複数辞典一括検索+

im・plant /mplnt | mplnt/→🔗🔉

im・plant /mplnt | mplnt/ vt. 1 〈思想などを〉〔人(の心)に〕植え付ける, 教え込む, 吹き込む 〔in〕; 〈人(の心)〉に〔理想などを〕与える 〔with〕. implant an ideal [a doubt] in a person's mind=implant a person's mind with an ideal [a doubt] 人の心に理想[疑惑]を植え付ける. ・children implanted with good habits よい習慣をつけられた子供たち. ・a scene deeply implanted in one's memory 記憶に深く印象付けられた[心に刻み込まれた]光景. 2 〔…に〕しっかり差し込む 〔in〕. implant a diamond in a ring. 3 【外科】 〈生きた組織などを〉植え付ける, 移植する; 【歯科】 〈義歯を〉(歯肉下または顎骨内に)植え込む. 4 《古》 植える, 植え込む. implant seeds in the field 畑に種を植え付ける. /mplnt | -plnt/ n. 1 【医学】 移植(組織)片. 2 【外科】 (ラジウムなど)放射性物質を入れる小管 《癌()などの治療に局所に挿し込むもの》. 3 【歯科】 (歯肉下または顎骨内に)植え込むもの. ・an implant denture 植え込み義歯, インプラントデンチュア. 〜・a・ble /-b | -t-/ adj. 〜・er /- | -t(r/ n. a1541》 F implanter LL implantre to engraft: ⇒in-, plant ―――――――――――――――――――――――――――――― SYN 植え付ける: implant 〈思想などを〉人の心に植え付ける 《格式ばった語》: My father implanted a hatred of violence in my mind. 父は私の心に暴力を憎む気持ちを植え付けた. imbue, infuse 人の心に感情・思想などを吹き込んで活気づける 《共に格式ばった語であるが, 後者は一時的な影響の含みがある》: He was imbued with communism. 共産主義を吹き込まれていた / He infused patriotism into the minds of the citizens. 彼は市民の心に愛国心を吹き込んだ. inculcate 思想・主義などを反復して人の心にたたき込む 《格式ばった語》: He inculcated the child with a love of knowledge. 子供に知識愛を吹き込んだ. ingrain 心や性格にしっかりと刻み付ける: Selfishness is ingrained in his character. 利己心が彼の性格にしみ込んでいる. instill 思想などを人の心に徐々に吹き込む 《格式ばった語》: She tried to instill in her son a sense of responsibility. 彼女は息子に責任感を徐々に植え付けようとした. ――――――――――――――――――――――――――――――

研究社新英和大辞典 ページ 197380 でのim・plant /mplnt | mplnt/→単語。