複数辞典一括検索+

和語・外来語で、漢字の音訓には関係なく、意味が似ていることなどから、ある語を二字以上の漢字を使って漢熟語の形(あるいは、それに準ずる形)で書き表したもの。和語の「🔗🔉

和語・外来語で、漢字の音訓には関係なく、意味が似ていることなどから、ある語を二字以上の漢字を使って漢熟語の形(あるいは、それに準ずる形)で書き表したもの。和語の「のり」「いなか」「きのう」をそれぞれ「海苔」「田舎」「昨日」と、外来語の「ビール」「キセル」「マッチ」をそれぞれ「麦酒」「煙管」「燐寸」と書くなど。 ◇主に、漢語からなる文字列の意味をくみとって、まとめて訓にして読むのが熟字訓。 ◆もともっぱら「宛」を使ったが、今は「当」が一般的。 あて‐ずいりょう【当て推量】━ズイリャウ 確かな根拠もなしに推し量ること。また、その内容。憶測。当てずっぽう。 「━で物を言う」 関連語 大分類‖思う‖おもう 中分類‖推測‖すいそく

明鏡国語辞典 ページ 147 でのあるいは、それに準ずる形単語。