複数辞典一括検索+

つとめ-ぼうこう [4] 【勤め奉公】🔗🔉

つとめ-ぼうこう [4] 【勤め奉公】 (1)店員・女中・下男など他家に勤めて,働くこと。 (2)芸妓・娼妓などとして働くこと。

つとめ-むき [0] 【勤め向き】🔗🔉

つとめ-むき [0] 【勤め向き】 (1)勤めの様子。勤務上のこと。「―の話」 (2)勤め先。

つ-どめ [0] 【津留】🔗🔉

つ-どめ [0] 【津留】 中世・近世,領主が自領内の港・関所での物資の移出入を禁止または制限したこと。

つとめ-あ・げる [0] 【勤め上げる】 (動ガ下一)[文]ガ下二 つとめあ・ぐ🔗🔉

つとめ-あ・げる [0] 【勤め上げる】 (動ガ下一)[文]ガ下二 つとめあ・ぐ (1)任務をやりとげる。職務をやりとげて任期をおえる。「定年まで―・げた」 (2)奉公の年季を済ます。「約束の年季を―・げる」

つとめ-て🔗🔉

つとめ-て 〔「つと」は「つとに(夙)」の「つと」と同源〕 (1)早朝。あけがた。あかつき。「冬は―/枕草子 1」 (2)(前夜,事があったその)翌朝。「―,少し寝過ぐし給ひて,日,さし出づる程に,いで給ふ/源氏(夕顔)」

つとめ-て [2] 【努めて・勉めて】 (副)🔗🔉

つとめ-て [2] 【努めて・勉めて】 (副) 努力して。できるだけ。「―運動するようにしている」「―平静を装う」

つと・める [3] 【努める・勉める】 (動マ下一)[文]マ下二 つと・む🔗🔉

つと・める [3] 【努める・勉める】 (動マ下一)[文]マ下二 つと・む 〔「勤める」と同源〕 力を尽くしてあることをする。努力する。「実現に―・める」「療養に―・める」「笑うまいと―・める」「夫のためには随分―・めてきました」 →つとめて

つと・める [3] 【務める】 (動マ下一)[文]マ下二 つと・む🔗🔉

つと・める [3] 【務める】 (動マ下一)[文]マ下二 つと・む 〔「勤める」と同源〕 役目にあたる。また,芝居などの役を演じる。「案内役を―・める」「弁慶の役を―・める」

つと・める [3] 【勤める】 (動マ下一)[文]マ下二 つと・む🔗🔉

つと・める [3] 【勤める】 (動マ下一)[文]マ下二 つと・む (1)会社・商店・団体に雇われて,そこで働く。勤務する。「銀行に―・める」「役所に―・めている」 (2)仏道にはげむ。努力して仏道修行する。「かやうに―・めさせたまへるつもりにや/大鏡(兼通)」 (3)自愛する。自重する。「足痛(ヒ)く我が夫(セ)―・めたぶべし/万葉 128」

大辞林 ページ 149763