tube of toothpaste チューブ入り練り歯磨き.
・squeeze out toothpaste 練り歯磨きを絞り出す.
1832


p
st/
n. 練り歯磨き.
・a tube of toothpaste チューブ入り練り歯磨き.
・squeeze out toothpaste 練り歯磨きを絞り出す.
1832
toothpick🔗⭐🔉
t
oth・p
ck
n.
1 小ようじ, つまようじ.
2 [pl.] 破片 (fragments).
・smash into toothpicks 〈物を〉粉みじんに砕く.
3 長細い物[人].
・a toothpick of a man ひょろ長い人.
4 《俗》 =bowie knife.
《1488》 ← TOOTH+PICK2
oth・p
ck
n.
1 小ようじ, つまようじ.
2 [pl.] 破片 (fragments).
・smash into toothpicks 〈物を〉粉みじんに砕く.
3 長細い物[人].
・a toothpick of a man ひょろ長い人.
4 《俗》 =bowie knife.
《1488》 ← TOOTH+PICK2
tooth-picker🔗⭐🔉
t
oth-p
cker
n. 《廃》 つまようじ (toothpick).
1545
oth-p
cker
n. 《廃》 つまようじ (toothpick).
1545
tooth powder🔗⭐🔉
t
oth p
wder
n. 歯磨き粉.
1542
oth p
wder
n. 歯磨き粉.
1542
tooth rail🔗⭐🔉
tooth shell🔗⭐🔉
t
oth sh
ll
n.
1 【貝類】 軟体動物門掘足(ほりあし)綱の貝類の総称《ヨーロッパツノガイ (Dentalium entalis) など》.
2 1 の貝殻《象牙に似た形で北米北西岸のインディアンが貨幣として用いた》.
c1711
oth sh
ll
n.
1 【貝類】 軟体動物門掘足(ほりあし)綱の貝類の総称《ヨーロッパツノガイ (Dentalium entalis) など》.
2 1 の貝殻《象牙に似た形で北米北西岸のインディアンが貨幣として用いた》.
c1711
toothsome🔗⭐🔉
tooth・some /t

s
m/
adj.
1 うまい, おいしい, 美味の (dainty).
・a toothsome dish おいしいごちそう.
2 〈権力・名声など〉快適な, 快い, 喜ばしい (pleasing).
・toothsome news.
3 肉感的な, 性的魅力あふれる (luscious).
・a toothsome blonde セクシーなブロンド女性.
4 〈人が〉口が奢(おご)っている.
〜・ly adv.
〜・ness n.
《1551》 ← TOOTH+-SOME1


s
m/
adj.
1 うまい, おいしい, 美味の (dainty).
・a toothsome dish おいしいごちそう.
2 〈権力・名声など〉快適な, 快い, 喜ばしい (pleasing).
・toothsome news.
3 肉感的な, 性的魅力あふれる (luscious).
・a toothsome blonde セクシーなブロンド女性.
4 〈人が〉口が奢(おご)っている.
〜・ly adv.
〜・ness n.
《1551》 ← TOOTH+-SOME1
toothwash🔗⭐🔉
t
oth・w
sh
n. 水歯磨き.
oth・w
sh
n. 水歯磨き.
toothwort🔗⭐🔉
t
oth・w
rt
n. 【植物】
1 ヨーロッパ産ハマウツボ科ヤマウツボ属の寄生植物 (Lathraea squamaria) 《根茎は歯状の鱗片に覆われている》.
2 コンロンソウ《アブラナ科コンロンソウ属 (Dentaria) の植物の総称; 根茎に鋸歯状の凸凹がある; crinkleroot など》.
1597
oth・w
rt
n. 【植物】
1 ヨーロッパ産ハマウツボ科ヤマウツボ属の寄生植物 (Lathraea squamaria) 《根茎は歯状の鱗片に覆われている》.
2 コンロンソウ《アブラナ科コンロンソウ属 (Dentaria) の植物の総称; 根茎に鋸歯状の凸凹がある; crinkleroot など》.
1597
toothier <toothy>🔗⭐🔉
tooth・y /t

i/
adj. (tooth・i・er; -i・est)
1 うまい, おいしい (toothsome); 快い, 気持ちがよい (agreeable).
2 歯を見せた, 歯並びを示す.
・a toothy grin 歯を見せたにやにや笑い.
・He answered with his toothy smile. 歯を見せて笑いながら答えた.
3 〈紙が〉表面がざらざらした.
4a 威力のある, 効力を有する (effectual).
b 《古》 辛辣(しんらつ)な, 厳しい (bitter).
tooth・i・ly /-
li/ adv.
t
oth・i・ness n.
《1530》 ← TOOTH+-Y4


i/
adj. (tooth・i・er; -i・est)
1 うまい, おいしい (toothsome); 快い, 気持ちがよい (agreeable).
2 歯を見せた, 歯並びを示す.
・a toothy grin 歯を見せたにやにや笑い.
・He answered with his toothy smile. 歯を見せて笑いながら答えた.
3 〈紙が〉表面がざらざらした.
4a 威力のある, 効力を有する (effectual).
b 《古》 辛辣(しんらつ)な, 厳しい (bitter).
tooth・i・ly /-
li/ adv.
t
oth・i・ness n.
《1530》 ← TOOTH+-Y4
tootin'🔗⭐🔉
toot・in' /t


n | -t
n/
adj., adv. 《米俗》 正しい, 全く(の), どう見ても.
・You're damn [darn, dern] tootin'. そのとおりさ, まったくだ.
《1932》 ← TOOT1+-IN', -ING2



n | -t
n/
adj., adv. 《米俗》 正しい, 全く(の), どう見ても.
・You're damn [darn, dern] tootin'. そのとおりさ, まったくだ.
《1932》 ← TOOT1+-IN', -ING2
tootle🔗⭐🔉
too・tle /t


| -t
/
vi.
1 〔笛などを〕ゆるやかに吹く[鳴らす], ぴゅーぴゅー吹き続ける 〔on〕.
2 〈鳥が〉ぴーぴー鳴く.
3 ぺらぺらしゃべる, くだらない事をしゃべる[書く].
4 《口語》 (歩いてまたは車で)出かける, 進む 〈along, around, off〉.
・I think I'll tootle off to bed. そろそろ寝るとしようか.
vt. 〈笛などを〉ぴゅーぴゅー吹き続ける.
n.
1 笛などを吹く音, ぴゅーぴゅー.
2 くだらない話[文章].
3 《英口語》 ドライブ《特に短距離で観光目的の》.
t
o・tler /-

, -tl
| -t
(r, -tl-/ n.
《1820》 (freq.) ← TOOT1: ⇒-le3



| -t
/
vi.
1 〔笛などを〕ゆるやかに吹く[鳴らす], ぴゅーぴゅー吹き続ける 〔on〕.
2 〈鳥が〉ぴーぴー鳴く.
3 ぺらぺらしゃべる, くだらない事をしゃべる[書く].
4 《口語》 (歩いてまたは車で)出かける, 進む 〈along, around, off〉.
・I think I'll tootle off to bed. そろそろ寝るとしようか.
vt. 〈笛などを〉ぴゅーぴゅー吹き続ける.
n.
1 笛などを吹く音, ぴゅーぴゅー.
2 くだらない話[文章].
3 《英口語》 ドライブ《特に短距離で観光目的の》.
t
o・tler /-

, -tl
| -t
(r, -tl-/ n.
《1820》 (freq.) ← TOOT1: ⇒-le3
too-too1🔗⭐🔉
too-too1 /t
t
/ (cf. TOO too) 《口語》
adv. 極端に (excessively); きざなほどに, いやらしいほどに.
・She is too-too kind.
adj. 過度な, 極端な (excessive); すてきな; モダンな (fashionable), 気取った, きざな (affected).
・She is a too-too radical. 彼女は大変な急進派だ.
・He is just too-too. ちと気取っている.
《c1489》 《加重》 ← TOO

t
/ (cf. TOO too) 《口語》
adv. 極端に (excessively); きざなほどに, いやらしいほどに.
・She is too-too kind.
adj. 過度な, 極端な (excessive); すてきな; モダンな (fashionable), 気取った, きざな (affected).
・She is a too-too radical. 彼女は大変な急進派だ.
・He is just too-too. ちと気取っている.
《c1489》 《加重》 ← TOO
too-too2🔗⭐🔉
too-too2 /t
t
/
vi. 笛などをぷーぷー鳴らす, (歌などを)歌う.
《1812》 《擬音語》

t
/
vi. 笛などをぷーぷー鳴らす, (歌などを)歌う.
《1812》 《擬音語》
toots🔗⭐🔉
toots /t
ts | t
ts, t
ts/
n. (pl. toots・es /-
z/) 《俗》 [見知らぬ娘に対する親しみをこめたまたは戯言的な呼び掛けに用いて] あんた, 娘さん (darling, dear).
《1936》 《短縮》 ← TOOTSY
ts | t
ts, t
ts/
n. (pl. toots・es /-
z/) 《俗》 [見知らぬ娘に対する親しみをこめたまたは戯言的な呼び掛けに用いて] あんた, 娘さん (darling, dear).
《1936》 《短縮》 ← TOOTSY
tootsie🔗⭐🔉
Tootsie Roll🔗⭐🔉
T
ot・sie R
ll /t
tsi- | t
tsi-, t
-/
n.
1 【商標】 トゥッツィーロール《米国 Tootsie Roll Industries 社製のチョコレート味の棒状のあめ》.
2 《米俗》 (メキシコ産の)強力なヘロイン; (褐色の紙で巻いた)マリファナたばこ.
ot・sie R
ll /t
tsi- | t
tsi-, t
-/
n.
1 【商標】 トゥッツィーロール《米国 Tootsie Roll Industries 社製のチョコレート味の棒状のあめ》.
2 《米俗》 (メキシコ産の)強力なヘロイン; (褐色の紙で巻いた)マリファナたばこ.
toot sweet🔗⭐🔉
toot sweet /t
tsw
t/
adv. 《口語》 すぐに (immediately).
《1917》 ← F tout de suite

tsw
t/
adv. 《口語》 すぐに (immediately).
《1917》 ← F tout de suite
tootsy🔗⭐🔉
toot・sy /t
tsi | t
tsi, t
-/
n.
1 《小児語・戯言》 (子供や女性の小さい)あんよ (foot).
2 =toots.
3 《古俗》 娘, 女性.
《1854》 《変形》 ← footsy ← FOOT: ⇒-y2
tsi | t
tsi, t
-/
n.
1 《小児語・戯言》 (子供や女性の小さい)あんよ (foot).
2 =toots.
3 《古俗》 娘, 女性.
《1854》 《変形》 ← footsy ← FOOT: ⇒-y2
研究社新英和大辞典に「toot」で始まるの検索結果 1-53。