複数辞典一括検索+![]()
![]()
−poi・e-sis
-p


s
s
【連結形】形成, 生成‖hematopoiesis.🔗⭐🔉
−poi・e-sis
-p


s
s
-p


s
s
【連結形】形成, 生成‖hematopoiesis.🔗⭐🔉
【連結形】形成, 生成‖hematopoiesis.
−poi・et・ic
-p

t
k
【連結形】生み出す《◆-poiesis の形容詞形》‖hematopoietic.🔗⭐🔉
−poi・et・ic
-p

t
k
-p

t
k
【連結形】生み出す《◆-poiesis の形容詞形》‖hematopoietic.🔗⭐🔉
【連結形】生み出す《◆-poiesis の形容詞形》‖hematopoietic.
poi・fect
【形】【名】p
f
kt, 【動】p
f
kt
((視覚方言))【形】【名】【動】=perfect1(→ parfect).🔗⭐🔉
poi・fect
【形】【名】p
f
kt, 【動】p
f
kt
【形】【名】p
f
kt, 【動】p
f
kt
((視覚方言))【形】【名】【動】=perfect1(→ parfect).🔗⭐🔉
((視覚方言))【形】【名】【動】=perfect1(→ parfect).
poign・an・cy,-・ance
p
nj
ns(i)
【名】痛切さ;鋭さ;辛辣(しんらつ)さ;感動‖His poems possess touching 〜. 彼🔗⭐🔉
poign・an・cy,-・ance
p
nj
ns(i)
p
nj
ns(i)
【名】痛切さ;鋭さ;辛辣(しんらつ)さ;感動‖His poems possess touching 〜. 彼の詩には人の胸を打つ感動がある.🔗⭐🔉
【名】痛切さ;鋭さ;辛辣(しんらつ)さ;感動‖His poems possess touching 〜. 彼の詩には人の胸を打つ感動がある.
poign・ant *
p
nj
nt
〔初14c;ラテン語 pungere (突き刺す). poign- (刺された(痛み))+-ant (…を起す)〕【形】[通例限定]((正式))🔗⭐🔉
poign・ant *
p
nj
nt
〔初14c;ラテン語 pungere (突き刺す). poign- (刺された(痛み))+-ant (…を起す)〕
p
nj
nt
〔初14c;ラテン語 pungere (突き刺す). poign- (刺された(痛み))+-ant (…を起す)〕【形】[通例限定]((正式))🔗⭐🔉
【形】[通例限定]((正式))
1〈悲しみ・苦痛などが〉身を切るような, 痛切な, 強烈な.🔗⭐🔉
1〈悲しみ・苦痛などが〉身を切るような, 痛切な, 強烈な.
2〈物語などが〉心に強く訴える, 感動的な‖The sermon was 〜 enough to bring tears to all the people present. 説教は出席した全員の涙を誘うほど感動的だった.🔗⭐🔉
2〈物語などが〉心に強く訴える, 感動的な‖The sermon was 〜 enough to bring tears to all the people present. 説教は出席した全員の涙を誘うほど感動的だった.
ジーニアス英和大辞典 ページ 51780。
d
nce=poi2 1.