複数辞典一括検索+![]()
![]()
odds /
(
)dz |
dz/→
🔗⭐🔉
odds /
(
)dz |
dz/→
n. pl. [通例複数扱い]
1a 優劣[過不足]の差.
・win the race by considerable odds かなりの差をつけてレースに勝つ.
b (優劣を対等にするために弱者に与える)有利条件, ハンデ(ィキャップ) (cf. odd n. 1 b).
・give [receive, take] odds ハンディキャップを与える[つけてもらう].
c 賭け率, 歩(ぶ), オッズ; 確率.
・lay [give, offer] odds of three to one 1 に対して 3 の歩を与える《勝てば 1 を得るが負ければ 3 を払う》.
・I will lay [give] (you) odds of 7 to 3. 七三で行こう.
・at odds of 7 to 3 七三のオッズで.
・His doctor put the odds against his survival at 100 to 1. 彼の医者はもちこたえる確率は 100 にひとつしかないと言った.
d 《米》 恩恵, ひいき.
・I ask no odds of them. 彼らから恩恵は求めない.
2a 見込み, ありそうな公算.
・lengthen [《米》 decrease] the odds on… …の可能性が弱くなる.
・shorten the odds in=《米》 increase the odds on… …の可能性が強くなる, 見込みが高まる.
・It's odds on that… 《口語》 たぶん…だろう.
・The odds are that he will succeed. 彼は恐らく成功するだろう.
・It is odds that [《古》 but] he will come. 恐らく彼は来るだろう.
・It sounds a bit over the odds. ちょっとありそうもない.
・within the odds どうやら見込みのある, ありそうな.
・⇒by (all [long]) ODDS (1).
b 勝算, 勝ち目.
・strive against fearful [heavy] odds 強敵に立ち向かう.
・even the odds 勝ち目は五分である.
・There is no fighting against such odds. そんな強い者と戦っても勝つ見込みはない, 衆寡敵し難いものがある.
・We have fought against longer odds. もっと大勢の敵と戦ったことがある.
・The odds are in his favor [against him]. 彼の方が勝ち[負け]そうだ.
・The odds are 7 to 3. 勝ち目[見込み]は七分三分というところだ.
3a 《英》 [時に単数扱い] 差異.
・It [That] makes [is] no odds. (どっちにしても)大差はない.
・What's the odds? そんなことどうでもいいじゃないか.
・⇒by (all [long]) ODDS (2).
b 《古》 不平等, 不均等, 優劣.
・make odds even 不均等をならす.
・Death makes the odds all even. 死は万人を平等にする.
ag
inst
ll (the)
dds 猛烈な困難[抵抗]にもかかわらず.
at
dds 相争って, 不和で.
・set a person at odds with another 他の人と争わせる.
・She is now at odds with fate. 彼女は今運命と戦っている.
・They are always at odds about some little thing. 彼らはいつもつまらない事で争っている.
by (
ll [l
ng])
dds
(1) 恐らく, どう見ても, 十中八九は (in all probability).
・It is by odds the best. 恐らくまずそれが一番よかろう.
・By all [long] odds it was a heart attack. 死因は恐らく心臓麻痺だったのだろう.
(2) 飛び離れて, はるかに, ずっと (by far).
・This is by odds the easier way. この方がずっと容易な方法だ.
g
ve l
ng
dds on [ag
inst] …の可能性がある[ない]と思う.
dds and
nds 残り物; 寄せ集め物, がらくた.
・odds and ends of time ちょっとした[半端(はんぱ)な]時間.
・odds and ends of information on gardening 園芸についてのこまぎれの知識.
・a brain filled with all kinds of odds and ends いろんなつまらない事が一杯詰まった頭.
《c1746》
ver the
dds 《英口語》 (支払いなどで)予想[必要]以上に[の]; 度を越して, 法外に[な], 不当に[な].
・I had to pay over the odds for the one I wanted. 欲しいものを手に入れるのに法外な金を払わねばならなかった.
sh
rt [l
ng]
dds 可能性の大きいこと[見込みの薄いこと].
Wh
t's [Wh
t're] the
dds? 《英口語》 かまうものか, そんなことどうでもいいじゃないか.
dds and s
ds 《英口語》 =odds and ends.
dds or
vens=ODD or even.
《1500-20》 (pl.) ← ODD: adj. の名詞用法: cf. news
(
)dz |
dz/→
n. pl. [通例複数扱い]
1a 優劣[過不足]の差.
・win the race by considerable odds かなりの差をつけてレースに勝つ.
b (優劣を対等にするために弱者に与える)有利条件, ハンデ(ィキャップ) (cf. odd n. 1 b).
・give [receive, take] odds ハンディキャップを与える[つけてもらう].
c 賭け率, 歩(ぶ), オッズ; 確率.
・lay [give, offer] odds of three to one 1 に対して 3 の歩を与える《勝てば 1 を得るが負ければ 3 を払う》.
・I will lay [give] (you) odds of 7 to 3. 七三で行こう.
・at odds of 7 to 3 七三のオッズで.
・His doctor put the odds against his survival at 100 to 1. 彼の医者はもちこたえる確率は 100 にひとつしかないと言った.
d 《米》 恩恵, ひいき.
・I ask no odds of them. 彼らから恩恵は求めない.
2a 見込み, ありそうな公算.
・lengthen [《米》 decrease] the odds on… …の可能性が弱くなる.
・shorten the odds in=《米》 increase the odds on… …の可能性が強くなる, 見込みが高まる.
・It's odds on that… 《口語》 たぶん…だろう.
・The odds are that he will succeed. 彼は恐らく成功するだろう.
・It is odds that [《古》 but] he will come. 恐らく彼は来るだろう.
・It sounds a bit over the odds. ちょっとありそうもない.
・within the odds どうやら見込みのある, ありそうな.
・⇒by (all [long]) ODDS (1).
b 勝算, 勝ち目.
・strive against fearful [heavy] odds 強敵に立ち向かう.
・even the odds 勝ち目は五分である.
・There is no fighting against such odds. そんな強い者と戦っても勝つ見込みはない, 衆寡敵し難いものがある.
・We have fought against longer odds. もっと大勢の敵と戦ったことがある.
・The odds are in his favor [against him]. 彼の方が勝ち[負け]そうだ.
・The odds are 7 to 3. 勝ち目[見込み]は七分三分というところだ.
3a 《英》 [時に単数扱い] 差異.
・It [That] makes [is] no odds. (どっちにしても)大差はない.
・What's the odds? そんなことどうでもいいじゃないか.
・⇒by (all [long]) ODDS (2).
b 《古》 不平等, 不均等, 優劣.
・make odds even 不均等をならす.
・Death makes the odds all even. 死は万人を平等にする.
ag
inst
ll (the)
dds 猛烈な困難[抵抗]にもかかわらず.
at
dds 相争って, 不和で.
・set a person at odds with another 他の人と争わせる.
・She is now at odds with fate. 彼女は今運命と戦っている.
・They are always at odds about some little thing. 彼らはいつもつまらない事で争っている.
by (
ll [l
ng])
dds
(1) 恐らく, どう見ても, 十中八九は (in all probability).
・It is by odds the best. 恐らくまずそれが一番よかろう.
・By all [long] odds it was a heart attack. 死因は恐らく心臓麻痺だったのだろう.
(2) 飛び離れて, はるかに, ずっと (by far).
・This is by odds the easier way. この方がずっと容易な方法だ.
g
ve l
ng
dds on [ag
inst] …の可能性がある[ない]と思う.
dds and
nds 残り物; 寄せ集め物, がらくた.
・odds and ends of time ちょっとした[半端(はんぱ)な]時間.
・odds and ends of information on gardening 園芸についてのこまぎれの知識.
・a brain filled with all kinds of odds and ends いろんなつまらない事が一杯詰まった頭.
《c1746》
ver the
dds 《英口語》 (支払いなどで)予想[必要]以上に[の]; 度を越して, 法外に[な], 不当に[な].
・I had to pay over the odds for the one I wanted. 欲しいものを手に入れるのに法外な金を払わねばならなかった.
sh
rt [l
ng]
dds 可能性の大きいこと[見込みの薄いこと].
Wh
t's [Wh
t're] the
dds? 《英口語》 かまうものか, そんなことどうでもいいじゃないか.
dds and s
ds 《英口語》 =odds and ends.
dds or
vens=ODD or even.
《1500-20》 (pl.) ← ODD: adj. の名詞用法: cf. news
研究社新英和大辞典 ページ 208633 での【】単語。