複数辞典一括検索+

i・ron /n | n/→🔗🔉

i・ron /n | n/ n. 1a 【化学】 鉄 《金属元素の一つ; 記号 Fe, 原子番号 26, 原子量 55.847》. ・cast [wrought] iron 鋳[鍛]鉄. ・pig iron 銑鉄(んて). ・I buy old iron. 《英》 鉄クズはありませんか. ・made of iron 鉄製の. ・Strike while the iron is hot. 《諺》 鉄は熱いうちに打て 《好機を逃がすな》. ★ラテン語系形容詞: ferric, ferrous. b (一般に堅いもの・強いものとしての)鉄. ・(as) hard as iron 鉄のように堅い; 厳格な, 冷酷な. ・a man of iron 意志の強い人; 冷酷な人. ・muscles of iron 鉄のような強い筋肉. ・a will of iron 鉄の(ような)意志, 不屈の意志. 2 鉄製品, 鉄製の器具, 鉄器. 3a アイロン, 火のし, こて. ・an electric [steam] iron 電気[スチーム]アイロン. ・⇒curling iron, flatiron. b 【製靴】 こばごて. c 焼印, 焼き金 (branding iron). d かんなの刃. e 《口語》 銛() (harpoon). fshooting iron. g 《古》 剣 (sword). 4a [pl.] 足枷(), 手枷, 手錠. ・⇒in IRONs (1). b [通例 pl.] あぶみ (stirrup). c [pl.] 《米俗》 (湾脚を直すための鉄製の)下肢()矯正器, 鉄製サポート. 5 【ゴルフ】 アイアン 《打球部が鉄製のクラブ; cf. wood 7》. 6 鉄色. 7 【医学】 鉄分; 【薬学】 鉄剤, 含鉄強壮剤. 8 【天文・地質】 =meteoric iron. in [into] rons (1) 足枷[手枷, 手錠]をはめられて, とらわれの身となって. (2) 【海事】 (a) 〈帆船が〉(上手()回し (tacking) の時, 船首を風上に向けたまま右にも左にも転じられない)金縛りの状態で (cf. in STAYs). (b) 〈曳船が〉曳縄が張り過ぎて方向転換できないで. 《1832》 rons in the fre [many, several, other などの修飾語を伴って] 仕事, 計画. ・have (too) many irons in the fire 一度に(あまりにも)いろいろな仕事に手を出す[を計画する]. 《1549》 pmp ron ウエートトレーニングをする. rle with a rd of ron [an ron fst [hnd]] 鉄の鞭()をもって治める, 圧政[虐政]を行う (cf. Ps. 2: 9; Rev. 2: 27). The ron ntered nto his sul. (とらわれの身で[虐待されて])非常な苦悩を味わった 《Ps. 105: 18 (Prayer Book Version) におけるヘブライ語の誤訳から》. adj. 1 鉄の, 鉄製の. ・The gate is iron. 門は鉄製だ. ・an iron gate 鉄の門. ・an iron bar 鉄棒. ・an iron tool 鉄製の器具, 鉄器. iron tablets 鉄の銘板. 2 鉄のような; 鉄のように堅い, 頑丈な, 堅固な. ・an iron constitution 頑丈な体質. ・His constitution is iron. 体質は頑丈だ. ・an iron grip 力強い握り締め. ・an iron will 鉄の(ような強固な)意志. ・a woman of iron nerve 鉄のように強い神経の女性. 3 厳格な; 無情な, 冷酷な. iron rule 冷酷な統治. ・⇒iron hand. 4 鉄色の. 5 しっかり把握した, 強く縛った. 6 〈音が〉いらいらさせる, 金属的な, 耳ざわりな. 7 《古》 堕落時代の; 堕落した (⇒Iron Age 3). iron times. 8 《古》 鉄器時代の. ron lw of wges [the ―] 【経済】 賃金鉄則 《賃金の自然的傾向は最低生存費の方向に向かうというドイツの F. G. Lassalle の説; brazen law of wages ともいう》. 《《なぞり》 ← G ehernes Lohn gesetzvt. 1a 〈衣服など〉にアイロンをかける. ・Will you iron this shirt for me? このシャツにアイロンをかけてくださいませんか. iron a shirt smooth シャツにきれいにアイロンをかける. b 〈しわなどを〉アイロンをかけて伸ばす 〈away〉. iron away the wrinkles of a shirt=iron the wrinkles out of a shirt アイロンをかけてシャツのしわを伸ばす. 2 《まれ》 〈人〉に足枷[手枷]をかける. 3 …に鉄をつける[かぶせる, 張る, 打つ], 装甲する. iron a wagon. vi. 1 〈人が〉アイロンをかける; 【製靴】 こばごてをかける. 2 〈衣服などが〉アイロンがかかる, アイロンのかかり具合が…だ. ・This shirt irons easily. ron ut (1) 〈しわなどを〉アイロンをかけて伸ばす; 〈しわくちゃな紙などを〉きちんと伸ばす; 〈道路を〉ローラーでならす; 〈道路のカーブなどを〉まっすぐに直す. (2) 〈事を〉円滑にする; 〈障害・不和・誤解などを〉除く, 解消する, 和解させる; 〈意見・問題などを〉調整する. iron out difficulties, problems, etc. (3) 〈(賃金・税金などの)不揃いを〉是正する. (4) 《俗》 〈人を〉射殺する, 「消す」. (5) 《豪口語》 ノックアウトする. 〜・ness n. n. & adj.: OE ren, sen, sern < Gmc sarnam (OS & OHG sarn (Du. ijzen / G Eisen) / ON sarn / Goth eisarn) ? Celt. sarno- 《原義》 holy metal ← IE eis- passion, anger. ― v.: 《c1430》 ← (n.)

研究社新英和大辞典 ページ 198939 でのi・ron /n | n/→単語。