複数辞典一括検索+![]()
![]()
▽
m
rk[通例 -s] 引用符(((英))inverted comma)《◆(1)“ ”を double quotation marks, ‘ ' を single quotation marks という.“ を opening quotation mark, ” を closing quotation mark という. 🔗⭐🔉
▽
m
rk[通例 -s] 引用符(((英))inverted comma)《◆(1)“ ”を double quotation marks, ‘ ' を single quotation marks という.“ を opening quotation mark, ” を closing quotation mark という. (2)引用が二重になるときは, 通例((米))では“ ‘ ' ”, ((英))では ‘“ ”'となる;たとえば((米))He quoted as follows, “Our Lord said to the apostles, ‘One among you shall betray me.' ” 彼は「主は弟子たちに向かって《この中に私を裏切るものがいる》と言った」という言葉を引用した. という文が, ((英))では He said ‘Our Lord said to the apostles, “One among you shall betray me.”' のようになる》.
m
rk[通例 -s] 引用符(((英))inverted comma)《◆(1)“ ”を double quotation marks, ‘ ' を single quotation marks という.“ を opening quotation mark, ” を closing quotation mark という. (2)引用が二重になるときは, 通例((米))では“ ‘ ' ”, ((英))では ‘“ ”'となる;たとえば((米))He quoted as follows, “Our Lord said to the apostles, ‘One among you shall betray me.' ” 彼は「主は弟子たちに向かって《この中に私を裏切るものがいる》と言った」という言葉を引用した. という文が, ((英))では He said ‘Our Lord said to the apostles, “One among you shall betray me.”' のようになる》.
ジーニアス英和大辞典 ページ 53235 での【((英1】単語。