複数辞典一括検索+![]()
![]()
▼c
rry O al
ng🔗⭐🔉
▼c
rry O al
ng
[他]
(1)〈人〉を納得[感服]させる‖His novels 〜 the reader along. 彼の小説は読者を納得させる.
(2)〈人〉を激励[支援]する.
(3)=CARRY O about.
rry O al
ng
[他]
(1)〈人〉を納得[感服]させる‖His novels 〜 the reader along. 彼の小説は読者を納得させる.
(2)〈人〉を激励[支援]する.
(3)=CARRY O about.
▼
c
rry aw
y🔗⭐🔉
▼
c
rry aw
y
[他]
(1) 
〈物〉を運び去る;〈洪水などが〉〈物〉を押し流す‖The gardeners
ied f
llen tr
es aw
y. 園丁たちが倒れた木を運び去った.
(2)[通例 be/get/become 〜ied](正常な判断・行動ができなくなるほど)〈人が〉夢中になる, 興奮する‖Don't be [get, become] 〜ied away. 興奮するな, 落ち着いて.
(3)〔海事〕〈あらしなどが〉〈帆柱など〉を折ってさらって行く.
(4)=CARRY off(1), (2).
c
rry aw
y
[他]
(1) 
〈物〉を運び去る;〈洪水などが〉〈物〉を押し流す‖The gardeners
ied f
llen tr
es aw
y. 園丁たちが倒れた木を運び去った.
(2)[通例 be/get/become 〜ied](正常な判断・行動ができなくなるほど)〈人が〉夢中になる, 興奮する‖Don't be [get, become] 〜ied away. 興奮するな, 落ち着いて.
(3)〔海事〕〈あらしなどが〉〈帆柱など〉を折ってさらって行く.
(4)=CARRY off(1), (2).
▼
c
rry O b
ck🔗⭐🔉
▼
c
rry O b
ck
[他]
(1)
〈物・事・人が〉〈人〉に〔過去の出来事を〕思い出させる〔to〕‖The small madeleine 〜ied me back to my childhood. 小さなマドレーヌケーキを見ると幼い頃が思い出された《◆remind は「(主に類似性が)思い出させる」》.
(2)〈人・物〉を元の所へ戻す.
(3)〔簿記〕…を繰り戻す.
c
rry O b
ck
[他]
(1)
〈物・事・人が〉〈人〉に〔過去の出来事を〕思い出させる〔to〕‖The small madeleine 〜ied me back to my childhood. 小さなマドレーヌケーキを見ると幼い頃が思い出された《◆remind は「(主に類似性が)思い出させる」》.
(2)〈人・物〉を元の所へ戻す.
(3)〔簿記〕…を繰り戻す.
ジーニアス英和大辞典 ページ 31181。