複数辞典一括検索+![]()
![]()
bed /b
d/→
🔗⭐🔉
bed /b
d/→
n.
1 ベッド, 寝台 (bedstead); (mattress, bedclothes など寝具を含めた)寝床.
・⇒feather bed.
・a bed of hay, straw, etc.
・⇒deathbed, sickbed.
・a bed of sickness 病床.
・get out of [into] bed 起きる[床に就く].
・Get that patient into [out of] bed, nurse. 看護師さん, その患者を寝かせなさい[起こしなさい].
・lie in bed 臥(が)床する.
・be in bed with influenza インフルエンザで寝ている.
・keep (to) [be confined to] one's bed 病気で寝ている, 床に就いている.
・leave one's bed 床を離れる, 床上げをする.
・He stayed in bed because he was ill [lazy]. 彼は病気で[怠けて]寝ていた.
・put a baby to bed 赤ん坊を寝かしつける[寝かせる].
・sit on the bed ベッドに腰かける.
・sit (up) in bed 寝床で起き直る.
・we
r a pair of socks to bed ソックスを履いたまま床に就く.
・take to one's bed (病気で)床に就く.
・fall into bed 疲れてベッドに倒れこむ.
・be for bed 《英》 寝(ようとしてい)るところである.
・He is too fond of his bed. 彼はなかなか床を出ない《怠け者だ》.
・change a bed 《米》 ベッドのシーツを取り替える.
2a 睡眠, 眠り.
・time for bed 就寝時刻.
b 寝る所, 休み場所.
【日英比較】 「ベッドタウン」は和製英語. 《米》 では bedroom town [community] または bedroom suburbs, 《英》 では dormitory (town [suburb]) という. また commuterland, commuterdom, commuterville ともいう.
c 宿泊 (lodging).
・get a bed at a hotel (for the night) (夜は)ホテルに泊まる.
d 《文語》 墓 (grave).
・one's bed of dust=one's narrow [lowly] bed 墓.
・a bed of honor 戦死者の墓.
3a 結婚の床, 結婚; 夫婦関係.
・the pleasures of the bed 結婚の床の喜び.
b 《口語》 性的関係, 性交.
・get a person into bed 人と性的関係をもつ.
・get into bed with a person 同衾(どうきん)する.
・be in bed with a person 人と性交中で.
4 就寝時間 (bedtime).
・go out before bed.
5 (牛馬の)敷きわら (litter); (動物の)ねぐら.
6a 苗床, 花壇, 畑.
・a flower bed.
・an onion bed.
・a bed of peas.
b 苗床にできる植物.
7a 川床, 水底.
・the bed of a river ⇒riverbed, seabed, streambed.
b (かき (oyster) などの)養殖場.
・an oyster bed.
8 地層, 層 (stratum).
・a bed of clay, sandstone, etc.
・a coal bed 炭層.
9a 道床, 路盤《その上を舗装する》.
・a road bed.
・the bed of gravel.
b (料理で)他の素材をのせる素材.
・shrimp(s) on a bed of lettuce レタスを敷いてのせた小エビ.
c 土台, 下敷き.
d (れんが・タイル・スレートなどを敷く)床.
e 砲床; 玉突き台の床.
10 【動物】 爪床(そうしょう) 《動物の爪の基部を包む肉》.
11 《英方言・米》 (車の)ボディー.
12 【印刷】 版盤《組版を載せる台》.
a b
d of r
ses [d
wn, fl
wers] 安楽な境涯[憩いの場, 地位, 身分など].
・He did not repose on a bed of roses. 彼は気楽な身ではなかった.
・The work [life] is no bed of roses. その仕事[生活]は決して楽ではない.
《1604》
a b
d of th
rns [n
ils] 辛い境地[思い], 「針のむしろ」.
be br
ught to b
d (of) 《文語》 お産をする.
・She was brought to bed of a boy. 男児を出産した. 《(c1320) 1530》.
b
d and b
ard
(1) 宿泊と食事.
(2) 夫婦が寝食を共にすること, 同棲(どうせい), (妻からみた)夫婦生活.
・She has left her husband's bed and board. (婚姻継続のまま)夫と別居した.
《c1403》
d
e in (one's) b
d 病床で死ぬ, (変死でなく)畳の上で死ぬ (cf. die in a DITCH, DIE1 in one's boots). 《1742》
g
t
ut of b
d (on) the wr
ng s
de=g
t
p on the wr
ng s
de of the b
d [通例過去または完了形で] 《口語》 (今日は)不機嫌だ, 虫の居所が悪い.
g
to b
d
(1) 寝る.
(2) 〔異性と〕寝る, 同衾(きん)する 〔with〕.
(3) 〈新聞などが〉印刷に回される. 《1859》
(4) 《俗》 【トランプ】 〈人・カードが〉くさる《勝札を温存しすぎて使う機会を失う》.
h
p into b
d (with) 《口語》 (異性と)寝る.
m
ke one's b
d
(1) 床をとる.
(2) 《口語》 自分から不幸を招く.
・As you make your bed, so you must lie on [in] it.=One must lie on [in] the bed one has made. 《諺》 自業(じごう)自得; 身から出た錆(さび).
m
ke the [a] b
d (起床後の)寝床を整える, 片付ける; 床をとる. 《1597》
m
ke
p a b
d
(1) =make a BED.
(2) 臨時の寝床を用意する.
p
t to b
d
(1) 〈子供・病人などを〉寝かす (⇒n. 1).
(2) 【印刷】 〈組版を〉版盤に固定する; 〈新聞など〉の印刷の用意をする. 《1951》
(3) 印刷の直前まで編集し続ける; 〈新聞など〉の最終版(の原稿)を作成する[印刷に回す].
p
t a person to b
d with a sh
vel 《俗》 〈人を〉葬る (bury).
v. (bed・ded; bed・ding)
vt.
1 …に寝床を与える.
2a 寝かせる.
b 《口語》 〈男女を〉寝かせる; 〈異性を〉寝床に連れていく; 〈異性〉と寝る (seduce).
3 〈牛馬〉に敷きわらを敷いてやる 〈down〉.
・He bedded (down) his horse (with straw). (寝わらを敷いて)馬を寝かせた.
4 (花壇・床(とこ)に)植えつける, 定植する 〈out〉.
・bed out geraniums.
・bed oysters (養殖場に)かきを入れる.
5 〈石・れんがなどを〉土台に据える, 据え付ける, 平らに置く, 層に置く, 積み重ねる.
・bed stones, bricks in mortar, etc.
vi.
1a 寝床に就く, 寝る.
・Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. 《諺》 早寝早起きは人を健康に裕福に賢明にする.
b 〔ホテルなどに〕宿泊する 〔in〕.
・bed in a hotel.
2a 〔…と〕一緒に寝る[住む] 〔with〕.
b 《口語》 〔異性と〕寝る, 同衾する 〈down, up〉 / 〔with〕.
3 〈物が〉〔…の上に〕載っかる, 安定する, 座る 〔on〕; 〔…に〕はまり込む, 埋まる 〔in〕.
4 【地質】 地層を成す.
b
d d
wn
(vi.)
(1) 床を整える, 床をとる, 〈牛などが〉寝床に就く.
(2) ⇒vi. 2 b.
(vt.)
(1) 〈旅行者・兵士など〉に寝床を与える.
(2) 〈牛・馬などを〉寝わらを敷いて寝かす.
〜・less adj.
n.: OE bed(d) < Gmc
ba
jam (Du. bed / G Bett) ← IE
bhedh- to dig (L fodere to dig: cf. fossil). ― v.: OE beddian ← (n.)
d/→
n.
1 ベッド, 寝台 (bedstead); (mattress, bedclothes など寝具を含めた)寝床.
・⇒feather bed.
・a bed of hay, straw, etc.
・⇒deathbed, sickbed.
・a bed of sickness 病床.
・get out of [into] bed 起きる[床に就く].
・Get that patient into [out of] bed, nurse. 看護師さん, その患者を寝かせなさい[起こしなさい].
・lie in bed 臥(が)床する.
・be in bed with influenza インフルエンザで寝ている.
・keep (to) [be confined to] one's bed 病気で寝ている, 床に就いている.
・leave one's bed 床を離れる, 床上げをする.
・He stayed in bed because he was ill [lazy]. 彼は病気で[怠けて]寝ていた.
・put a baby to bed 赤ん坊を寝かしつける[寝かせる].
・sit on the bed ベッドに腰かける.
・sit (up) in bed 寝床で起き直る.
・we
r a pair of socks to bed ソックスを履いたまま床に就く.
・take to one's bed (病気で)床に就く.
・fall into bed 疲れてベッドに倒れこむ.
・be for bed 《英》 寝(ようとしてい)るところである.
・He is too fond of his bed. 彼はなかなか床を出ない《怠け者だ》.
・change a bed 《米》 ベッドのシーツを取り替える.
2a 睡眠, 眠り.
・time for bed 就寝時刻.
b 寝る所, 休み場所.
【日英比較】 「ベッドタウン」は和製英語. 《米》 では bedroom town [community] または bedroom suburbs, 《英》 では dormitory (town [suburb]) という. また commuterland, commuterdom, commuterville ともいう.
c 宿泊 (lodging).
・get a bed at a hotel (for the night) (夜は)ホテルに泊まる.
d 《文語》 墓 (grave).
・one's bed of dust=one's narrow [lowly] bed 墓.
・a bed of honor 戦死者の墓.
3a 結婚の床, 結婚; 夫婦関係.
・the pleasures of the bed 結婚の床の喜び.
b 《口語》 性的関係, 性交.
・get a person into bed 人と性的関係をもつ.
・get into bed with a person 同衾(どうきん)する.
・be in bed with a person 人と性交中で.
4 就寝時間 (bedtime).
・go out before bed.
5 (牛馬の)敷きわら (litter); (動物の)ねぐら.
6a 苗床, 花壇, 畑.
・a flower bed.
・an onion bed.
・a bed of peas.
b 苗床にできる植物.
7a 川床, 水底.
・the bed of a river ⇒riverbed, seabed, streambed.
b (かき (oyster) などの)養殖場.
・an oyster bed.
8 地層, 層 (stratum).
・a bed of clay, sandstone, etc.
・a coal bed 炭層.
9a 道床, 路盤《その上を舗装する》.
・a road bed.
・the bed of gravel.
b (料理で)他の素材をのせる素材.
・shrimp(s) on a bed of lettuce レタスを敷いてのせた小エビ.
c 土台, 下敷き.
d (れんが・タイル・スレートなどを敷く)床.
e 砲床; 玉突き台の床.
10 【動物】 爪床(そうしょう) 《動物の爪の基部を包む肉》.
11 《英方言・米》 (車の)ボディー.
12 【印刷】 版盤《組版を載せる台》.
a b
d of r
ses [d
wn, fl
wers] 安楽な境涯[憩いの場, 地位, 身分など].
・He did not repose on a bed of roses. 彼は気楽な身ではなかった.
・The work [life] is no bed of roses. その仕事[生活]は決して楽ではない.
《1604》
a b
d of th
rns [n
ils] 辛い境地[思い], 「針のむしろ」.
be br
ught to b
d (of) 《文語》 お産をする.
・She was brought to bed of a boy. 男児を出産した. 《(c1320) 1530》.
b
d and b
ard
(1) 宿泊と食事.
(2) 夫婦が寝食を共にすること, 同棲(どうせい), (妻からみた)夫婦生活.
・She has left her husband's bed and board. (婚姻継続のまま)夫と別居した.
《c1403》
d
e in (one's) b
d 病床で死ぬ, (変死でなく)畳の上で死ぬ (cf. die in a DITCH, DIE1 in one's boots). 《1742》
g
t
ut of b
d (on) the wr
ng s
de=g
t
p on the wr
ng s
de of the b
d [通例過去または完了形で] 《口語》 (今日は)不機嫌だ, 虫の居所が悪い.
g
to b
d
(1) 寝る.
(2) 〔異性と〕寝る, 同衾(きん)する 〔with〕.
(3) 〈新聞などが〉印刷に回される. 《1859》
(4) 《俗》 【トランプ】 〈人・カードが〉くさる《勝札を温存しすぎて使う機会を失う》.
h
p into b
d (with) 《口語》 (異性と)寝る.
m
ke one's b
d
(1) 床をとる.
(2) 《口語》 自分から不幸を招く.
・As you make your bed, so you must lie on [in] it.=One must lie on [in] the bed one has made. 《諺》 自業(じごう)自得; 身から出た錆(さび).
m
ke the [a] b
d (起床後の)寝床を整える, 片付ける; 床をとる. 《1597》
m
ke
p a b
d
(1) =make a BED.
(2) 臨時の寝床を用意する.
p
t to b
d
(1) 〈子供・病人などを〉寝かす (⇒n. 1).
(2) 【印刷】 〈組版を〉版盤に固定する; 〈新聞など〉の印刷の用意をする. 《1951》
(3) 印刷の直前まで編集し続ける; 〈新聞など〉の最終版(の原稿)を作成する[印刷に回す].
p
t a person to b
d with a sh
vel 《俗》 〈人を〉葬る (bury).
v. (bed・ded; bed・ding)
vt.
1 …に寝床を与える.
2a 寝かせる.
b 《口語》 〈男女を〉寝かせる; 〈異性を〉寝床に連れていく; 〈異性〉と寝る (seduce).
3 〈牛馬〉に敷きわらを敷いてやる 〈down〉.
・He bedded (down) his horse (with straw). (寝わらを敷いて)馬を寝かせた.
4 (花壇・床(とこ)に)植えつける, 定植する 〈out〉.
・bed out geraniums.
・bed oysters (養殖場に)かきを入れる.
5 〈石・れんがなどを〉土台に据える, 据え付ける, 平らに置く, 層に置く, 積み重ねる.
・bed stones, bricks in mortar, etc.
vi.
1a 寝床に就く, 寝る.
・Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. 《諺》 早寝早起きは人を健康に裕福に賢明にする.
b 〔ホテルなどに〕宿泊する 〔in〕.
・bed in a hotel.
2a 〔…と〕一緒に寝る[住む] 〔with〕.
b 《口語》 〔異性と〕寝る, 同衾する 〈down, up〉 / 〔with〕.
3 〈物が〉〔…の上に〕載っかる, 安定する, 座る 〔on〕; 〔…に〕はまり込む, 埋まる 〔in〕.
4 【地質】 地層を成す.
b
d d
wn
(vi.)
(1) 床を整える, 床をとる, 〈牛などが〉寝床に就く.
(2) ⇒vi. 2 b.
(vt.)
(1) 〈旅行者・兵士など〉に寝床を与える.
(2) 〈牛・馬などを〉寝わらを敷いて寝かす.
〜・less adj.
n.: OE bed(d) < Gmc
ba
jam (Du. bed / G Bett) ← IE
bhedh- to dig (L fodere to dig: cf. fossil). ― v.: OE beddian ← (n.)
研究社新英和大辞典 ページ 173606 での【bed /bd/→】単語。