複数辞典一括検索+![]()
![]()
be・yond /bi(j)
(
)nd | -(j)
nd/→
🔗⭐🔉
be・yond /bi(j)
(
)nd | -(j)
nd/→
prep. /
/
1 [位置] …の向こうに[で, へ], …のかなたに, …を越えて (past).
・beyond a bridge 橋の向こうに.
・beyond the grave [tomb] あの世に.
・beyond the horizon 地平線のかなたに.
・from beyond the sea(s) 海外から.
・He had long lived beyond seas. 長いこと海外に住んでいた.
・He could not pass a step beyond the self-drawn circle. 自分で描いた輪の外へ一歩も踏み出すことができなかった.
2 〈時刻〉よりも過ぎて (past).
・beyond the usual hour いつもの時を過ぎて.
・They stayed beyond the time limit. 時限後まで滞在した.
・We arrived there an hour beyond the time. 定刻よりも 1 時間遅れてそこに着いた.
3a …(の範囲・限度)を越えて, …(の力・理解など)の及ばない所に.
・beyond all things 何よりも先に.
・beyond all medical aid 医療の施しようのない.
・beyond (all) possibility (まったく)不可能で.
・That's (going) beyond a joke. そいつは冗談がきついぞ.
・All this work is getting beyond me. この仕事はだんだん私の手に負えなくなってきた.
・That is beyond his intelligence. それは彼にはとてもわからない.
・It is beyond me why he should take a fancy to that girl. なぜ彼があんな娘を好きなのか私にはわからない.
b …の余地がない.
・⇒beyond DOUBT.
・His conduct has been beyond reproach [criticism]. 彼の振舞いは非難[批評]の余地のないものだった.
・It's perfect beyond praise. それはほめ言葉がないほど完全だ.
4a …以外に (besides).
・Beyond his duties as a clergyman, he wrote several novels. 牧師としての務めのほかに小説を数冊書いた.
b [否定構文で] …以外は (except).
・I know nothing about it beyond what I have read in the newspaper. それについては新聞で読んだこと以外何も知らない.
5 [数量] …よりも多く, …以上に (more than).
・live beyond one's income 収入以上の生活をする.
・He married again when he was beyond sixty. 60 歳を過ぎてから再婚した.
6 [質・程度] …よりもまさって (surpassing).
・He is wise beyond all others. 他のだれよりも賢い.
・He went far beyond me in researches. 研究の点でははるかに私を上回った.
g
bey
nd
(1) …を越える, しのぐ, …にまさる (exceed).
・go beyond one's orders 受けた命令以上のことをする.
(2) 《Shak》 裏をかく (overreach); 先を越す.
《1602》
g
bey
nd ones
lf
(1) 我を忘れる.
・He went beyond himself with rage. 激怒のあまり我を忘れた.
(2) 平生より上出来である.
adv.
1 かなたに, (はるか)向こうに (farther away).
・Beyond was a large plain. かなたには大平原があった.
・the life beyond あの世.
2 ほかに, さらに (besides).
・He knows nothing beyond. そのほかには何も知らない.
3 それ以上.
・The meeting lasts until three o'clock and seldom goes beyond. 会は 3 時まで続くがそれ以上に及ぶことはめったにない.
n.
1 [通例 the 〜] 遠い所, かなた.
・⇒the BACK1 of beyond.
2 [the 〜] あの世, 来世, 後世(ごせ).
・go to the (great) beyond.
OE be
(e)ondan over there, beyond ← be 'BY1'+
(e)ondan (< Gmc
jandana ←
jend- 'YOND')
(
)nd | -(j)
nd/→
prep. /
/
1 [位置] …の向こうに[で, へ], …のかなたに, …を越えて (past).
・beyond a bridge 橋の向こうに.
・beyond the grave [tomb] あの世に.
・beyond the horizon 地平線のかなたに.
・from beyond the sea(s) 海外から.
・He had long lived beyond seas. 長いこと海外に住んでいた.
・He could not pass a step beyond the self-drawn circle. 自分で描いた輪の外へ一歩も踏み出すことができなかった.
2 〈時刻〉よりも過ぎて (past).
・beyond the usual hour いつもの時を過ぎて.
・They stayed beyond the time limit. 時限後まで滞在した.
・We arrived there an hour beyond the time. 定刻よりも 1 時間遅れてそこに着いた.
3a …(の範囲・限度)を越えて, …(の力・理解など)の及ばない所に.
・beyond all things 何よりも先に.
・beyond all medical aid 医療の施しようのない.
・beyond (all) possibility (まったく)不可能で.
・That's (going) beyond a joke. そいつは冗談がきついぞ.
・All this work is getting beyond me. この仕事はだんだん私の手に負えなくなってきた.
・That is beyond his intelligence. それは彼にはとてもわからない.
・It is beyond me why he should take a fancy to that girl. なぜ彼があんな娘を好きなのか私にはわからない.
b …の余地がない.
・⇒beyond DOUBT.
・His conduct has been beyond reproach [criticism]. 彼の振舞いは非難[批評]の余地のないものだった.
・It's perfect beyond praise. それはほめ言葉がないほど完全だ.
4a …以外に (besides).
・Beyond his duties as a clergyman, he wrote several novels. 牧師としての務めのほかに小説を数冊書いた.
b [否定構文で] …以外は (except).
・I know nothing about it beyond what I have read in the newspaper. それについては新聞で読んだこと以外何も知らない.
5 [数量] …よりも多く, …以上に (more than).
・live beyond one's income 収入以上の生活をする.
・He married again when he was beyond sixty. 60 歳を過ぎてから再婚した.
6 [質・程度] …よりもまさって (surpassing).
・He is wise beyond all others. 他のだれよりも賢い.
・He went far beyond me in researches. 研究の点でははるかに私を上回った.
g
bey
nd
(1) …を越える, しのぐ, …にまさる (exceed).
・go beyond one's orders 受けた命令以上のことをする.
(2) 《Shak》 裏をかく (overreach); 先を越す.
《1602》
g
bey
nd ones
lf
(1) 我を忘れる.
・He went beyond himself with rage. 激怒のあまり我を忘れた.
(2) 平生より上出来である.
adv.
1 かなたに, (はるか)向こうに (farther away).
・Beyond was a large plain. かなたには大平原があった.
・the life beyond あの世.
2 ほかに, さらに (besides).
・He knows nothing beyond. そのほかには何も知らない.
3 それ以上.
・The meeting lasts until three o'clock and seldom goes beyond. 会は 3 時まで続くがそれ以上に及ぶことはめったにない.
n.
1 [通例 the 〜] 遠い所, かなた.
・⇒the BACK1 of beyond.
2 [the 〜] あの世, 来世, 後世(ごせ).
・go to the (great) beyond.
OE be
(e)ondan over there, beyond ← be 'BY1'+
(e)ondan (< Gmc
jandana ←
jend- 'YOND')
研究社新英和大辞典 ページ 174108 での【jj】単語。