複数辞典一括検索+![]()
![]()
drop /dr
(
)p | dr
p/→
🔗⭐🔉
drop /dr
(
)p | dr
p/→
n.
1 しずく, したたり (globule).
・a drop of rain [dew]=a raindrop [dewdrop] 雨[露]のしずく.
・three drops of quinine 3 滴のキニーネ.
・drink to the last drop 最後の一滴まで(すっかり)飲む[飲み干す].
・drop by drop 一滴ずつ, 少しずつ.
・in drops 一滴ずつ, ゆっくりと.
2 [通例 pl.]
a 点滴薬, 滴量薬.
b (atropine などの)瞳孔拡大溶液.
3 [a 〜]
a 微量, 少量.
・Have just another drop of wine, won't you? もうちょっとだけワインを召し上がりませんか.
・He never touches a drop of alcohol. 彼はアルコール類は一切やらない.
・He has not a drop of sympathy with me. 彼は私に少しも同情をもたない.
b 《口語》 少量の酒.
・He sometimes takes [has] a drop on the way back from the office. 時々勤めからの帰りに一杯飲む.
・have a drop in one's [the] eye 一杯飲んでいる目つきだ.
・have [take] a drop too much (酒を飲みすぎて)酔っ払う.
4 (しずく形に宝石をつけた)ペンダント, イヤリング; ペンダントにはめた宝石, (イヤリングの)飾り玉 (eardrop).
5 【建築】
a (ギリシャ建築に用いられる)露玉, しずく玉 (pendant).
b =gutta1 2.
c (鉄筋コンクリート製スラブ建築で)円柱頭部の周りの天井の厚くなった箇所《drop panel ともいう》.
6 あめ玉, ドロップ.
・chocolate drops.
・lemon drops.
7 【紋章】 ドロップ《水滴・血のしたたりなどを表すナシ形の (pear-shaped) 模様; cf. gutt
e》.
8a 滴ること, 滴下 (dropping); 降下, 落下 (fall); (絞首罪人の絞首台からの)落下; 【軍事】 (パラシュートによる)空中投下[降下] (airdrop).
b 【野球】 ドロップ《降下曲球》.
c 【ラグビー・サッカー・アメフト】 =dropkick 1.
d =drop shot.
e 《豪俗》 【クリケット】 打者がアウトになること.
9 (温度の)降下; (物価の)下落; (質の)低下; 零落 (decline).
・a drop in temperature.
・a drop in prices.
・a drop in demand [sales] 需要[販売]の落ち込み.
・Stocks took a big drop yesterday. きのう株価が暴落した.
・His reputation took a sudden drop. 彼の名声は突然低下した.
10a (上から下までの)直下距離; 落下距離.
・a drop of ten feet from the window to the ground 窓から地面まで 10 フィートの直下距離.
・He made a drop of about seven feet. 約 7 フィート下まで落下した.
b 電圧差.
11 急な坂 (steep slope).
・There was a (steep) drop of about 100 feet to the lake. 湖まで約百フィートの急な坂道が続いていた.
12 【海事】 横帆 (特に大横帆 (course) や上檣帆(しょうはん) (topsail)) の中心縦幅 (cf. hoist1 4).
13 【時計】 落下《がんぎ車の歯がアンクルの一方のつめを離れてから他方のつめ石に当たるまでのがんぎ車の運動; またはその間のがんぎ車の回転角》.
14 (絞首台の)落とし戸式の踏台 (trapdoor); 絞首台 (gallows) (cf. 8a).
15 《米》
a (郵便箱などの)差入れ口, 投入物受入れ箱; (船倉への)貨物投入口, 船荷落とし.
・⇒mail drop.
b (郵便物などの)集配所, 置き場.
16 《口語》
a (盗品などの)隠し場所, 受渡し場所.
b 盗品, 非合法品.
17 【劇場】 たれ幕 (drop scene); 下げ幕, どん帳 (drop curtain).
18 (ドア・引き出しなどの)かぎ穴かくし.
19 【機械・建築】 =drop hammer.
20 (回路が閉じたときに下りる)電気表示器 (annunciator) のシャッター.
21 【軍事】 空中投下される人員[装備, 補給物資(など)] (cf. 8 a).
22 (動物が)子を産み落とすこと; (動物の)生まれた子.
23a =fruit drop.
b 落ちた果物.
24 (ケーブルテレビの各家庭への)引き込み線.
at the dr
p of a h
t (合図と同時に)待っていましたとばかりに, すかさず, ためらわずに. 《戦闘の開始または敵意を表す動作から》
g
t [h
ve] the dr
p on a person 《米口語》 〈相手〉より早くピストルを突きつける; 〈人〉の機先を制する, …より優位である, …を出し抜く. 《突きつけられた相手がピストルを落とすことから》
(only) a dr
p in the b
cket [
cean] 《口語》 全体の中の取るに足らぬ小さな一部, 大海の一滴, 九牛の一毛 (cf. Isa. 40: 15).
v. (dropped, 《古》 dropt /dr
(
)pt | dr
pt/; drop・ping)
vi.
1 〈水滴などが〉したたる, ぽたりぽたり落ちる, 〈しずくが〉たれる.
・A gentle rain began to drop. 雨がぽつぽつと降りだした.
2 〈果物などが〉(急に)落ちる, 落下する (fall) 〈down〉 〔from〕; 〈日が〉沈む (sink); 〈ちょうつがい・あごなどが〉がくりと下がる, たれる (droop); 〈言葉が〉ふと[偶然]もれ出る.
・An apple dropped from the tree.
・You could hear a pin drop. ピンが 1 本落ちる音さえ聞こえる(ほどの静けさだ).
・Wise words dropped from her lips. 賢明なことばが彼女の口から語られた (cf. LET1 drop (2)).
・The sun was going to drop behind the hilltop [toward the west]. 日は丘の頂きの陰に沈み[西に傾き]かけていた.
・His jaw dropped. (驚いて)あごががくりとした.
・Here the road drops sharply down to sea level. ここで道路は海面の高さにまで急に下がる.
3 (疲れて, 傷ついて, または息絶えて)倒れる; (弱り果てて)へたばる; 死ぬ (die) 〈off〉.
・⇒DROP dead.
・drop to the ground 地面に倒れる.
・drop on [to] one's knees がっくりとひざをつく.
・drop short ばったり[突然]死ぬ.
・He dropped as if he had been shot. 弾に当たったかのようにばったり倒れた.
・I was about to drop with [from] exhaustion. 疲労で倒れそうだった.
4 降下する, (窓などから)ひょいと降りる, 飛び降りる (cf. fall vi. 1); とんと腰を下ろす; 〈道・流れなどが〉下りとなる; 〈ボールが〉 (ホール・ゴールなどに)はいる, ころがり込む.
・The boy dropped from a window into the garden. 少年は窓から庭へ降り立った.
・We dropped a few miles downstream. 流れを下って数マイル歩いた (cf. DROP down).
5 自然と〔…に〕陥る, 〔ある状態に〕なる 〔into〕.
・drop into oblivion 自然に忘れられる.
・drop back into an old habit もとの習慣に戻る.
・drop into unconsciousness 人事不省に陥る.
・drop into a nap 居眠りする.
・We dropped short of oil. 石油が不足した.
6 〈事が〉やめになる, 終わる; 見えなくなる; 〈文通などが〉とだえる (cease).
・Let the matter drop. その事はそれまでにしておこう.
・He has dropped out of sight. いつのまにか見えなくなった.
・The book will soon drop from notice. その本はじき忘れられてしまうだろう.
・The correspondence has dropped. 文通がとだえた.
7 〈価格・音調などが〉落ちる, 下がる; 〈体調などが〉衰える; 〈温度が〉下がる; 〈風が〉静まる, なぐ.
・His voice dropped (to a whisper). 彼の声は弱まっ(て小声になっ)た.
・The wind will soon drop. 風はじきにやむだろう.
・The temperature dropped to 0 [freezing]. 温度は零度[氷点]に下がった.
・Then the music dropped. それから音楽は静かになった.
・He has dropped twenty pounds. 彼は体重が 20 ポンド減った.
・Prices are dropping. 物価が下落している.
・Attendance has dropped (by [to] 50%). 出席者数は (50% ほど[に])減った.
8a 落伍する, やめる (quit); 退く (withdraw); (仲間に)遅れる.
・⇒DROP behind.
・drop from a game 試合を放棄する.
・One boy after another dropped from [out of] the class. クラスから一人また一人と学生がやめていった.
・He dropped out of Harvard. ハーバード大学を中退した.
・Some of them dropped to the rear. 彼らのうち何人かが落伍した.
b 〔下位に〕下がる, 後退する 〔to〕.
・⇒DROP back.
・Tom has droped to fifth place this term. トムは今学期 5 番に下がった.
9 [〜 by, in, over, (a)round などで] 《口語》 ちょっと立ち寄る, ひょっこり訪ねる (⇒ 成句).
10 〈猟犬が〉 (獲物を見て)うずくまる (squat down).
11 【トランプ】 (ブリッジなどで)〈ある札が〉落ちる, 死ぬ《例えば, クラブがキング 1 枚であるとき, 相手にクラブのエースを出されてそれを取られるような場合》.
vt.
1a したたらす, たらす, こぼす (shed).
・drop blood, sweat, tears, etc.
・drop a chemical 薬品を滴びん (dropper) からたらす.
・Would you like me to drop some lemon juice into your tea? お茶にレモンの汁をお入れしましょうか.
b 《古》 …に水滴(など)をふりかける.
2 落とす (let fall); (手から)すべり落とす, 取り落とす.
・drop a book, bottle, ball, bomb, etc.
・drop one's purse.
・He dropped a dime in a vending machine. 彼は 10 セント硬貨を自動販売機に入れた.
・He dropped my hand when I slapped him. たたいたら彼は私の手をはなした.
・drop a letter in a mailbox 郵便箱に手紙を入れる.
3 (地上に)倒す; 切り倒す, 撃って[弾丸で]倒す; 射落とす (bring down); (ボクシングなどで)なぐり倒す (knock down).
・drop a man with a single blow [shot] 一発[一撃]で人を倒す.
・drop a rhino with a single shot たったの一発でサイを倒す.
4a 〈錨・幕・釣り糸などを〉下ろす (let go); 〈目を〉落とす (droop); 〈水位などを〉下げる (lower).
・drop anchor 錨(いかり)を投げて停泊する.
・drop the curtain 幕を下ろす.
・drop a line 釣り糸を垂れる.
・drop one's eyes 伏し目になる.
b (飛行機を着陸させるために)〈車輪を〉下ろす.
c 〈スカートなどのへりを〉下ろす, 伸ばす, 拡げる.
・drop a hem(line) すそを下ろす.
d 《俗》 〈麻薬を〉飲み下す (swallow).
・drop acid LSD を飲む.
5a 《口語》 〈旅客・荷物を〉(車・船・飛行機から)降ろす (set down).
・Drop me (off) at the next corner, please. 次の曲がり角で降ろして下さい.
b 【軍事】 (パラシュートで)〈人員・装備・補給物資などを〉空中投下する (air-drop).
6 [しばしば二重目的語を伴って] (軽い気持ちで)〈簡単な手紙を〉書き送る.
・Please drop me a line [note]. お手紙をください.
7 [〜 a curtsy として] 〈女性が〉 (ひざを曲げ体をちょっとかがめて)〈おじぎを〉する.
8a 〈価値・程度・質などを〉下げる, 下落させる (reduce).
・drop the speed [price, charge].
b 〈声を〉落とす (lower).
・drop one's voice 声を落とす[小さくする].
9 偶然[無頓着そうに装って]〈言葉を〉漏らす, ふと口にする, ほのめかす.
・drop a hint それとなく言う.
・drop a sigh ため息をつく.
10a (発音・書記から)〈音・字・語尾を〉落とす, 抜かす, 省く.
・drop a final syllable 最後の音節を落とす.
・He drops his h's. 彼は h の音を落として発音する (cf. DROP one's h's).
b 〈行・節などを〉飛ばして書く[読む].
・drop one's line (俳優が)せりふをど忘れする[間違える].
c (編物で)〈目を〉抜かす.
・drop a stitch.
11a 〈習慣・仕事・計画などを〉よす, やめる (give up, withdraw); 〈知己関係・交際を〉絶つ, 〈人〉と絶交する.
・drop the habit of smoking たばこを吸う習慣をやめる.
・drop the subject その話題をやめにする.
・drop a charge [demand] 告発[要求]を取り下げる.
・I dropped what I was doing [everything] when she entered. 彼女が入って来たとき私はそれまでしていたこと[すべて]を中断した.
・drop a course 履修を中途で放棄する.
・drop an acquaintance (like a hot potato) (嫌なもののように)絶交する.
・Drop it! 《口語》 よせ.
b 解雇する, 放校する 〔from〕 (⇒dismiss SYN).
・We must drop the failing students. 落第生には学校をやめてもらわなければならない.
c 〈選手を〉(チームから)外す.
・drop a player from a team.
12 【海事】 あとにする, …の見えない所まで行く, ひき離す.
13 〈牛・馬・羊などが〉〈子を〉産み落とす.
・drop a calf, foal, lamb. etc.
14 《米》 【料理】 〈卵を〉落とす, 割って煮る (poach).
15a 〈ボールを〉 (ホール・バスケット・ゴールへ)打ち[投げ, 蹴(け)り]入れる.
b 【ラグビー】 〈ボールを〉ドロップキックする (drop-kick); ドロップキックで〈点を〉あげる.
・drop a goal.
c 【ゴルフ】 〈ボールを〉ドロップする《ボールが打てない位置にあるとき, ボールを拾い上げホールに向かって肩越しに落とす》.
d 〈ボールを〉ドロップショットする (cf. drop shot).
16 【数学】 (点から線・面などへ)引く, …で結ぶ (draw).
・drop a perpendicular 垂線を引く.
17a 《俗》 (賭け事・投機などで)〈金を〉失う, なくする (lose): 使う (spend).
・He's dropping money at the track [at cards]. 彼は競馬で[トランプの賭けで]すってばかりいる.
・She dropped $500 on her new dress. 彼女は新しいドレスに 500 ドル使った.
b 〈試合〉に負ける (lose).
・Our team dropped the game.
18 【トランプ】 (ブリッジなどで)〈高位の札を〉殺す (cf. vi. 11).
19 【自動車レース】 〈車を〉スピンさせてレースから脱落する.
20 【電算】 ドロップする《drag してきたアイコンなどを放してその位置を確定する》.
21 《俗》 そっと取り付ける[隠す].
・Let's drop a tap [bug] on them. 彼らに盗聴器を付けよう.
dr
p acr
ss… …と偶然出会う; …をふと見つける.
dr
p (a)r
und=DROP by, DROP in.
dr
p ast
rn ⇒astern 成句.
dr
p aw
y
(1) 一滴ずつ落ちる.
(2) 〈支持者などが〉一人一人去る, (いつとなく)立ち去る.
・The guests dropped away one by one. 客は一人また一人と立ち去った.
(3) 〈地面などが〉急に低くなる 〔from, to〕.
・The cliff dropped away at his feet. 崖は彼の足元でがくんと低くなっていた.
(4) 〈数量・興味などが〉急に減少する.
(5) 悪化する.
dr
p b
ck
(1) 〈軍隊などが〉退却する, 後退する (retreat).
(2) =drop behind (1).
(3) 〈物価などが〉下落する.
dr
p beh
nd
(1) (隊列などから)遅れる, (…から)落伍する (fall behind).
(2) (学業など)ついていけなくなる 〔in〕; 〈家賃などが〉遅れる.
(3) =DROP back (1).
(4) 水準が下がる.
dr
p beh
nd…
(1) 〈隊列など〉から遅れる, …から落伍する.
(2) 〈競争相手など〉についていけなくなる.
・She dropped behind the rest of the class. 彼女はクラスの他の者についていけなくなった.
(3) …より水準が下がる.
dr
p b
《口語》 (…に)ちょっと立ち寄る, ひょっこりやって来る.
・Mr. Jones dropped by at my office yesterday. ジョーンズさんがきのう私の事務所を訪ねてきた.
dr
p b
… 《口語》 …にちょっと立ち寄る.
dr
p d
ad
(1) ばったり倒れて死ぬ.
(2) [命令形で] 《俗》 あっちへ行け; うるさい, うせろ.
(3) 〈計画などを〉やめる; 〈人〉と絶交する.
《1856》
dr
p d
wn
(vi.)
(1) 倒れる, 落ちる; 身を伏せる; 〈風などが〉急にやむ, なぐ.
(2) (潮流や順風に乗って)(…を)下る, (海まで)川を下る, 岸に沿って帆走する[こいで行く].
(3) 不意に訪れる.
(4) 《口語》 〔…を〕しかりつける 〔on〕.
(5) ⇒vi. 2.
(vt.) 降ろす; 落とす.
dr
p one's h's [
itches] (発音すべき語頭の) h 音を落として (hat /h
t/ を 'at /
t/ のように)発音する《London なまり (Cockney) などの一特徴; ただし him に対する /
m/ のような弱形 (weak form) の場合は含まない》.
dr
p
n 《口語》
(vi.)
(1) ひょいと訪ねる, ちょっと立ち寄る (drop by) (cf. drop-in).
・drop in for a chat 話をしに立ち寄る.
・Please drop in and [to] see us again. またどうぞお寄りください.
・I just dropped in on my son [at my son's house]. ちょっと息子の家を訪ねてみた.
(2) 〔講習会などに〕進んで参加する 〔to〕.
・drop in to classes 授業に出席する.
(3) (劇場で)舞台の上方につるしてある背景を下げる.
(vt.) 《英口語》 〈…を〉届ける.
dr
p a person
n it [in the sh
t] 《俗》 困らせる.
・You've really dropped me in it this time! 今度はほんどに困らせてくれたねえ.
dr
p
nto
(1) …へ偶然行く, 立ち寄る; …に寄港する.
・drop into a house, port, etc.
(2) 〔ある状態〕に陥る (cf. vi. 5); …を始める.
・drop into conversation 話し合いを始める.
・drop into a walk (駆けていた馬が)並足になる.
dr
p…
nto― 《英口語》 〈…を〉―に届ける.
dr
p it 《口語》
(1) 話をやめる.
(2) 〈事を〉やめる, よす.
dr
p
ff
(vi.)
(1) (いつとはなしに)立ち去る (drop away); 乗物から降りる, 下車する (get off).
(2) うとうとする; 《口語》 寝入る (fall asleep); 死ぬ (die) (cf. vi. 3).
・drop off to sleep 寝入る.
・I must have dropped off. ついうとうとしていたらしい.
(3) 〈関心・支持などが〉衰える (decline); 減退する (decrease).
・Sales are dropping off. 売行きが悪くなっている.
(4) =DROP away (3).
(5) =DROP away (5).
(vt.) 〈荷物・乗客などを〉(車で連れて行って)降ろす, 届ける. (⇒vt. 5 a)
dr
p on 《英口語》
(1) …に偶然出くわす, …をひょっこり見つける; …を急に訪れる.
(2) (大勢の中から一人を選んで)…に不快な任務(など)を申しつける, …を(厳しく)しかりつける; [受身で] 不意打ちをくらう.
・The teacher is always dropping on me. 先生はいつも私だけに当てる[をしかりつける].
dr
p
ut
(vi.)
(1) (履修・競争などから中途で)抜ける, やめる, 落伍する, 中途退学する, ドロップアウトする.
・drop out of society 社会から脱落[落伍]する.
・⇒vi. 8 a.
(2) 既成の価値観を否定する.
(3) 〈表現などが〉使われなくなる.
(4) 【トランプ】 (ポーカーで)下りる, 手を引く.
(5) 【ラグビー】 ドロップアウトする (cf. dropout 4).
(6) 【電子工学】 〈機器が〉一時停止する.
(vt.) 【印刷】 〈ハイライト部分の網点を〉除去する, 腐食する (cf. dropout 5).
dr
p
ver 《口語》
(vi.) =DROP by, DROP in.
(vt.) 《主に英口語》 ちょっと届ける.
dr
p r
und 《英》
(vi.) =DROP by.
(vt.) =drop over.
dr
p the h
ndkerchief ハンカチ落とし.
dr
p thr
ugh 〈計画などが〉だめになる, 失敗する.
dr
p
p 《米口語》 =DROP by, DROP in.
n.: ME dr
pe, droupe < OE dropa < Gmc
drup
n (ON dropi) ←
dreupan to drip ← IE
dhre
- to fall, flow, drip, droop: ME 後期の droppe は droppen (v.) からの類推形. ― v.: lateOE droppan=OE dropian (cf. dr
opan to drop, drip) ← dropa: cf. drip
(
)p | dr
p/→
n.
1 しずく, したたり (globule).
・a drop of rain [dew]=a raindrop [dewdrop] 雨[露]のしずく.
・three drops of quinine 3 滴のキニーネ.
・drink to the last drop 最後の一滴まで(すっかり)飲む[飲み干す].
・drop by drop 一滴ずつ, 少しずつ.
・in drops 一滴ずつ, ゆっくりと.
2 [通例 pl.]
a 点滴薬, 滴量薬.
b (atropine などの)瞳孔拡大溶液.
3 [a 〜]
a 微量, 少量.
・Have just another drop of wine, won't you? もうちょっとだけワインを召し上がりませんか.
・He never touches a drop of alcohol. 彼はアルコール類は一切やらない.
・He has not a drop of sympathy with me. 彼は私に少しも同情をもたない.
b 《口語》 少量の酒.
・He sometimes takes [has] a drop on the way back from the office. 時々勤めからの帰りに一杯飲む.
・have a drop in one's [the] eye 一杯飲んでいる目つきだ.
・have [take] a drop too much (酒を飲みすぎて)酔っ払う.
4 (しずく形に宝石をつけた)ペンダント, イヤリング; ペンダントにはめた宝石, (イヤリングの)飾り玉 (eardrop).
5 【建築】
a (ギリシャ建築に用いられる)露玉, しずく玉 (pendant).
b =gutta1 2.
c (鉄筋コンクリート製スラブ建築で)円柱頭部の周りの天井の厚くなった箇所《drop panel ともいう》.
6 あめ玉, ドロップ.
・chocolate drops.
・lemon drops.
7 【紋章】 ドロップ《水滴・血のしたたりなどを表すナシ形の (pear-shaped) 模様; cf. gutt
e》.
8a 滴ること, 滴下 (dropping); 降下, 落下 (fall); (絞首罪人の絞首台からの)落下; 【軍事】 (パラシュートによる)空中投下[降下] (airdrop).
b 【野球】 ドロップ《降下曲球》.
c 【ラグビー・サッカー・アメフト】 =dropkick 1.
d =drop shot.
e 《豪俗》 【クリケット】 打者がアウトになること.
9 (温度の)降下; (物価の)下落; (質の)低下; 零落 (decline).
・a drop in temperature.
・a drop in prices.
・a drop in demand [sales] 需要[販売]の落ち込み.
・Stocks took a big drop yesterday. きのう株価が暴落した.
・His reputation took a sudden drop. 彼の名声は突然低下した.
10a (上から下までの)直下距離; 落下距離.
・a drop of ten feet from the window to the ground 窓から地面まで 10 フィートの直下距離.
・He made a drop of about seven feet. 約 7 フィート下まで落下した.
b 電圧差.
11 急な坂 (steep slope).
・There was a (steep) drop of about 100 feet to the lake. 湖まで約百フィートの急な坂道が続いていた.
12 【海事】 横帆 (特に大横帆 (course) や上檣帆(しょうはん) (topsail)) の中心縦幅 (cf. hoist1 4).
13 【時計】 落下《がんぎ車の歯がアンクルの一方のつめを離れてから他方のつめ石に当たるまでのがんぎ車の運動; またはその間のがんぎ車の回転角》.
14 (絞首台の)落とし戸式の踏台 (trapdoor); 絞首台 (gallows) (cf. 8a).
15 《米》
a (郵便箱などの)差入れ口, 投入物受入れ箱; (船倉への)貨物投入口, 船荷落とし.
・⇒mail drop.
b (郵便物などの)集配所, 置き場.
16 《口語》
a (盗品などの)隠し場所, 受渡し場所.
b 盗品, 非合法品.
17 【劇場】 たれ幕 (drop scene); 下げ幕, どん帳 (drop curtain).
18 (ドア・引き出しなどの)かぎ穴かくし.
19 【機械・建築】 =drop hammer.
20 (回路が閉じたときに下りる)電気表示器 (annunciator) のシャッター.
21 【軍事】 空中投下される人員[装備, 補給物資(など)] (cf. 8 a).
22 (動物が)子を産み落とすこと; (動物の)生まれた子.
23a =fruit drop.
b 落ちた果物.
24 (ケーブルテレビの各家庭への)引き込み線.
at the dr
p of a h
t (合図と同時に)待っていましたとばかりに, すかさず, ためらわずに. 《戦闘の開始または敵意を表す動作から》
g
t [h
ve] the dr
p on a person 《米口語》 〈相手〉より早くピストルを突きつける; 〈人〉の機先を制する, …より優位である, …を出し抜く. 《突きつけられた相手がピストルを落とすことから》
(only) a dr
p in the b
cket [
cean] 《口語》 全体の中の取るに足らぬ小さな一部, 大海の一滴, 九牛の一毛 (cf. Isa. 40: 15).
v. (dropped, 《古》 dropt /dr
(
)pt | dr
pt/; drop・ping)
vi.
1 〈水滴などが〉したたる, ぽたりぽたり落ちる, 〈しずくが〉たれる.
・A gentle rain began to drop. 雨がぽつぽつと降りだした.
2 〈果物などが〉(急に)落ちる, 落下する (fall) 〈down〉 〔from〕; 〈日が〉沈む (sink); 〈ちょうつがい・あごなどが〉がくりと下がる, たれる (droop); 〈言葉が〉ふと[偶然]もれ出る.
・An apple dropped from the tree.
・You could hear a pin drop. ピンが 1 本落ちる音さえ聞こえる(ほどの静けさだ).
・Wise words dropped from her lips. 賢明なことばが彼女の口から語られた (cf. LET1 drop (2)).
・The sun was going to drop behind the hilltop [toward the west]. 日は丘の頂きの陰に沈み[西に傾き]かけていた.
・His jaw dropped. (驚いて)あごががくりとした.
・Here the road drops sharply down to sea level. ここで道路は海面の高さにまで急に下がる.
3 (疲れて, 傷ついて, または息絶えて)倒れる; (弱り果てて)へたばる; 死ぬ (die) 〈off〉.
・⇒DROP dead.
・drop to the ground 地面に倒れる.
・drop on [to] one's knees がっくりとひざをつく.
・drop short ばったり[突然]死ぬ.
・He dropped as if he had been shot. 弾に当たったかのようにばったり倒れた.
・I was about to drop with [from] exhaustion. 疲労で倒れそうだった.
4 降下する, (窓などから)ひょいと降りる, 飛び降りる (cf. fall vi. 1); とんと腰を下ろす; 〈道・流れなどが〉下りとなる; 〈ボールが〉 (ホール・ゴールなどに)はいる, ころがり込む.
・The boy dropped from a window into the garden. 少年は窓から庭へ降り立った.
・We dropped a few miles downstream. 流れを下って数マイル歩いた (cf. DROP down).
5 自然と〔…に〕陥る, 〔ある状態に〕なる 〔into〕.
・drop into oblivion 自然に忘れられる.
・drop back into an old habit もとの習慣に戻る.
・drop into unconsciousness 人事不省に陥る.
・drop into a nap 居眠りする.
・We dropped short of oil. 石油が不足した.
6 〈事が〉やめになる, 終わる; 見えなくなる; 〈文通などが〉とだえる (cease).
・Let the matter drop. その事はそれまでにしておこう.
・He has dropped out of sight. いつのまにか見えなくなった.
・The book will soon drop from notice. その本はじき忘れられてしまうだろう.
・The correspondence has dropped. 文通がとだえた.
7 〈価格・音調などが〉落ちる, 下がる; 〈体調などが〉衰える; 〈温度が〉下がる; 〈風が〉静まる, なぐ.
・His voice dropped (to a whisper). 彼の声は弱まっ(て小声になっ)た.
・The wind will soon drop. 風はじきにやむだろう.
・The temperature dropped to 0 [freezing]. 温度は零度[氷点]に下がった.
・Then the music dropped. それから音楽は静かになった.
・He has dropped twenty pounds. 彼は体重が 20 ポンド減った.
・Prices are dropping. 物価が下落している.
・Attendance has dropped (by [to] 50%). 出席者数は (50% ほど[に])減った.
8a 落伍する, やめる (quit); 退く (withdraw); (仲間に)遅れる.
・⇒DROP behind.
・drop from a game 試合を放棄する.
・One boy after another dropped from [out of] the class. クラスから一人また一人と学生がやめていった.
・He dropped out of Harvard. ハーバード大学を中退した.
・Some of them dropped to the rear. 彼らのうち何人かが落伍した.
b 〔下位に〕下がる, 後退する 〔to〕.
・⇒DROP back.
・Tom has droped to fifth place this term. トムは今学期 5 番に下がった.
9 [〜 by, in, over, (a)round などで] 《口語》 ちょっと立ち寄る, ひょっこり訪ねる (⇒ 成句).
10 〈猟犬が〉 (獲物を見て)うずくまる (squat down).
11 【トランプ】 (ブリッジなどで)〈ある札が〉落ちる, 死ぬ《例えば, クラブがキング 1 枚であるとき, 相手にクラブのエースを出されてそれを取られるような場合》.
vt.
1a したたらす, たらす, こぼす (shed).
・drop blood, sweat, tears, etc.
・drop a chemical 薬品を滴びん (dropper) からたらす.
・Would you like me to drop some lemon juice into your tea? お茶にレモンの汁をお入れしましょうか.
b 《古》 …に水滴(など)をふりかける.
2 落とす (let fall); (手から)すべり落とす, 取り落とす.
・drop a book, bottle, ball, bomb, etc.
・drop one's purse.
・He dropped a dime in a vending machine. 彼は 10 セント硬貨を自動販売機に入れた.
・He dropped my hand when I slapped him. たたいたら彼は私の手をはなした.
・drop a letter in a mailbox 郵便箱に手紙を入れる.
3 (地上に)倒す; 切り倒す, 撃って[弾丸で]倒す; 射落とす (bring down); (ボクシングなどで)なぐり倒す (knock down).
・drop a man with a single blow [shot] 一発[一撃]で人を倒す.
・drop a rhino with a single shot たったの一発でサイを倒す.
4a 〈錨・幕・釣り糸などを〉下ろす (let go); 〈目を〉落とす (droop); 〈水位などを〉下げる (lower).
・drop anchor 錨(いかり)を投げて停泊する.
・drop the curtain 幕を下ろす.
・drop a line 釣り糸を垂れる.
・drop one's eyes 伏し目になる.
b (飛行機を着陸させるために)〈車輪を〉下ろす.
c 〈スカートなどのへりを〉下ろす, 伸ばす, 拡げる.
・drop a hem(line) すそを下ろす.
d 《俗》 〈麻薬を〉飲み下す (swallow).
・drop acid LSD を飲む.
5a 《口語》 〈旅客・荷物を〉(車・船・飛行機から)降ろす (set down).
・Drop me (off) at the next corner, please. 次の曲がり角で降ろして下さい.
b 【軍事】 (パラシュートで)〈人員・装備・補給物資などを〉空中投下する (air-drop).
6 [しばしば二重目的語を伴って] (軽い気持ちで)〈簡単な手紙を〉書き送る.
・Please drop me a line [note]. お手紙をください.
7 [〜 a curtsy として] 〈女性が〉 (ひざを曲げ体をちょっとかがめて)〈おじぎを〉する.
8a 〈価値・程度・質などを〉下げる, 下落させる (reduce).
・drop the speed [price, charge].
b 〈声を〉落とす (lower).
・drop one's voice 声を落とす[小さくする].
9 偶然[無頓着そうに装って]〈言葉を〉漏らす, ふと口にする, ほのめかす.
・drop a hint それとなく言う.
・drop a sigh ため息をつく.
10a (発音・書記から)〈音・字・語尾を〉落とす, 抜かす, 省く.
・drop a final syllable 最後の音節を落とす.
・He drops his h's. 彼は h の音を落として発音する (cf. DROP one's h's).
b 〈行・節などを〉飛ばして書く[読む].
・drop one's line (俳優が)せりふをど忘れする[間違える].
c (編物で)〈目を〉抜かす.
・drop a stitch.
11a 〈習慣・仕事・計画などを〉よす, やめる (give up, withdraw); 〈知己関係・交際を〉絶つ, 〈人〉と絶交する.
・drop the habit of smoking たばこを吸う習慣をやめる.
・drop the subject その話題をやめにする.
・drop a charge [demand] 告発[要求]を取り下げる.
・I dropped what I was doing [everything] when she entered. 彼女が入って来たとき私はそれまでしていたこと[すべて]を中断した.
・drop a course 履修を中途で放棄する.
・drop an acquaintance (like a hot potato) (嫌なもののように)絶交する.
・Drop it! 《口語》 よせ.
b 解雇する, 放校する 〔from〕 (⇒dismiss SYN).
・We must drop the failing students. 落第生には学校をやめてもらわなければならない.
c 〈選手を〉(チームから)外す.
・drop a player from a team.
12 【海事】 あとにする, …の見えない所まで行く, ひき離す.
13 〈牛・馬・羊などが〉〈子を〉産み落とす.
・drop a calf, foal, lamb. etc.
14 《米》 【料理】 〈卵を〉落とす, 割って煮る (poach).
15a 〈ボールを〉 (ホール・バスケット・ゴールへ)打ち[投げ, 蹴(け)り]入れる.
b 【ラグビー】 〈ボールを〉ドロップキックする (drop-kick); ドロップキックで〈点を〉あげる.
・drop a goal.
c 【ゴルフ】 〈ボールを〉ドロップする《ボールが打てない位置にあるとき, ボールを拾い上げホールに向かって肩越しに落とす》.
d 〈ボールを〉ドロップショットする (cf. drop shot).
16 【数学】 (点から線・面などへ)引く, …で結ぶ (draw).
・drop a perpendicular 垂線を引く.
17a 《俗》 (賭け事・投機などで)〈金を〉失う, なくする (lose): 使う (spend).
・He's dropping money at the track [at cards]. 彼は競馬で[トランプの賭けで]すってばかりいる.
・She dropped $500 on her new dress. 彼女は新しいドレスに 500 ドル使った.
b 〈試合〉に負ける (lose).
・Our team dropped the game.
18 【トランプ】 (ブリッジなどで)〈高位の札を〉殺す (cf. vi. 11).
19 【自動車レース】 〈車を〉スピンさせてレースから脱落する.
20 【電算】 ドロップする《drag してきたアイコンなどを放してその位置を確定する》.
21 《俗》 そっと取り付ける[隠す].
・Let's drop a tap [bug] on them. 彼らに盗聴器を付けよう.
dr
p acr
ss… …と偶然出会う; …をふと見つける.
dr
p (a)r
und=DROP by, DROP in.
dr
p ast
rn ⇒astern 成句.
dr
p aw
y
(1) 一滴ずつ落ちる.
(2) 〈支持者などが〉一人一人去る, (いつとなく)立ち去る.
・The guests dropped away one by one. 客は一人また一人と立ち去った.
(3) 〈地面などが〉急に低くなる 〔from, to〕.
・The cliff dropped away at his feet. 崖は彼の足元でがくんと低くなっていた.
(4) 〈数量・興味などが〉急に減少する.
(5) 悪化する.
dr
p b
ck
(1) 〈軍隊などが〉退却する, 後退する (retreat).
(2) =drop behind (1).
(3) 〈物価などが〉下落する.
dr
p beh
nd
(1) (隊列などから)遅れる, (…から)落伍する (fall behind).
(2) (学業など)ついていけなくなる 〔in〕; 〈家賃などが〉遅れる.
(3) =DROP back (1).
(4) 水準が下がる.
dr
p beh
nd…
(1) 〈隊列など〉から遅れる, …から落伍する.
(2) 〈競争相手など〉についていけなくなる.
・She dropped behind the rest of the class. 彼女はクラスの他の者についていけなくなった.
(3) …より水準が下がる.
dr
p b
《口語》 (…に)ちょっと立ち寄る, ひょっこりやって来る.
・Mr. Jones dropped by at my office yesterday. ジョーンズさんがきのう私の事務所を訪ねてきた.
dr
p b
… 《口語》 …にちょっと立ち寄る.
dr
p d
ad
(1) ばったり倒れて死ぬ.
(2) [命令形で] 《俗》 あっちへ行け; うるさい, うせろ.
(3) 〈計画などを〉やめる; 〈人〉と絶交する.
《1856》
dr
p d
wn
(vi.)
(1) 倒れる, 落ちる; 身を伏せる; 〈風などが〉急にやむ, なぐ.
(2) (潮流や順風に乗って)(…を)下る, (海まで)川を下る, 岸に沿って帆走する[こいで行く].
(3) 不意に訪れる.
(4) 《口語》 〔…を〕しかりつける 〔on〕.
(5) ⇒vi. 2.
(vt.) 降ろす; 落とす.
dr
p one's h's [
itches] (発音すべき語頭の) h 音を落として (hat /h
t/ を 'at /
t/ のように)発音する《London なまり (Cockney) などの一特徴; ただし him に対する /
m/ のような弱形 (weak form) の場合は含まない》.
dr
p
n 《口語》
(vi.)
(1) ひょいと訪ねる, ちょっと立ち寄る (drop by) (cf. drop-in).
・drop in for a chat 話をしに立ち寄る.
・Please drop in and [to] see us again. またどうぞお寄りください.
・I just dropped in on my son [at my son's house]. ちょっと息子の家を訪ねてみた.
(2) 〔講習会などに〕進んで参加する 〔to〕.
・drop in to classes 授業に出席する.
(3) (劇場で)舞台の上方につるしてある背景を下げる.
(vt.) 《英口語》 〈…を〉届ける.
dr
p a person
n it [in the sh
t] 《俗》 困らせる.
・You've really dropped me in it this time! 今度はほんどに困らせてくれたねえ.
dr
p
nto
(1) …へ偶然行く, 立ち寄る; …に寄港する.
・drop into a house, port, etc.
(2) 〔ある状態〕に陥る (cf. vi. 5); …を始める.
・drop into conversation 話し合いを始める.
・drop into a walk (駆けていた馬が)並足になる.
dr
p…
nto― 《英口語》 〈…を〉―に届ける.
dr
p it 《口語》
(1) 話をやめる.
(2) 〈事を〉やめる, よす.
dr
p
ff
(vi.)
(1) (いつとはなしに)立ち去る (drop away); 乗物から降りる, 下車する (get off).
(2) うとうとする; 《口語》 寝入る (fall asleep); 死ぬ (die) (cf. vi. 3).
・drop off to sleep 寝入る.
・I must have dropped off. ついうとうとしていたらしい.
(3) 〈関心・支持などが〉衰える (decline); 減退する (decrease).
・Sales are dropping off. 売行きが悪くなっている.
(4) =DROP away (3).
(5) =DROP away (5).
(vt.) 〈荷物・乗客などを〉(車で連れて行って)降ろす, 届ける. (⇒vt. 5 a)
dr
p on 《英口語》
(1) …に偶然出くわす, …をひょっこり見つける; …を急に訪れる.
(2) (大勢の中から一人を選んで)…に不快な任務(など)を申しつける, …を(厳しく)しかりつける; [受身で] 不意打ちをくらう.
・The teacher is always dropping on me. 先生はいつも私だけに当てる[をしかりつける].
dr
p
ut
(vi.)
(1) (履修・競争などから中途で)抜ける, やめる, 落伍する, 中途退学する, ドロップアウトする.
・drop out of society 社会から脱落[落伍]する.
・⇒vi. 8 a.
(2) 既成の価値観を否定する.
(3) 〈表現などが〉使われなくなる.
(4) 【トランプ】 (ポーカーで)下りる, 手を引く.
(5) 【ラグビー】 ドロップアウトする (cf. dropout 4).
(6) 【電子工学】 〈機器が〉一時停止する.
(vt.) 【印刷】 〈ハイライト部分の網点を〉除去する, 腐食する (cf. dropout 5).
dr
p
ver 《口語》
(vi.) =DROP by, DROP in.
(vt.) 《主に英口語》 ちょっと届ける.
dr
p r
und 《英》
(vi.) =DROP by.
(vt.) =drop over.
dr
p the h
ndkerchief ハンカチ落とし.
dr
p thr
ugh 〈計画などが〉だめになる, 失敗する.
dr
p
p 《米口語》 =DROP by, DROP in.
n.: ME dr
pe, droupe < OE dropa < Gmc
drup
n (ON dropi) ←
dreupan to drip ← IE
dhre
- to fall, flow, drip, droop: ME 後期の droppe は droppen (v.) からの類推形. ― v.: lateOE droppan=OE dropian (cf. dr
opan to drop, drip) ← dropa: cf. drip
研究社新英和大辞典 ページ 185913 での【】単語。