複数辞典一括検索+![]()
![]()
cher・ish /t
r
/🔗⭐🔉
cher・ish /t
r
/
vt.
1 〈思い出などを〉懐しがる; 〈希望・幻想・信仰・恨みなどを〉心に抱く, 忘れずにいる; 〈思想・考えなどを〉堅持する.
・cherish a grudge against… …に対して恨みを抱く.
・cherish the memory of departed friends 亡くなった友人たちのことを忘れないでいる.
・cherish no warm feeling toward him 彼に対して温かい感情を抱かない.
・one's (long-)cherished hope [desire] 長い間の念願, 宿望.
2a 大事にする; かわいがる, いつくしむ.
・cherish keepsakes [heirlooms] 形見[家宝]を大切にする.
・my most cherished possessions 私の一番大事な持ち物.
b 大事に[愛情こめて]育てる[世話をする], 愛育する.
・cherish one's children.
〜・er n.
〜・a・ble adj.
《?a1325》
(O)F ch
riss- (stem) ← ch
rir ← cher dear < L c
rum: cf. charity, -ish2
――――――――――――――――――――――――――――――
SYN
1 大事にする: ⇒appreciate.
2 胸に秘める:
cherish 〈希望・思想などを〉大切に胸に秘める《格式ばった語》: He cherished the memory of his dead mother. 亡き母の思い出を大事に胸に秘めていた.
foster 〈思想や感情を〉心に抱く: He fostered a desire for revenge. 復讐心を抱いていた.
harbor 〈特に邪悪な考えを〉心に抱く: He seemed to harbor sinister designs. 悪だくみを抱いているように思われた.
――――――――――――――――――――――――――――――

r
/
vt.
1 〈思い出などを〉懐しがる; 〈希望・幻想・信仰・恨みなどを〉心に抱く, 忘れずにいる; 〈思想・考えなどを〉堅持する.
・cherish a grudge against… …に対して恨みを抱く.
・cherish the memory of departed friends 亡くなった友人たちのことを忘れないでいる.
・cherish no warm feeling toward him 彼に対して温かい感情を抱かない.
・one's (long-)cherished hope [desire] 長い間の念願, 宿望.
2a 大事にする; かわいがる, いつくしむ.
・cherish keepsakes [heirlooms] 形見[家宝]を大切にする.
・my most cherished possessions 私の一番大事な持ち物.
b 大事に[愛情こめて]育てる[世話をする], 愛育する.
・cherish one's children.
〜・er n.
〜・a・ble adj.
《?a1325》
(O)F ch
riss- (stem) ← ch
rir ← cher dear < L c
rum: cf. charity, -ish2
――――――――――――――――――――――――――――――
SYN
1 大事にする: ⇒appreciate.
2 胸に秘める:
cherish 〈希望・思想などを〉大切に胸に秘める《格式ばった語》: He cherished the memory of his dead mother. 亡き母の思い出を大事に胸に秘めていた.
foster 〈思想や感情を〉心に抱く: He fostered a desire for revenge. 復讐心を抱いていた.
harbor 〈特に邪悪な考えを〉心に抱く: He seemed to harbor sinister designs. 悪だくみを抱いているように思われた.
――――――――――――――――――――――――――――――
研究社新英和大辞典 ページ 178503 での【cher・ish /tr/】単語。