複数辞典一括検索+

わか‐やか【若やか】🔗🔉

わか‐やか【若やか】 形動若々しいさま。若さを感じさせるさま。 「━な声」

わか‐や・ぐ【若やぐ】🔗🔉

わか‐や・ぐ【若やぐ】 自五若々しい感じになる。 「若者と一緒にいると気持ちが━」 「━・いだ声」 「━・いだ雰囲気」

わからず‐や【分からず屋】🔗🔉

わからず‐や【分からず屋】 物事の道理がわからない人。言って聞かせても道理を理解しようとしない人。また、聞き分けのないこと。 「━を言う」 没分暁漢」とも。

わかり【分かり(判り・解り)】🔗🔉

わかり【分かり(判り・解り)】 物事を理解すること。のみこみ。 「━のいい人」 関連語 大分類‖学習‖がくしゅう 中分類‖理解‖りかい

わか・る【分かる(判る・解る)】🔗🔉

わか・る【分かる(判る・解る)】 自五 物事が区別されてそれと知られるようになる。はっきりと明らかになる。判明する。 「真犯人が━」 「検査の結果が━」 「暗号の解き方が━」 「比べれば味の違いが━」 物事の意味・内容・価値などが理解できる。 「僕に現代音楽は━・らない」 「スペイン語の━人」 「物のよしあしが━人」 「何を言っているのかさっぱり━・らない」 人情・世情に通じていて人の気持ちなどがよく理解できる。 「あの人は話が━」 《多く「━・りました」の形で》承知した意を丁寧にいう。 「はい、━・りました」 「━・った、━・った」 ◆「君は誰が犯人か[物事の本質]を━・っていない」のように、俗に他動詞としても使う。 「判」は物事がそれと判別・判断される意で、「違い[善悪]が判る」「先のことは判らない」などと、「解」は理解できる意で、「英語が解る」「気持ちはよく解る」などと好まれるが、今は一般に「分」。「文学が解る/判る」では、前者は単に理解する意だが、後者は傑作・駄作などをよく区別して理解する意となる。 分かり 関連語 大分類‖学習‖がくしゅう 中分類‖理解‖りかい

明鏡国語辞典 ページ 6596