複数辞典一括検索+![]()
![]()
e・qual /
kw
/→
🔗⭐🔉
e・qual /
kw
/→
adj.
1 〈数量・程度など〉〔…と〕相等しい (cf. equitable) 〔to, with〕 (⇒same SYN).
・two equal parts 二つの相等しい部分.
・two boys of equal height=two boys equal in height 背丈の等しい二人の少年.
・of equal difficulty=equal in difficulty 同じぐらい難しい.
・be equal to another in intelligence 知力が他と匹敵する.
・Let A be equal to B. A は B に等しいとせよ.
・Twice 3 is equal to 6. 2 掛ける 3 は 6 (2×3=6).
・on an equal footing with… …と同等の立場に立って, 同格で.
・on equal terms with… …と同等の条件で, 対等で.
・all things being equal=(all) other things being equal ⇒other adj. 1.
2a 平等な, 対等の, 均等な.
・equal rights [treatment] 平等の権利[扱い].
・the principle of equal opportunity 機会均等主義.
・equal pay for both sexes 男女均等給料.
・All men are equal (before the law). (法の下では)万人は平等である.
b 〈法律など〉公平な; 〈配分・混合物など〉同じ割合の, 半々の.
・equal laws.
・with equal justice 公平に裁いて.
・equal distribution 同じ割合の配分.
3 〈試合など〉互角の.
・an equal contest [fight] 互角の闘争.
4a 〈人が〉〔…の任務に〕堪えられる, 〔…に対する〕十分の力量[資格]がある 〔to〕.
・be equal to a task 仕事をりっぱにやってのけられる.
・be equal to anything どんなことでもやれる.
・be equal to the occasion [situation] その場に臨んで動じない, 平気で[りっぱに]事を処理できる.
・I do not feel equal to receiving visitors. 体のぐあいが悪くて客の応対ができない.
b 〔…に〕適当な, ふさわしい 〔to〕.
・The soil is equal to the pasture. その土地は牧畜に向いている.
5 《古》 〈表面が〉水平な, 平らな (level).
・an equal plain 平らな平野.
6 《古》 〈精神・気分など〉平静な (equable).
・preserve an equal mind 平静な心を保つ, 物に動じない.
n.
1 同等[対等]の人; 同輩 (cf. superior, inferior); 同等の物.
・I've always treated [regarded] her as an [my] equal. 彼女を私の同輩として常に扱って[みなして]きた.
・a person's equals in rank 同地位の人たち.
・associate with one's equals 同じ身分の人たちと交わる.
・a person's equals and betters 身分の同じ人々と上の人々.
・Women are political equals with men. 女は男と政治的に平等だ.
2 (力量などで)相等しい者, 匹敵者[物].
・He has no equal [is without an equal] in [when it comes to] eloquence.=Nobody is his equal in eloquence. 雄弁にかけては彼に並ぶ者がない.
・I've never seen its equal. それに匹敵する物を見たことがない.
3 等しい数量.
・Let A be the equal of B. 【数学】 A は B と等しいとせよ.
4 [E-] 【商標】 イークォール《米国 Monsant 社製の人工甘味料(錠剤と粉末)》.
vt. (e・qualed, e・qualled; e・qual・ing, e・qual・ling)
1 〈数・量が〉…に等しい (be equal to).
・Three times five equals fifteen. 3 掛ける 5 は 15 (3×5=15).
・Let A equal B. A を B と等しくせよ.
・Chemical sales will soon equal those of oil. じきに化学製品の売上高が油類の売上高に追い付くようになろう.
・Profits equaling last year's were announced. 昨年に等しい利益が発表された.
2 〔力量などで〕…と等しい, …に匹敵する (come up to) 〔in〕; 〔品質が〕…に劣らない 〔in〕.
・Nobody equals him in strength. 力で彼に匹敵する者はいない.
・This wine does not equal the first in flavor. このぶどう酒は風味が最初のには及ばない.
3 …と同等な物を作る, 対等なことをする.
・He equaled the world's record in the swimming race. 彼はその水泳競技で世界タイ記録を作った.
4 《古》 同等[平等]にする (equalize); なぞらえる (liken) (cf. Lam. 2: 13).
5 《廃》 十分つぐなう, …に報いる.
vi. 等しくなる, 平均化する 〈out〉.
adj.: 《c1390》
L aequ
lis ← aequus even, equal, like: ⇒-al1. ― n.: 《1573》 ← (adj.) ― v.: 《1586》 ← (adj.)

kw
/→
adj.
1 〈数量・程度など〉〔…と〕相等しい (cf. equitable) 〔to, with〕 (⇒same SYN).
・two equal parts 二つの相等しい部分.
・two boys of equal height=two boys equal in height 背丈の等しい二人の少年.
・of equal difficulty=equal in difficulty 同じぐらい難しい.
・be equal to another in intelligence 知力が他と匹敵する.
・Let A be equal to B. A は B に等しいとせよ.
・Twice 3 is equal to 6. 2 掛ける 3 は 6 (2×3=6).
・on an equal footing with… …と同等の立場に立って, 同格で.
・on equal terms with… …と同等の条件で, 対等で.
・all things being equal=(all) other things being equal ⇒other adj. 1.
2a 平等な, 対等の, 均等な.
・equal rights [treatment] 平等の権利[扱い].
・the principle of equal opportunity 機会均等主義.
・equal pay for both sexes 男女均等給料.
・All men are equal (before the law). (法の下では)万人は平等である.
b 〈法律など〉公平な; 〈配分・混合物など〉同じ割合の, 半々の.
・equal laws.
・with equal justice 公平に裁いて.
・equal distribution 同じ割合の配分.
3 〈試合など〉互角の.
・an equal contest [fight] 互角の闘争.
4a 〈人が〉〔…の任務に〕堪えられる, 〔…に対する〕十分の力量[資格]がある 〔to〕.
・be equal to a task 仕事をりっぱにやってのけられる.
・be equal to anything どんなことでもやれる.
・be equal to the occasion [situation] その場に臨んで動じない, 平気で[りっぱに]事を処理できる.
・I do not feel equal to receiving visitors. 体のぐあいが悪くて客の応対ができない.
b 〔…に〕適当な, ふさわしい 〔to〕.
・The soil is equal to the pasture. その土地は牧畜に向いている.
5 《古》 〈表面が〉水平な, 平らな (level).
・an equal plain 平らな平野.
6 《古》 〈精神・気分など〉平静な (equable).
・preserve an equal mind 平静な心を保つ, 物に動じない.
n.
1 同等[対等]の人; 同輩 (cf. superior, inferior); 同等の物.
・I've always treated [regarded] her as an [my] equal. 彼女を私の同輩として常に扱って[みなして]きた.
・a person's equals in rank 同地位の人たち.
・associate with one's equals 同じ身分の人たちと交わる.
・a person's equals and betters 身分の同じ人々と上の人々.
・Women are political equals with men. 女は男と政治的に平等だ.
2 (力量などで)相等しい者, 匹敵者[物].
・He has no equal [is without an equal] in [when it comes to] eloquence.=Nobody is his equal in eloquence. 雄弁にかけては彼に並ぶ者がない.
・I've never seen its equal. それに匹敵する物を見たことがない.
3 等しい数量.
・Let A be the equal of B. 【数学】 A は B と等しいとせよ.
4 [E-] 【商標】 イークォール《米国 Monsant 社製の人工甘味料(錠剤と粉末)》.
vt. (e・qualed, e・qualled; e・qual・ing, e・qual・ling)
1 〈数・量が〉…に等しい (be equal to).
・Three times five equals fifteen. 3 掛ける 5 は 15 (3×5=15).
・Let A equal B. A を B と等しくせよ.
・Chemical sales will soon equal those of oil. じきに化学製品の売上高が油類の売上高に追い付くようになろう.
・Profits equaling last year's were announced. 昨年に等しい利益が発表された.
2 〔力量などで〕…と等しい, …に匹敵する (come up to) 〔in〕; 〔品質が〕…に劣らない 〔in〕.
・Nobody equals him in strength. 力で彼に匹敵する者はいない.
・This wine does not equal the first in flavor. このぶどう酒は風味が最初のには及ばない.
3 …と同等な物を作る, 対等なことをする.
・He equaled the world's record in the swimming race. 彼はその水泳競技で世界タイ記録を作った.
4 《古》 同等[平等]にする (equalize); なぞらえる (liken) (cf. Lam. 2: 13).
5 《廃》 十分つぐなう, …に報いる.
vi. 等しくなる, 平均化する 〈out〉.
adj.: 《c1390》
L aequ
lis ← aequus even, equal, like: ⇒-al1. ― n.: 《1573》 ← (adj.) ― v.: 《1586》 ← (adj.)
研究社新英和大辞典 ページ 187698 での【e・qual /kw/→】単語。