複数辞典一括検索+![]()
![]()
drain /dr
n/→
🔗⭐🔉
drain /dr
n/→
vt.
1 (樋(とい)・導管・溝などの排水設備で)…の水を流し出す, 水をはかせる, 排水する, 放水する; 〈土地を〉干拓する; …の水気を切る, 乾燥させる.
・drain a land, marsh, dishes, etc.
2 〈河流・導水管などが〉…の排水作用をする.
・This river drains the whole valley. この川は全流域の排水をする.
3 〈水を〉徐々に流出[排出]させる, はかせる 〈away, off, out〉.
・drain away water すっかり水をはかせる.
4 【医学】 …にドレーンを入れる, (管などで)排液する.
5a 〈酒などを〉ぐいと飲み干す; 〈杯を〉飲み干す (empty) 〈off〉.
・drain a pint of wine, the cup, etc.
・drain a glass dry グラスを干す.
b 《比喩》 味わい尽くす.
・drain the cup of sorrow [pleasure] to the bottom 悲しみの苦杯[歓楽の美酒]をなめ尽くす.
6a 〈人・貨幣・財宝などを〉国外に流出させる (carry away), 〈富・体力などを〉枯渇させる (exhaust); 〈人〉の精根を尽きさせる.
・This work will drain him dry. この仕事で彼の精根は尽き果ててしまうだろう.
b …から〔…を〕流出[枯渇]させる, 〔血の気を〕なくさせる, から奪い去る (deprive) 〔of〕.
・drain a country of its resources 国の資源を枯渇させる.
・He looked drained of life [all his energy]. 生気がなくなった[すっかり精力を消耗し切っている]ように見えた.
・He felt emotionally drained. 心が空っぽになったように感じた.
7 [通例受身で] 〈都市・家屋など〉に排水[下水]設備を施す.
・drain a town, house, etc.
・a well-drained city 排水設備のよい都市.
8 《廃》 =filter.
vi.
1 〈水が〉はける, 徐々に流出する, 流れ去る 〈off, out, away〉 〔into〕; 〈食物・食器などが〉水が切れる.
・drain through 〈液が〉たらたら流れ出る.
・The dishes are put on the rack to drain. 皿は水切りのためにラックの上に置かれる.
・Remove the mixture from the stove and leave to drain. 混ぜ物を火から下ろしてそのまま水が切れるようにしておきなさい.
2 〈財産・精力などが〉次第になくなる, 使い果たされる〈out〉; 〈血の気が〉なくなる, 〈生命が〉徐々に尽きる (fade) 〈away〉; 〈人・物が〉〔外国などに〕流出する〈away〉 〔to〕.
・All his wealth had drained away. 彼は財産をすっかりなくしていた.
・His life was draining away. 彼の生命は徐々に衰えていった.
・I saw the color drain from [out of] her face. 彼女の顔から血の気が引いてゆくのが見えた.
3 〈土地が〉〔…へ〕排水する 〔into〕; 〈沼地などが〉干上がる; 〈ぬれたスポンジ・布などが〉水が切れて乾く.
・This field does not drain well. この畑は排水が悪い.
・This plain drains into the lake. この平野の水はその湖に流れ込む.
dr
in dr
(水を切って)乾かす; 〈グラスなどを〉(飲み)干す, あける (cf. vt. 5 a); 活力[感情など]をすっかり奪う (cf. vt. 6 a).
dr
in to the dr
gs ⇒dreg 成句.
n.
1 排水渠(きょ), 放水路 (conduit); 下水溝 (sewer); 排水管; [pl.] 排水組織, 下水施設.
・blocked drains 詰まった下水.
2 排水, 水はけ.
3 【医学】 ドレーン, 排液管.
4 (貨幣などの)絶え間ない[徐々の]流出; (財源・精力・時などの)枯渇(のもと); (資力を枯渇させる)失費, 物入り.
・the drain of specie from a country 正貨の国外流出.
・It is [They are] a (great) drain on our strength [resources, purse]. それは精力[資力, 金]の(大きな)消耗だ.
5a [a 〜] 《口語》 一飲み, (酒の)一口.
b [pl.] (杯の中の)飲残り, おり (dregs).
6 【電子工学】 ドレーン《電界効果トランジスター (FET) でソースと対になっている電極》.
g
d
wn the dr
in 《口語》
(1) 失われる, なくなる, 無駄になる.
・Two million dollars went down the drain.
《1930》
(2) ますます悪くなる, いよいよだめになる.
l
ugh like a dr
in 《口語》 大声をあげて笑う. 《1948》
thr
w [p
ur] m
ney d
wn the dr
in=throw GOOD MONEY after bad.
〜・a・ble /-n
b
/ adj.
OE dr
(a)hnian to strain out ← Gmc
drau
-: ⇒dry

n/→
vt.
1 (樋(とい)・導管・溝などの排水設備で)…の水を流し出す, 水をはかせる, 排水する, 放水する; 〈土地を〉干拓する; …の水気を切る, 乾燥させる.
・drain a land, marsh, dishes, etc.
2 〈河流・導水管などが〉…の排水作用をする.
・This river drains the whole valley. この川は全流域の排水をする.
3 〈水を〉徐々に流出[排出]させる, はかせる 〈away, off, out〉.
・drain away water すっかり水をはかせる.
4 【医学】 …にドレーンを入れる, (管などで)排液する.
5a 〈酒などを〉ぐいと飲み干す; 〈杯を〉飲み干す (empty) 〈off〉.
・drain a pint of wine, the cup, etc.
・drain a glass dry グラスを干す.
b 《比喩》 味わい尽くす.
・drain the cup of sorrow [pleasure] to the bottom 悲しみの苦杯[歓楽の美酒]をなめ尽くす.
6a 〈人・貨幣・財宝などを〉国外に流出させる (carry away), 〈富・体力などを〉枯渇させる (exhaust); 〈人〉の精根を尽きさせる.
・This work will drain him dry. この仕事で彼の精根は尽き果ててしまうだろう.
b …から〔…を〕流出[枯渇]させる, 〔血の気を〕なくさせる, から奪い去る (deprive) 〔of〕.
・drain a country of its resources 国の資源を枯渇させる.
・He looked drained of life [all his energy]. 生気がなくなった[すっかり精力を消耗し切っている]ように見えた.
・He felt emotionally drained. 心が空っぽになったように感じた.
7 [通例受身で] 〈都市・家屋など〉に排水[下水]設備を施す.
・drain a town, house, etc.
・a well-drained city 排水設備のよい都市.
8 《廃》 =filter.
vi.
1 〈水が〉はける, 徐々に流出する, 流れ去る 〈off, out, away〉 〔into〕; 〈食物・食器などが〉水が切れる.
・drain through 〈液が〉たらたら流れ出る.
・The dishes are put on the rack to drain. 皿は水切りのためにラックの上に置かれる.
・Remove the mixture from the stove and leave to drain. 混ぜ物を火から下ろしてそのまま水が切れるようにしておきなさい.
2 〈財産・精力などが〉次第になくなる, 使い果たされる〈out〉; 〈血の気が〉なくなる, 〈生命が〉徐々に尽きる (fade) 〈away〉; 〈人・物が〉〔外国などに〕流出する〈away〉 〔to〕.
・All his wealth had drained away. 彼は財産をすっかりなくしていた.
・His life was draining away. 彼の生命は徐々に衰えていった.
・I saw the color drain from [out of] her face. 彼女の顔から血の気が引いてゆくのが見えた.
3 〈土地が〉〔…へ〕排水する 〔into〕; 〈沼地などが〉干上がる; 〈ぬれたスポンジ・布などが〉水が切れて乾く.
・This field does not drain well. この畑は排水が悪い.
・This plain drains into the lake. この平野の水はその湖に流れ込む.
dr
in dr
(水を切って)乾かす; 〈グラスなどを〉(飲み)干す, あける (cf. vt. 5 a); 活力[感情など]をすっかり奪う (cf. vt. 6 a).
dr
in to the dr
gs ⇒dreg 成句.
n.
1 排水渠(きょ), 放水路 (conduit); 下水溝 (sewer); 排水管; [pl.] 排水組織, 下水施設.
・blocked drains 詰まった下水.
2 排水, 水はけ.
3 【医学】 ドレーン, 排液管.
4 (貨幣などの)絶え間ない[徐々の]流出; (財源・精力・時などの)枯渇(のもと); (資力を枯渇させる)失費, 物入り.
・the drain of specie from a country 正貨の国外流出.
・It is [They are] a (great) drain on our strength [resources, purse]. それは精力[資力, 金]の(大きな)消耗だ.
5a [a 〜] 《口語》 一飲み, (酒の)一口.
b [pl.] (杯の中の)飲残り, おり (dregs).
6 【電子工学】 ドレーン《電界効果トランジスター (FET) でソースと対になっている電極》.
g
d
wn the dr
in 《口語》
(1) 失われる, なくなる, 無駄になる.
・Two million dollars went down the drain.
《1930》
(2) ますます悪くなる, いよいよだめになる.
l
ugh like a dr
in 《口語》 大声をあげて笑う. 《1948》
thr
w [p
ur] m
ney d
wn the dr
in=throw GOOD MONEY after bad.
〜・a・ble /-n
b
/ adj.
OE dr
(a)hnian to strain out ← Gmc
drau
-: ⇒dry
研究社新英和大辞典 ページ 185703 での【drain /drn/→】単語。