複数辞典一括検索+![]()
![]()
【名】🔗⭐🔉
【名】
1
🔗⭐🔉
1
a覚え書, メモ;[通例 〜s;単数扱い](演説・講義などの)記録, 要旨, 草案, 草稿;印象記(【略】 n.)《◆「ノート」は notebook》‖m
ke [t
ke]
s🔗⭐🔉
a覚え書, メモ;[通例 〜s;単数扱い](演説・講義などの)記録, 要旨, 草案, 草稿;印象記(【略】 n.)《◆「ノート」は notebook》‖m
ke [t
ke]
s [a
] of [((米)) on] a lecture 講義を書き留める《◆make [write] 〜s for a lecture は「講義用のメモを作る[書く]」》/speak without [from, by] 〜s メモなしで[メモを見て]話す/If you are speaking from 〜s, hold them in the hand naturally. もし, メモを見ながらスピーチするつもりであれば自然な感じで手に持ちなさい/He made a mental 〜 to make a donation to that organization. 彼はその団体に寄付をするのを忘れまいと心に留めておいた.
ke [t
ke]
s [a
] of [((米)) on] a lecture 講義を書き留める《◆make [write] 〜s for a lecture は「講義用のメモを作る[書く]」》/speak without [from, by] 〜s メモなしで[メモを見て]話す/If you are speaking from 〜s, hold them in the hand naturally. もし, メモを見ながらスピーチするつもりであれば自然な感じで手に持ちなさい/He made a mental 〜 to make a donation to that organization. 彼はその団体に寄付をするのを忘れまいと心に留めておいた.
b短いエッセイ, 小論文.🔗⭐🔉
b短いエッセイ, 小論文.
2
注(釈), 注解(annotation)‖foot [side, rough] 〜s on [to] a text テキストの脚注[傍注, 略注]/the translator's 〜s 訳者の注釈, 訳注.🔗⭐🔉
2
注(釈), 注解(annotation)‖foot [side, rough] 〜s on [to] a text テキストの脚注[傍注, 略注]/the translator's 〜s 訳者の注釈, 訳注.
注(釈), 注解(annotation)‖foot [side, rough] 〜s on [to] a text テキストの脚注[傍注, 略注]/the translator's 〜s 訳者の注釈, 訳注.
ジーニアス英和大辞典 ページ 48984。