複数辞典一括検索+

英比】 日本語における「外国人, 外人」よりも, 「排他的なニュアンス」がこの語には含まれる. したがって, 特に対面する相手🔗🔉

英比】 日本語における「外国人, 外人」よりも, 「排他的なニュアンス」がこの語には含まれる. したがって, 特に対面する相手についていうときには visitor, tourist などの婉曲的な表現を使うのがよいとされる. たとえば Are you a visitor here? / Are you a tourist? など.

研究社新英和大辞典 ページ 190912 での日英比較単語。